← Terug naar "Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor
het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter uitvoering van de voorschriften
van het koninklijk besluit van 6 mei 1988, be De
examenzittijd begint op 1 september 1998. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt geslot(...)"
Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter uitvoering van de voorschriften van het koninklijk besluit van 6 mei 1988, be De examenzittijd begint op 1 september 1998. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt geslot(...) | Examens en langues française, néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionelle du personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément aux prescriptions de l'arrêté royal du 6 mai 1988, relatif au clas La session d'examens sera ouverte le 1 er septembre 1998. La période d'inscription à cett(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter uitvoering van de voorschriften van het koninklijk besluit van 6 mei 1988, betreffende de indeling van de voertuigen in categorieën, het rijbewijs, de rechterlijke beslissingen houdende vervallenverklaring van het recht tot sturen en de voorwaarden voor erkenning van de scholen voor het besturen van motorvoertuigen, wordt een nieuwe examenzittijd ingericht voor het bekomen van de brevetten | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE Examens en langues française, néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionelle du personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément aux prescriptions de l'arrêté royal du 6 mai 1988, relatif au classement des véhicules en catégories, au permis de conduire, aux décisions judiciaires portant déchéance du droit de conduire et aux conditions d'agrément des écoles de conduite des véhicules à moteur, une nouvelle session d'examens sera organisée en |
van beroepsbekwaamheid I, II, III en IV. | vue de l'obtention des brevets d'aptitude professionnelle, I, II, III |
De examenzittijd begint op 1 september 1998. De inschrijvingsperiode | et IV. La session d'examens sera ouverte le 1er septembre 1998. La période |
voor deze zittijd wordt gesloten op 31 augustus 1998. De | d'inscription à cette session sera close le 31 août 1998. Les |
inschrijvingsformulieren voor deze examens zijn ter beschikking bij | formulaires de demande d'inscription à ces examens sont disponibles à |
het Bestuur van de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur, | l'administration de la Réglementation de la Circulation et de |
l'Infrastructure, Direction du Permis de conduire, Résidence Palace, | |
Directie Rijbewijs, Residence Palace, Wetstraat 155, 1040 Brussel en | rue de la Loi 155, 1040 Bruxelles et peuvent être obtenus sur simple |
kunnen worden bekomen op aanvraag per briefkaart. De kandidaten die | demande par carte postale. Les candidats dont la demande d'inscription |
zich lieten inschrijven na 31 maart 1998 moeten hun aanvraag tot | est postérieure au 31 mars 1998 ne doivent pas renouveler leur |
inschrijving niet hernieuwen. | demande. |