← Terug naar "Nationale Arbeidsraad. - Vervanging van leden Bij koninklijk besluit van 13 november 1998,
dat in werking treedt op 25 november 1998 : wordt de heer Paul Clerinx, te Antwerpen, als vertegenwoordiger
van een der meest representatieve werkgever wordt Mevr. Hilde Engels, te Kortenberg, als vertegenwoordigster van een
der meest representatieve (...)"
Nationale Arbeidsraad. - Vervanging van leden Bij koninklijk besluit van 13 november 1998, dat in werking treedt op 25 november 1998 : wordt de heer Paul Clerinx, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van een der meest representatieve werkgever wordt Mevr. Hilde Engels, te Kortenberg, als vertegenwoordigster van een der meest representatieve (...) | Conseil national du Travail. - Remplacement de membres Par arrêté royal du 13 novembre 1998, qui entre en vigueur le 25 novembre 1998 : M. Paul Clerinx, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant d'une des organisations les plus représen Mme Hilde Engels, à Kortenberg, est nommée, en qualité de représentante d'une des organisations les(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID Nationale Arbeidsraad. - Vervanging van leden Bij koninklijk besluit van 13 november 1998, dat in werking treedt op 25 november 1998 : wordt de heer Paul Clerinx, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van een der meest representatieve werkgeversorganisaties, tot gewoon lid benoemd van de Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van de heer | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL Conseil national du Travail. - Remplacement de membres Par arrêté royal du 13 novembre 1998, qui entre en vigueur le 25 novembre 1998 : M. Paul Clerinx, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant d'une des organisations les plus représentatives d'employeurs, membre effectif du Conseil national du Travail, en remplacement de M. Albert |
Albert Janssens de Bisthoven, te Bever, overleden gewoon lid, wiens | Janssens de Bisthoven, à Bever, membre effectif décédé, dont il |
mandaat hij zal voleindigen; | achèvera le mandat; |
wordt Mevr. Hilde Engels, te Kortenberg, als vertegenwoordigster van | Mme Hilde Engels, à Kortenberg, est nommée, en qualité de |
een der meest representatieve werkgeversorganisaties, tot | représentante d'une des organisations les plus représentatives |
plaats-vervangend lid benoemd van deze Raad, ter vervanging van de | d'employeurs, membre suppléant de ce Conseil, en remplacement de M. |
heer Willy Minne, te Sint-Pieters-Leeuw, wiens mandaat een einde nam | Willy Minne, à Sint-Pieters-Leeuw, dont le mandat a pris fin à la |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |