← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 11 maart 1998, in werking tredend op 24 juli
1998, is de heer Riské, W., hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Beveren, in ruste gesteld.
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen lat Bij koninklijk besluit van 23 april 1998, in werking
tredend op 1 augustus 1998, is de heer Die(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 11 maart 1998, in werking tredend op 24 juli 1998, is de heer Riské, W., hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Beveren, in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen lat Bij koninklijk besluit van 23 april 1998, in werking tredend op 1 augustus 1998, is de heer Die(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 11 mars 1998, entrant en vigueur le 24 juillet 1998, M. Riské, W., greffier en chef de la justice de paix du canton de Beveren, est admis à la retraite. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à Par arrêté royal du 23 avril 1998, entrant en vigueur le 1er août 1998, M. Dierckx, J., greffie(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 11 maart 1998, in werking tredend op 24 | Par arrêté royal du 11 mars 1998, entrant en vigueur le 24 juillet |
juli 1998, is de heer Riské, W., hoofdgriffier van het vredegerecht | 1998, M. Riské, W., greffier en chef de la justice de paix du canton |
van het kanton Beveren, in ruste gesteld. | de Beveren, est admis à la retraite. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 23 april 1998, in werking tredend op 1 | Par arrêté royal du 23 avril 1998, entrant en vigueur le 1er août |
augustus 1998, is de heer Dierckx, J., griffier bij de | 1998, M. Dierckx, J., greffier au tribunal du travail d'Anvers, est |
arbeidsrechtbank te Antwerpen, vast benoemd tot griffier-hoofd van | nommé greffier-chef de service à titre définitif à ce tribunal. |
dienst bij deze rechtbank. | |
Bij ministerieel besluit van 18 juni 1998 is aan Mevr. Marchal, L., | Par arrêté ministériel du 18 juin 1998, Mme Marchal, L., employée sous |
beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de vredegerechten | contrat au greffe des justices de paix des cantons de Couvin et de |
van de kantons Couvin en Philippeville, opdracht gegeven om het ambt | Philippeville, est déléguée aux fonctions de greffier adjoint aux |
van adjunct-griffier bij de vredegerechten van deze kantons te | |
vervullen van 1 augustus 1998 tot 31 augustus 1998. | justices de paix de ces cantons du 1er août 1998 au 31 août 1998. |
Bij ministerieel besluit van 25 juni 1998 is aan Mevr. Kestemont, | Par arreté ministériel du 25 juin 1998, Mme Kestemont, M.-L., employée |
M.-L., eerstaanwezend beambte bij de griffie van de vredegerechten van | principale au greffe des justices de paix des cantons de |
de kantons Sint-Genesius-Rode, Kraainem en Herne, opdracht gegeven om | Rhode-Saint-Genèse, de Kraainem et de Herne, est déléguée aux |
het ambt van adjunct-griffier bij de vredegerechten van deze kantons | fonctions de greffier adjoint aux justices de paix de ces cantons du |
te vervullen van 1 augustus 1998 tot 31 augustus 1998. | 1er août 1998 au 31 août 1998. |
Bij ministerieel besluit van 26 juni 1998 is aan de heer Serré, E., | Par arrêté ministériel du 26 juin 1998, M. Serré, E., employé au |
beambte bij de griffie van de vredegerechten van de kantons Zaventem | greffe des justices de paix des cantons de Zaventem et d'Overijse, est |
en Overijse, opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier bij de | délégué aux fonctions de greffier adjoint aux justices de paix de ces |
vredegerechten van deze kantons te vervullen van 1 augustus 1998 tot 31 augustus 1998. | cantons du 1er août 1998 au 31 août 1998. |
Bij ministeriële besluiten van 30 juni 1998 : | Par arrêtés ministériels du 30 juin 1998 : |
- is opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier bij het hof van | - sont déléguées aux fonctions de greffier adjoint à la cour d'appel |
beroep te Brussel te vervullen aan : | de Bruxelles : |
- Mevr. Jubin, C., eerstaanwezend beambte bij de griffie van dit hof; | - Mme Jubin, C., employé principal au greffe de cette cour; |
- Mevr. Van den Broeck, A., eerstaanwezend beambte bij de griffie van | - Mme Van den Broeck, A., employée principale au greffe de cette cour; |
dit hof; - Mevr. Vertongen, M., eerstaanwezend opsteller bij de griffie van dit hof; | - Mme Vertongen, M., rédacteur princpal au greffe de cette cour; |
- Mevr. Capite, M.-J., eerstaanwezend beambte bij de griffie van dit | - Mme Capite, M.-J., employée principale au greffe de cette cour; |
hof; - is aan Mevr. Piron, B., beambte op abeidsovereenkomst bij de griffie | - Mme Piron, B., employée sous contrat au greffe de la justice de paix |
van het vredegerecht van het eerste kanton Elsene, opdracht gegeven om | |
het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te | du premier canton d'Ixelles, est déléguée aux fonctions de greffier |
vervullen van 1 augustus 1998 tot 31 augustus 1998; | adjoint à la justice de paix de ce canton du 1er août 1998 au 31 août |
- is aan Mevr. Beugnies, A., beambte bij de griffie van het | 1998; - Mme Beugnies, A., employée au greffe de la justice de paix du canton |
vredegerecht van het kanton Leuze, opdracht gegeven om het ambt van | de Leuze, est déléguée aux fonctions de greffier adjoint à la justice |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen van 1 juli 1998 tot 31 augustus 1998; | de paix de ce canton du 1er juillet 1998 au 31 août 1998; |
- is aan Mevr. Bechet, C., eerstaanwezend opsteller bij het parket van | - Mme Bechet, C., rédacteur principal au parquet du procureur du roi |
de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te | près le tribunal de première instance de Charleroi, est temporairement |
Charleroi, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van | déléguée aux fonctions de secrétaire adjoint à ce parquet. |
adjunct-secretaris bij dit parket te vervullen. | |
Bij koninklijk besluit van 22 juni 1998 is aan Mevr. De Roeck, C., op | Par arrêté royal du 22 juin 1998, démission honorable de ses fonctions |
haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van | de juge suppléant à la justice de paix du canton de Beveren est |
plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Beveren. | accordée, à sa demande, à Mme De Roeck, C. |
Bij koninklijke besluiten van 24 juni 1998 : | Par arrêtés royaux du 24 juin 1998 : |
- Mevr. de Hemptinne, M., advocaat, is benoemd tot rechter in de | - Mme de Hemptinne, M. avocat, est nommée juge au tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Brussel; | instance de Bruxelles; |
- Mevr. Graindorge, E., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - Mme Graindorge, E., avocat, juge suppléant à la justice de paix du |
vredegerecht van het kanton Leuze, is benoemd tot substituut-procureur | canton de Leuze, est nommée substitut du procureur du Roi près le |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik. | tribunal de première instance de Tournai. |