← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 20 september 1998, in werking tredend op 31 mei
1999, is de heer Sterckx, J., secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank
van eerste aanleg te Brussel, op zijn verzoek, in Betrokkene mag zijn aanspraak
op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 20 september 1998, in werking tredend op 31 mei 1999, is de heer Sterckx, J., secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, op zijn verzoek, in Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 20 septembre 1998, entrant en vigueur le 31 mai 1999, M. Sterckx, J., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande. L Par arrêté royal du 18 janvier 1999, entrant en vigueur le 31 mai 1999, M. Poivre, J., secrétai(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 20 september 1998, in werking tredend op 31 mei 1999, is de heer Sterckx, J., secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 20 septembre 1998, entrant en vigueur le 31 mai 1999, M. Sterckx, J., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 18 januari 1999, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 18 janvier 1999, entrant en vigueur le 31 mai |
mei 1999, is de heer Poivre, J., secretaris-hoofd van dienst bij het | 1999, M. Poivre, J., secrétaire-chef de service au parquet du |
parket van de procureur des Konings te Bergen, op zijn verzoek in | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Mons, est |
ruste gesteld. | admis à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 10 februari 1999, in werking tredend op 5 | Par arrêté royal du 10 février 1999, entrant en vigueur le 5 juin |
juni 1999, is de heer Deraeve, F., secretaris bij het parket van de | 1999, M. Deraeve, F., secrétaire au parquet de l'auditeur du travail |
arbeidsauditeur te Kortrijk, te Ieper en te Veurne, in ruste gesteld. | de Courtrai, d'Ypres et de Furnes, est admis à la retraite. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 12 april 1999, in werking tredend op 1 juni | Par arrêté royal du 12 avril 1999, entrant en vigueur le 1er juin |
1999, is benoemd tot secretaris bij het parket van de procureur des | 1999, est nommé secrétaire au parquet du procureur du Roi près le |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, de heer | tribunal de première instance de Bruxelles, M. Boelens, K., secrétaire |
Boelens, K., adjunct-secretaris bij dit parket. | adjoint à ce parquet. |
Bij koninklijk besluit van 20 april 1999, in werking tredend op 5 juni | Par arrêté royal du 20 avril 1999, entrant en vigueur le 5 juin 1999, |
1999, is benoemd tot secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur | est nommé secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Courtrai, |
te Kortrijk, te Ieper en te Veurne, de heer De Bruyne, R., | d'Ypres et de Furnes, M. De Bruyne, R., secrétaire adjoint principal à |
eerstaanwezend adjunct-secretaris bij dit parket. | ce parquet. |
Bij koninklijk besluit van 10 februari 1999 is de heer Stassart, R., | Par arrêté royal du 10 février 1999, M. Stassart, R., greffier au |
griffier bij de arbeidsrechtbank te Brussel, aangewezen tot | tribunal du travail de Bruxelles, est désigné en qualité de |
griffier-hoofd van dienst bij deze rechtbank, voor een nieuwe termijn | greffier-chef de service à ce tribunal, pour un nouveau terme de trois |
van drie jaar met ingang van 12 mei 1999. | ans prenant cours le 12 mai 1999. |
Bij koninklijk besluit van 23 maart 1999 is Mevr. Vandenborne, L., | Par arrêté royal du 23 mars 1999, Mme Vandenborne, L., greffier à la |
griffier bij het arbeidshof te Antwerpen, aangewezen tot | cour du travail d'Anvers, est désignée en qualité de greffier-chef de |
griffier-hoofd van dienst bij dit hof, voor een nieuwe termijn van | service à cette cour, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours |
drie jaar met ingang van 1 juni 1999. | le 1er juin 1999. |
Bij koninklijk besluit van 24 maart 1999 is de heer Pauwels, V., | Par arrêté royal du 24 mars 1999, M. Pauwels, V., greffier au tribunal |
griffier bij de arbeidsrechtbank te Brussel, aangewezen tot | du travail de Bruxelles, est désigné en qualité de greffier-chef de |
griffier-hoofd van dienst bij deze rechtbank, voor een nieuwe termijn | service à ce tribunal, pour un nouveau terme de trois ans prenant |
van drie jaar met ingang van 1 juni 1999. | cours le 1er juin 1999. |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 is de heer Eylenbosch, J.-M., | Par arrêté royal du 11 avril 1999, M. Eylenbosch, J.-M., greffier au |
griffier bij de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen tot | tribunal de commerce de Bruxelles, est désigné en qualité de |
griffier-hoofd van dienst bij deze rechtbank, voor een nieuwe termijn | greffier-chef de service à ce tribunal, pour un nouveau terme de trois |
van drie jaar met ingang van 1 juni 1999. | ans prenant cours le 1er juin 1999. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |