← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 oktober 1999, dat uitwerking heeft met ingang
van 2 juli 1999, is het aan de heer Roelants, H., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken
in de rechtbank van koophandel te Antwerpe Bij koninklijke
besluiten van 28 oktober 1999 : - is de heer Vanhaecke, Ch., eerste substitu(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 oktober 1999, dat uitwerking heeft met ingang van 2 juli 1999, is het aan de heer Roelants, H., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpe Bij koninklijke besluiten van 28 oktober 1999 : - is de heer Vanhaecke, Ch., eerste substitu(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 octobre 1999, produisant ses effets le 2 juillet 1999, M. Roelants, H., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers. Par arrêtés - M. Vanhaecke, Ch., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 oktober 1999, dat uitwerking heeft met ingang van 2 juli 1999, is het aan de heer Roelants, H., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen eershalve te voeren. | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 octobre 1999, produisant ses effets le 2 juillet 1999, M. Roelants, H., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers. |
Bij koninklijke besluiten van 28 oktober 1999 : | Par arrêtés royaux du 28 octobre 1999 : |
- is de heer Vanhaecke, Ch., eerste substituut-procureur des Konings | - M. Vanhaecke, Ch., premier substitut du procureur du Roi près le |
bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot | tribunal de première instance de Bruxelles, est nommé substitut du |
substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel; | procureur général près la cour d'appel de Bruxelles; |
- zijn benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : | - sont nommés juge au tribunal de première instance de Gand : |
- Mevr. De Backer, J., substituut-procureur des Konings, | - Mme De Backer, J., substitut du procureur du Roi, spécialisé en |
gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, bij de rechtbank van | matière fiscale, près le tribunal de première instance de Gand; |
eerste aanleg te Gent; | |
- de heer Haemers, N., substituut-procureur des Konings bij de | - M. Haemers, N., substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Brugge; | première instance de Bruges; |
- de heer Vandeputte, D., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - M. Vandeputte, D., avocat, juge suppléant à la justice de paix du |
vredegerecht van het kanton Torhout. | canton de Torhout. |
Zij worden gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | Ils sont nommés simultanément juge au tribunal de première instance de |
aanleg te Brugge; | Bruges; |
- is de heer Van der Fraenen, J., licentiaat in de rechten, benoemd | - M. Van der Fraenen, J., licencié en droit, est nommé substitut du |
tot substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiskale | procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près le tribunal de |
aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; | première instance d'Anvers; |
- is Mevr. Van den Berghe, R., substituut-procureur des Konings bij de | - Mme Van den Berghe, R., substitut du procureur du Roi près le |
rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, aangewezen tot eerste | tribunal de première instance de Termonde, est désignée en qualité de |
substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, voor een termijn | premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, pour un terme |
van drie jaar met ingang van 1 december 1999. | de trois ans prenant cours le 1er décembre 1999. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |