← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 juni 1997, dat in werking treedt op 28 februari
1998, is de heer Anckaert, F., griffier-hoofd van dienst bij het hof van beroep te Brussel, op zijn verzoek
in ruste gesteld. Hij mag zijn aansp Bij koninklijk besluit van 23 juni
1997, dat in werking treedt op 28 februari 1998, is de heer (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 juni 1997, dat in werking treedt op 28 februari 1998, is de heer Anckaert, F., griffier-hoofd van dienst bij het hof van beroep te Brussel, op zijn verzoek in ruste gesteld. Hij mag zijn aansp Bij koninklijk besluit van 23 juni 1997, dat in werking treedt op 28 februari 1998, is de heer (...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 juin 1997, entrant en vigueur le 28 février 1998, M. Anckaert, F., greffier-chef de service à la cour d'appel de Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits Par arrêté royal du 23 juin 1997, entrant en vigueur le 28 février 1998, M. Devry, P., greffier(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 juni 1997, dat in werking treedt op 28 februari 1998, is de heer Anckaert, F., griffier-hoofd van dienst bij het hof van beroep te Brussel, op zijn verzoek in ruste gesteld. Hij mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 juin 1997, entrant en vigueur le 28 février 1998, M. Anckaert, F., greffier-chef de service à la cour d'appel de Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. . |
Bij koninklijk besluit van 23 juni 1997, dat in werking treedt op 28 | Par arrêté royal du 23 juin 1997, entrant en vigueur le 28 février |
februari 1998, is de heer Devry, P., griffier bij het hof van beroep | 1998, M. Devry, P., greffier à la cour d'appel de Bruxelles, est admis |
te Brussel, op zijn verzoek in ruste gesteld. | à la retraite à sa demande. |
Hij mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund | Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à |
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 9 juli 1997, dat in werking treedt op 28 | Par arrêté royal du 9 juillet 1997, entrant en vigueur le 28 février |
februari 1998, is de heer Demoor, R., eerstaanwezend adjunct-griffier | 1998, M. Demoor, R., greffier adjoint principal au tribunal de |
bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, op zijn verzoek in | première instance d'Anvers, est admis à la retraite à sa demande. |
ruste gesteld. | |
Hij mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund | Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à |
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 14 oktober 1997, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 14 octobre 1997, entrant en vigueur le 28 février |
28 februari 1998, is de heer Van Vaerenbergh, L., griffier bij de | 1998, M. Van Vaerenbergh, L., greffier au tribunal de police de |
politierechtbank te Brussel, op zijn verzoek in ruste gesteld. | Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande. |
Hij mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund | Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à |
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 3 februari 1998, is er een einde gesteld | Par arrêté royal du 3 février1998, il est mis fin aux fonctions de Mme |
aan de functies van Mevr. Luppens, L., eerstaanwezend adjunct-griffier | Luppens, L., greffier adjoint principal à la justice de paix du canton |
bij het vredegerecht van het kanton Asse, met ingang van 30 september | d'Asse, à partir du 30 septembre 1997. |
1997. Zij mag haar aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten gelden | Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension prématurée |
en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | définitive et est autorisée à porter le titre honorifique de ses |
fonctions. | |
Bij koninklijk besluit van 3 februari 1998, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 3 février 1998, produissant ses effets le 1er |
ingang van 1 februari 1998, is benoemd tot eerstaanwezend | février 1998, est nommée greffier adjoint principal à la cour d'appel |
adjunct-griffier bij het hof van beroep te Brussel, Mevr. Vanhassel, N., adjunct-griffier bij dit hof. | de Bruxelles, Mme Vanhassel, N., greffier adjoint à cette jour. |
Bij koninklijk besluit van 3 februari 1998, is benoemd tot griffier | Par arrêté royal du 3 février 1998, est nommé greffier à la justice de |
bij het vredegerecht van het tweede kanton Antwerpen, de heer Beyens, | paix du deuxième canton d'Anvers, M. Beyens, P., greffier adjoint à la |
P., adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton. | justice de paix de ce canton. |
Bij koninklijk besluit van 3 februari 1998, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 3 février 1998, produisant ses effets le 1er |
