← Terug naar "Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij
koninklijk besluit van 7 januari 1998 wordt de heer Johan Vandendriessche eervol
ontslag verleend uit zijn functies van adju(...) Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op pensioen te doen gelden
op 1 oktober 1998 en de titel van(...)"
Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 7 januari 1998 wordt de heer Johan Vandendriessche eervol ontslag verleend uit zijn functies van adju(...) Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op pensioen te doen gelden op 1 oktober 1998 en de titel van(...) | Administration générale de la Coopération au Développement Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 7 janvier 1998, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Johan Vandendriessche , c(...) Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1er octobre 1998 et à porter le titre hon(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 7 januari 1998 wordt de heer Johan Vandendriessche (Nederlandse taalrol) eervol ontslag verleend uit zijn functies van adjunct-adviseur bij het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking, met ingang van 1 oktober 1998. Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op pensioen te doen gelden op 1 | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Administration générale de la Coopération au Développement Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 7 janvier 1998, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Johan Vandendriessche (rôle linguistique néerlandais), conseiller adjoint à l'Administration générale de la Coopération au Développement, à partir du 1er octobre 1998. Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1er octobre |
oktober 1998 en de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | 1998 et à porter le titre honorifique de son grade. |
Bij koninklijk besluit van 23 maart 1998 wordt de heer Michel | Par arrêté royal du 23 mars 1998, démission honorable de ses fonctions |
Vermeulen (Nederlandse taalrol), op zijn aanvraag, eervol ontslag | est accordée à sa demande à M. Michel Vermeulen (rôle linguistique |
verleend uit zijn functies van informaticus-directeur bij het Algemeen | néerlandais), informaticien-directeur à l'Administration générale de |
Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking met ingang van 1 maart 1999. | la Coopération au Développement, à partir du 1er mars 1999. |
Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op pensioen te doen gelden op 1 | Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1er mars |
maart 1999 en de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | 1999 et à porter le titre honorifique de son grade. |
Brussel, 9 april 1998. | Bruxelles, le 9 avril 1998. |