Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Notariaat Bij koninklijke besluiten van 11 april 1999 : - is aan de heer Verbist, H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Antwerpen. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. - is aan de heer Smits, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standpl(...)"
Notariaat Bij koninklijke besluiten van 11 april 1999 : - is aan de heer Verbist, H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Antwerpen. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. - is aan de heer Smits, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standpl(...) Notariat Par arrêtés royaux du 11 avril 1999 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Verbist, H. de ses fonctions de notaire à la résidence d'Anvers. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le présent - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Smits, P. de ses fonctions de notaire à la résiden(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Notariaat Notariat
Bij koninklijke besluiten van 11 april 1999 : Par arrêtés royaux du 11 avril 1999 :
- is aan de heer Verbist, H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Verbist, H. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Antwerpen. fonctions de notaire à la résidence d'Anvers.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Smits, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Smits, P. de ses
ambt van notaris ter standplaats Borgerhout (Antwerpen). fonctions de notaire à la résidence de Borgerhout (Anvers).
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer van Opstal, A., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. van Opstal, A. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Hoboken (Antwerpen). fonctions de notaire à la résidence de Hoboken (Anvers).
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Moyersoen, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Moyersoen, P. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Aalst. fonctions de notaire à la résidence d'Alost.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan Mevr. Collignon, M., op haar verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Collignon, M. de ses
haar ambt van notaris ter standplaats Luik. fonctions de notaire à la résidence de Liège.
Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van haar Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Hubin, G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Hubin, G. de ses
ambt van notaris ter standplaats Luik. fonctions de notaire à la résidence de Liège.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Debouche, Y., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Debouche, Y. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Meux (La Bruyère). fonctions de notaire à la résidence de Meux (La Bruyère).
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan Mevr. Potvin, A.-M., op haar verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Potvin, A.-M. de ses
haar ambt van notaris ter standplaats 's-Gravenbrakel. fonctions de notaire à la résidence de Braine-le-Comte.
Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van haar Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
Bij koninklijke besluiten van 12 april 1999 : Par arrêtés royaux du 12 avril 1999 :
- is aan de heer Van Meerbeeck, P., op zijn verzoek, ontslag verleend - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van Meerbeeck, P. de
uit zijn ambt van notaris ter standplaats Antwerpen. ses fonctions de notaire à la résidence d'Anvers.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Vreven, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Vreven, M. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Sint-Truiden. fonctions de notaire à la résidence de Saint-Trond.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Van Damme, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van Damme, J. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Sint-Andries (Brugge). fonctions de notaire à la résidence de Sint-Andries (Bruges).
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Watelet, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Watelet, P. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Luik. fonctions de notaire à la résidence de Liège.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
Bij koninklijke besluiten van 19 april 1999 : Par arrêtés royaux du 19 avril 1999 :
- is aan Mevr. Casman, H., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Casman, H. de ses
ambt van notaris ter standplaats Antwerpen. fonctions de notaire à la résidence d'Anvers.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van haar Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Martens, X., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Martens, X. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Gent. fonctions de notaire à la résidence de Gand.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Butin, S., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Butin, S. de ses
ambt van notaris ter standplaats Zwijnaarde (Gent). fonctions de notaire à la résidence de Zwijnaarde (Gand).
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Jamart, V., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Jamart, V. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Comblain-au-Pont. fonctions de notaire à la résidence de Comblain-au-Pont.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Logé, H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Logé, H. de ses
ambt van notaris ter standplaats Namen. fonctions de notaire à la résidence de Namur.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
Bij koninklijk besluit van 22 april 1999 is aan de heer Bombeeck, J., Par arrêté royal du 22 avril 1999 est acceptée, à sa demande, la
op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter démission de M. Bombeeck, J. de ses fonctions de notaire à la
standplaats Walhain-Saint-Paul (Walhain). résidence de Walhain-Saint-Paul (Walhain).
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
Bij koninklijke besluiten van 26 april 1999 : Par arrêtés royaux du 26 avril 1999 :
- is aan de heer de Grave, Ch., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. de Grave, Ch. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Watermaal-Bosvoorde. fonctions de notaire à la résidence de Watermael-Boitsfort.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Boels, G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Boels, G. de ses
ambt van notaris ter standplaats Knokke. fonctions de notaire à la résidence de Knokke.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
- is aan de heer Liétar, R., op zijn verzoek, ontslag verleend uit - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Liétar, R. de ses
zijn ambt van notaris ter standplaats Luik. fonctions de notaire à la résidence de Liège.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de
opvolger. serment de son successeur.
Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 is aan de heer Lemaire, I., Par arrêté royal du 29 avril 1999 est acceptée, à sa demande, la
op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter démission de M. Lemaire I. de ses fonctions de notaire à la résidence
standplaats Harveng (Bergen). de Harveng (Mons).
Bij koninklijke besluiten van 30 december 1999 : Par arrêtés royaux du 30 décembre 1999 :
- is de heer Bracke, L., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Bracke, L., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Antwerpen. notaire à la résidence d'Anvers.
- is de heer De Vil, Y., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. De Vil, Y., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Borgerhout (Antwerpen). notaire à la résidence de Borgerhout (Anvers).
- is de heer Liesse, Fr., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Liesse, Fr., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Antwerpen. notaire à la résidence d'Anvers.
- is Mevr. van Opstal, I., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - Mme van Opstal, I., licenciée en droit, licenciée en notariat, est
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Hoboken (Antwerpen). nommée notaire à la résidence de Hoboken (Anvers).
- is de heer Verbist, N., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Verbist, N., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Antwerpen. notaire à la résidence d'Anvers.
- is de heer Vreven, R., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Vreven, R., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Sint-Truiden. notaire à la résidence de Saint-Trond.
- is de heer Daems, Ph., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Daems, Ph., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Watermaal-Bosvoorde. notaire à la résidence de Watermael-Boitsfort.
- is de heer Bombeeck, M., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Bombeeck, M., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Walhain-Saint-Paul (Walhain). notaire à la résidence de Walhain-Saint-Paul (Walhain).
- is de heer Vandamme, H., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Vandamme, H., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Aalst. notaire à la résidence d'Alost.
- is de heer Eeman, J., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Eeman, J., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Gent. notaire à la résidence de Gand.
- is de heer Van Hoof, M., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Van Hoof, M., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Zwijnaarde (Gent). notaire à la résidence de Zwijnaarde (Gand).
- is de heer Strypsteen, Ph., licentiaat in de rechten, licentiaat in - M. Strypsteen, Ph., licencié en droit, licencié en notariat, est
het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Knokke. nommé notaire à la résidence de Knokke.
- is de heer Van Damme, M., licentiaat in de rechten, licentiaat in - M. Van Damme, M., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Brugge (Sint-Andries). notaire à la résidence de Bruges (Sint-Andries).
- is de heer Bovy, Ch., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Bovy, Ch., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Comblain-au-Pont. notaire à la résidence de Comblain-au-Pont.
- is de heer Hubin, M., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Hubin, M., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Luik. notaire à la résidence de Liège.
- is de heer Maertens de Noordhout (Jonkheer S.), licentiaat in de - M. Maertens de Noordhout (Ecuyer S.), licencié en droit, licencié en
rechten, licentiaat in het notariaat, benoemd tot notaris ter notariat, est nommé notaire à la résidence de Liège.
standplaats Luik.
- is de heer Poncelet, B., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Poncelet, B., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Luik. notaire à la résidence de Liège.
- is de heer Rouffart, G., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Rouffart, G., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Luik. notaire à la résidence de Liège.
- is de heer Debouche, H., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Debouche, H., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Meux (La Bruyère). notaire à la résidence de Meux (La Bruyère).
- is de heer Lannoy, Th., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - M. Lannoy, Th., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Namen. notaire à la résidence de Namur.
- is Mevr. Tasset, D., licentiaat in de rechten, licentiaat in het - Mme Tasset, D., licenciée en droit, licenciée en notariat, est
notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats 's-Gravenbrakel. nommée notaire à la résidence de Braine-le-Comte.
- is de heer Elleboudt, Ph., licentiaat in de rechten, licentiaat in - M. Elleboudt, Ph., licencié en droit, licencié en notariat, est
het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Harveng (Bergen). nommé notaire à la résidence de Harveng (Mons).
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het les soixante jours après cette publication. La requête doit être
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040
toegezonden. Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
^