ingang van 1 januari 1998, is benoemd tot eerstaanwezend | janvier 1998, est nommée greffier adjoint principal aux justices de |
adjunct-griffier bij de vredegerechten van de kantons Tongeren en | paix des cantons de Tongres et de Fouron-Saint-Martin, Mme Clerinx, |
Sint-Martens-Voeren, Mevr. Clerinx, G., adjunct-griffier bij de | G., greffier adjoint aux justices de paix de ces cantons. |
vredegerechten van deze kantons. | |
Bij koninklijke besluiten van 3 februari 1998 zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 3 février 1998, sont nommés : |
- adjunct-griffier bij het vredegerecht van het zevende kanton | - greffier adjoint à la justice de paix du septième canton d'Anvers, |
Antwerpen, Mevr. Verbessem, N., beambte bij het parket van het hof van | Mme Verbessem, N., employée au parquet de la cour d'appel d'Anvers; |
beroep te Antwerpen; | |
- adjunct-griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Gent, | - greffier-adjoint à la justice de paix du premier canton de Gand, Mme |
Mevr. Kosolosky, B., adjunct-griffier bij het vredegerecht van het | Kosolosky, B., greffier adjoint à la justice de paix du troisième |
derde kanton Gent; | canton de Gand; |
- griffier bij de politierechtbank te Brussel, Mevr. Eeckhout, E., | - greffier au tribunal de police de Bruxelles, Mme Eeckhout, E., |
adjunct-griffier bij deze rechtbank; | greffier adjoint à ce tribunal; |
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, de heer Schelfout, O., | première instance de Termonde, M. Schelfout, O., secrétaire adjoint |
eerstaanwezend adjunct-secretaris bij dit parket; | principal à ce parquet; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, de heer De Schinkel, M., | de première instance de Bruges, M. De Schinkel, M., rédacteur |
eerstaanwezend opsteller bij dit parket; | principal à ce parquet; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, Mevr. Van den Steen, | de première instance de Termonde, Mme Van den Steen, R., rédacteur |
R., eerstaanwezend opsteller bij dit parket. | principal à ce parquet. |
Bij ministerieel besluit van 8 januari 1998 is aan de heer Stijfhals, | Par arrêté ministériel du 8 janvier 1998, M. Stijfhals, G., employé |
G., eerstaanwezend beambte bij de griffie van de politierechtbank te | principal au greffe du tribunal de police de Bruxelles, est délégué |
Brussel, tijdelijk opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier | temporairement aux fonctions de greffier adjoint à ce tribunal à |
bij deze rechtbank uit te oefenen vanaf 1 maart 1998. | partir du 1er mars 1998. |
Bij ministerieel besluit van 4 februari 1998 is aan Mevr. Heylen, M., | Par arrêté ministériel du 4 février 1998, Mme Heylen, M., greffier |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van het tweede kanton Turnhout, | |
opdracht gegeven om haar ambt te vervullen bij de griffie van de | adjoint à la justice de paix du deuxième canton de Turnhout, est |
rechtbank van koophandel te Turnhout. | déléguée à exercer ses fonctions au tribunal de commerce de Turnhout. |
Bij ministerieel besluit van 9 februari 1998 is aan Mevr. Bollette, | Par arrêté ministériel du 9 février 1998, Mme Bollette, M.-C., |
M.-C., beambte bij de griffie van de politierechtbank te Verviers, | employée au greffe du tribunal de police de Verviers, est déléguée aux |
opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier uit te oefenen bij | fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. |
deze rechtbank. | |
Bij ministerieel besluit van 11 februari 1998 is aan Mevr. Montellier, | Par arrêté ministériel du 11 février 1998, Mme Montellier, C., |
C., beambte bij de griffie van de politierechtbank te Namen, opdracht | employée au greffe du tribunal de police de Namur, est déléguée aux |
gegeven om het ambt van adjunct-griffier uit te oefenen bij deze rechtbank. | fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. |
Bij koninklijke besluiten van 10 februari 1998 : | Par arrêtés royaux du 10 février 1998 : |
- zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen : | - sont nommés conseiller à la cour d'appel d'Anvers : |
- Mevr. Van Rompay, M., beslagrechter in de rechtbank van eerste | - Mme Van Rompay, M., juge des saisies au tribunal de première |
aanleg te Antwerpen; | instance d'Anvers; |
- de heer Vangenechten, H., rechter in de rechtbank van eerste aanleg | - M. Vangenechten, H., juge au tribunal de première instance de |
te Turnhout; | Turnhout; |
- is Mevr. Oost, M.-C., onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste | - Mme Oost, M.-C., juge d'instruction au tribunal de première instance |
aanleg te Bergen, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te | de Mons, est nommée conseiller à la cour d'appel de Mons. |
Bergen. |