Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluit betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 14 december 1999 : 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de i 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 14 decembe(...)"
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluit betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 14 december 1999 : 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de i 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 14 decembe(...) Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêté concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 14 décembre 1999 : 1° approuve les nouveaux statuts de l'association 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 14 décembre 1999 : 1° ac(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Direction générale de la Législation civile et des Cultes
Besluit betreffende de internationale verenigingen en instellingen van Arrêté concernant les associations internationales et les
openbaar nut établissements d'utilité publique
Bij koninklijk besluit van 14 december 1999 : Un arrêté royal du 14 décembre 1999 :
1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale 1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale «
vereniging « Association européenne des Editeurs d'Annuaires », Association européenne des Editeurs d'Annuaires », dont le siège est
waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is en waarvan de benaming établi à 1050 Bruxelles, et dont la dénomination sera désormais
thans als volgt zal luiden : « Association européenne des Editeurs libellée comme suit : « Association européenne des Editeurs
d'Annuaires et de Bases de Données », afgekort : « E.A.D.P. »; d'Annuaires et de Bases de Données », en abrégé : « E.A.D.P. »;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 14 december 1999 : Un arrêté royal du 14 décembre 1999 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Airport Régions Conférence », afgekort : « A.R.C. », Airport Régions Conférence », en abrégé : « A.R.C. », dont le siège
waarvan de zetel te 1030 Brussel, gevestigd is; est établi à 1030 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 14 december 1999 : Un arrêté royal du 14 décembre 1999 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Fédération internationale des Journalistes », afgekort : Fédération internationale des Journalistes », en abrégé : « I.F.J. »,
« I.F.J. »; waarvan de zetel te 1210 Brussel, gevestigd is; dont le siège est établi à 1210 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 14 december 1999 : Un arrêté royal du 14 décembre 1999 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Organisation européenne pour la Qualité », in het Engels Organisation européenne pour la Qualité », en anglais : « E.O.Q. »,
: « European Organization for Quality », afgekort : « E.O.Q. »,
waarvan de zetel te 1000 Brussel, gevestigd is; dont le siège est établi à 1000 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 14 december 1999 : Un arrêté royal du 14 décembre 1999 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Brussels European Museum of Contemporary Art », afgekort Brussels European Museum of Contemporary Art », en abrégé : «
: « B.E.M.C.A. », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is; B.E.M.C.A. », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 16 december 1999 : Un arrêté royal du 16 décembre 1999 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Conseil oecuménique de la Jeunesse en Europe », in het Conseil oecuménique de la Jeunesse en Europe », en anglais : «
Engels : « Ecumenical Youth Council in Europe », afgekort : « C.O.J.E. Ecumenical Youth Council in Europe », en abrégé : « C.O.J.E. », dont
», waarvan de zetel te 1050 Brussel, gevestigd is; le siège est établi à 1050 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 16 december 1999 : Un arrêté royal du 16 décembre 1999 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Repere », waarvan de zetel te 1000 Brussel, gevestigd is; Repère », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
^