← Terug naar "Buitenlandse Dienst. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 24 juni 1998 werden de hiernavermelde
ambtenaren bevorderd tot de eerste administratieve klasse op datum van 1 mei 1997 : de heren
Jan Willems; Franciskus van Daele; Mevr. I Het beroep van nietigverklaring
van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...)"
Buitenlandse Dienst. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 24 juni 1998 werden de hiernavermelde ambtenaren bevorderd tot de eerste administratieve klasse op datum van 1 mei 1997 : de heren Jan Willems; Franciskus van Daele; Mevr. I Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) | Service extérieur. - Promotions Par arrêté royal du 24 juin 1998, les agents mentionnés ci-après ont été promus à la première classe à la date du 1 er mai 1997 : MM. Jan Willems; Franciskus van Daele; Mme Ingeborg Kristoffersen Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section adm(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Dienst. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 24 juni 1998 werden de hiernavermelde ambtenaren bevorderd tot de eerste administratieve klasse op datum van 1 mei 1997 : de heren Jan Willems; Franciskus van Daele; Mevr. Ingeborg Kristoffersen. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur. - Promotions Par arrêté royal du 24 juin 1998, les agents mentionnés ci-après ont été promus à la première classe à la date du 1er mai 1997 : MM. Jan Willems; Franciskus van Daele; Mme Ingeborg Kristoffersen. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. Le requête doit être envoyée |
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est limitrophe de la Belgique et |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors d'Europe. |
woonplaats buiten Europa hebben. |