← Terug naar "Bij koninklijk besluit van 10 juni 1997 is Mevr. Decolvenaer, V., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend
rechter in de arbeidsrechtbank te Dendermonde. Bij koninklijke besluiten van 17 juni 1997 :
is de heer Lamiroy, Th., eerste substituu
is Mevr. Dumolein, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het(...)"
| Bij koninklijk besluit van 10 juni 1997 is Mevr. Decolvenaer, V., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Dendermonde. Bij koninklijke besluiten van 17 juni 1997 : is de heer Lamiroy, Th., eerste substituu is Mevr. Dumolein, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het(...) | Par arrêté royal du 10 juin 1997, Mme Decolvenaer, V., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal du travail de Termonde. Par arrêtés royaux du 17 juin 1997 : M. Lamiroy, Th., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de p Mme Dumolein, A., avocat, est nommée juge suppléant à la justice de paix du canton de Poperinge; (...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| Bij koninklijk besluit van 10 juni 1997 is Mevr. Decolvenaer, V., | Par arrêté royal du 10 juin 1997, Mme Decolvenaer, V., avocat, est |
| advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank | nommée juge suppléant au tribunal du travail de Termonde. |
| te Dendermonde. | |
| Bij koninklijke besluiten van 17 juni 1997 : | Par arrêtés royaux du 17 juin 1997 : |
| is de heer Lamiroy, Th., eerste substituut-procureur des Konings bij | M. Lamiroy, Th., premier substitut du procureur du Roi près le |
| de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, benoemd tot | tribunal de première instance de Termonde, est nommé substitut du |
| substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent; | procureur général près la cour d'appel de Gand; |
| is Mevr. Dumolein, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter | Mme Dumolein, A., avocat, est nommée juge suppléant à la justice de |
| in het vredegerecht van het kanton Poperinge; | paix du canton de Poperinge; |
| is de heer De Greve, D., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | M. De Greve, D., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de |
| rechter in de politierechtbank te Vilvoorde. | police de Vilvorde. |
| Bij koninklijk besluit van 3 april 1997 is de heer Moeremans, D., | Par arrêté royal du 3 avril 1997, M. Moeremans, D., juge des saisies |
| beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd | au tribunal de première instance de Bruxelles, est nommé membre civil |
| tot burgerlijk lid bij de eerste Franstalige kamer en de vierde | à la première chambre française et à la quatrième chambre néerlandaise |
| Nederlandstalige kamer van de bestendige krijgsraad, voor een termijn | du conseil de guerre permanent, pour un terme prenant cours le 11 |
| met ingang van 11 juli 1997 en eindigend op 31 maart 1999. | juillet 1997 et expirant le 31 mars 1999. |
| Bij koninklijke besluiten van 10 juni 1997 : | Par arrêtés royaux du 10 juin 1997 : |
| is de heer Pirard, E., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | M. Pirard, E., juge au tribunal de première instance de Nivelles, est |
| Nijvel, aangewezen tot het ambt van beslagrechter in deze rechtbank, | désigné aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, pour un terme |
| voor een termijn van één jaar, met ingang van 1 juli 1997; | d'un an prenant cours le 1er juillet 1997; |
| is de aanwijzing van de heer Luyten, B., rechter in de rechtbank van | la désignation de M. Luyten, B., juge au tribunal de première instance |
| eerste aanleg te Mechelen, tot het ambt van beslagrechter in deze | de Malines, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, est |
| rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar, met ingang van 1 | renouvelée pour un terme de deux ans, prenant cours le 1er juillet |
| juli 1997. | 1997. |
| Notariaat | Notariat |
| Bij koninklijke besluiten van 17 juni 1997 : | Par arrêtés royaux du 17 juin 1997 : |
| is aan de heer Vandenameele, G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit | est acceptée, à sa demande, la démission de M. Vandenameele, G., de |
| zijn ambt van notaris ter standplaats Watou (Poperinge). | ses fonctions de notaire à la résidence de Watou (Poperinge). |
| Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; |
| is de heer Vandenameele, B., licentiaat in de rechten, licentiaat in | M. Vandenameele, B., licencié en droit, licencié en notariat, est |
| het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Watou (Poperinge). | nommé notaire à la résidence de Watou (Poperinge). |
| I | |