← Terug naar "Bestuur Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen
en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 7 januari 1998 wordt : 1.
een anglicaanse parochie, met zetel te Tervuren, De gebiedsomschrijving van die parochie strekt zich uit over het
grondgebied van de gemeenten Korte(...)"
Bestuur Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 7 januari 1998 wordt : 1. een anglicaanse parochie, met zetel te Tervuren, De gebiedsomschrijving van die parochie strekt zich uit over het grondgebied van de gemeenten Korte(...) | Administration de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Par arrêté royal du 7 janvier 1998 : 1. une paroisse aglicane est reconnue, sour le vocab La circonscription de cette paroisse s'étend sur le territoire des communes de Kortenberg, Kraainem(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Bestuur Burgerlijke Wetgeving en Erediensten | Administration de la Législation civile et des Cultes |
Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de | Arrêtés concernant les associations internationales et les |
instellingen van openbaar nut | établissements d'utilité publique |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 1998 wordt : | Par arrêté royal du 7 janvier 1998 : |
1. een anglicaanse parochie, met zetel te Tervuren, erkend onder de | 1. une paroisse aglicane est reconnue, sour le vocable de « The |
aanroeping van « The Anglican Chaplaincy of Saint Paul's Church ». | Anglican Chaplaincy of Saint Paul's Church », avec siège à Tervuren. |
De gebiedsomschrijving van die parochie strekt zich uit over het | La circonscription de cette paroisse s'étend sur le territoire des |
grondgebied van de gemeenten Kortenberg, Kraainem, Overijse, Tervuren, | communes de Kortenberg, Kraainem, Overijse, Tervuren, Wezembeek-Oppem |
Wezembeek-Oppem en Zaventem; | et Zaventem; |
2. een wedde ten laste van de Staat verbonden aan de plaats van | 2. un traitement à charge de l'Etat est attaché à la place de |
kapelaan bij voormelde parochie. | chapelain près la paroisse précitée. |
Bij koninklijk besluit van 13 januari 1998 : | Un arrêté royal du 13 janvier 1998 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Institut Européen de Prospective et de Relations | Institut Européen de Prospective et de Relations Internationales » |
Internationales » (IEPRI), waarvan de zetel te Brussel gevestigd is; | (IEPRI), dont le siège est établi à Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 13 januari 1998 : | Un arrêté royal du 13 janvier 1998 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « European Automatic Meter Reading Association », afgekort | European Automatic Meter Reading Association », en abrégé : « |
: « EURO-AMRA », waarvan de zetel te Zaventem gevestigd is; | EURO-AMRA », dont le siège est établi à Zaventem; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 13 januari 1998 worden de wijzigingen | Un arrêté royal du 13 janvier 1998 approuve les modifications |
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de interntionale | apportées aux statuts de l'association internationale « World |
vereniging « World Institute of Technologies for Healing » (W.I.T.H.) | Institute of Technologies for Healing (W.I.T.H.) (Institut Mondial des |
(Institut Mondial des Technologies pour la Guérison), waarvan de zetel | Technologies pour la Guérison), dont le siège est fixé à Bruxelles. |
te Brussel gevestigd is. | |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 1998 : | Un arrêté royal du 27 janvier 1998 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale |
vereniging "Fédération de Producteurs européens de Pâte à Papier", | "Fédération de Producteurs européens de Pâte à Papier", dont le siège |
waarvan de zetel te Brussel gevestigd is; | est établi à Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 3 februari 1998 : | Un arrêté royal du 3 février 1998 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale |
vereniging "Keten van Hoop België - Chaîne de l'Espoir Belgique", | "Chaîne de l'Espoir Belgique - Keten van Hoop België", dont le siège |
waarvan de zetel te Brussel gevestigd is; | est établi à Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 3 februari 1998 : | Un arrêté royal du 3 février 1998 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale |
vereniging "Electronic Commerce Europe" (ECE), waarvan de zetel te | "Electronic Commerce Europe" (ECE), dont le siège est établi à |
Brussel gevestigd is; | Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 3 februari 1998 : | Un arrêté royal du 3 février 1998 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale |
vereniging "Federation of European Psychodrama Training Organisations" | "Federation of European Psychodrama Training Organisations" (FEPTO), |
(FEPTO), waarvan de zetel te Brussel gevestigd is; | dont le siège est établi à Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 3 februari 1998 wordt de wijziging | Un arrêté royal du 3 février 1998 approuve la modification apportée |
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale | aux statuts de l'association internationale "European Public Health |
vereniging "European Public Health Alliance - Alliance européenne de | Alliance - Alliance européenne de la santé publique" (EPHA), dont le |
la santé publique" (EPHA), waarvan de zetel te Brussel gevestigd is. | siège est établi à Bruxelles. |