← Terug naar "Overplaatsingen Bij koninklijk besluit van 13 mei 1999, wordt de heer Limpach, Bernard, adjunct-adviseur
bij de Rijksdienst voor Pensioenen, via vrijwillige mobiliteit overgeplaatst in een betrekking van adjunct-adviseur
bij het Ministerie van A Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
beroep worden ingediend binnen de (...)"
Overplaatsingen Bij koninklijk besluit van 13 mei 1999, wordt de heer Limpach, Bernard, adjunct-adviseur bij de Rijksdienst voor Pensioenen, via vrijwillige mobiliteit overgeplaatst in een betrekking van adjunct-adviseur bij het Ministerie van A Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) | Transferts Par arrêté royal du 13 mai 1999, M. Limpach, Bernard, conseiller adjoint à l'Office National des Pensions, est transféré dans la cadre de la mobilité volontaire, dans un emploi de conseiller adjoint au Ministère de la Fonction publiqu Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN Overplaatsingen Bij koninklijk besluit van 13 mei 1999, wordt de heer Limpach, Bernard, adjunct-adviseur bij de Rijksdienst voor Pensioenen, via vrijwillige mobiliteit overgeplaatst in een betrekking van adjunct-adviseur bij het Ministerie van Ambtenarenzaken - Diensten van Ambtenarenzaken - Dienst van Algemeen Bestuur, met ingang van 1 april 1999. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE Transferts Par arrêté royal du 13 mai 1999, M. Limpach, Bernard, conseiller adjoint à l'Office National des Pensions, est transféré dans la cadre de la mobilité volontaire, dans un emploi de conseiller adjoint au Ministère de la Fonction publique - Services de la Fonction publique - Service d'Administration général, à partir du 1er avril 1999. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
de Raad van State, Wetenschapstraat 33, te 1040 Brussel te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 24 september 1999 wordt de heer Van den | Par arrêté royal du 24 septembre 1999, M. Van den Berghe, Georges, |
Berghe, Georges, attaché van financiën bij het Ministerie van | attaché des finances au Ministère des Finances - Administration des |
Financiën - Administratie der Pensioenen, via vrijwillige mobiliteit | Pensions, est transféré dans le cadre de la mobilité volontaire, dans |
overgeplaatst in een betrekking van adjunct-adviseur bij het | un emploi de conseiller adjoint au Ministère de la Fonction publique - |
Ministerie van Ambtenarenzaken - Diensten van Ambtenarenzaken - Dienst | Services de la Fonction publique - Service d'Administration générale, |
van Algemeen Bestuur, met ingang van 1 juli 1999. | à partir du 1er juillet 1999. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
de Raad van State, Wetenschapstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. |