← Terug naar "Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 3 april 1997 wordt de heer Deroubaix, Jean, hoofdinspecteur-directeur
bij het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, in zijn ambt in dienstactiviteit
behouden tot 31 juli 1997. Het koninklijk besluit van 21 mei 1996 waarbij de heer Deroubaix,
Jean, eervol ontslag uit zijn amb(...)"
Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 3 april 1997 wordt de heer Deroubaix, Jean, hoofdinspecteur-directeur bij het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, in zijn ambt in dienstactiviteit behouden tot 31 juli 1997. Het koninklijk besluit van 21 mei 1996 waarbij de heer Deroubaix, Jean, eervol ontslag uit zijn amb(...) | Démission honorable Par arrêté royal du 3 avril 1997 M. Deroubaix, Jean, inspecteur en chef-directeur au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, est maintenu en activité dans ses fonctions jusqu'au 31 juillet Démission honorable de ses fonctions lui est accordée au 1er août 1997. A cette même date, l'intére(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
Eervol ontslag | Démission honorable |
Bij koninklijk besluit van 3 april 1997 wordt de heer Deroubaix, Jean, | Par arrêté royal du 3 avril 1997 M. Deroubaix, Jean, inspecteur en |
hoofdinspecteur-directeur bij het Ministerie van Sociale Zaken, | chef-directeur au Ministère des Affaires sociales, de la Santé |
Volksgezondheid en Leefmilieu, in zijn ambt in dienstactiviteit | publique et de l'Environnement, est maintenu en activité dans ses |
behouden tot 31 juli 1997. | fonctions jusqu'au 31 juillet 1997. |
Eervol ontslag wordt hem verleend op 1 augustus 1997. Op dezelfde | Démission honorable de ses fonctions lui est accordée au 1er août |
datum wordt belanghebbende ertoe gerechtigd zijn aanspraken op een | 1997. A cette même date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses |
rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te voeren. | droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de |
ses fonctions. | |
Het koninklijk besluit van 21 mei 1996 waarbij de heer Deroubaix, | L'arrêté royal du 21 mai 1996 par lequel est accordé à M. Deroubaix, |
Jean, eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend op 1 februari 1997, | Jean, démission honorable de ses fonctions le 1er février 1997, est |
wordt ingetrokken. | rapporté. |