← Terug naar "Afwijking Bij koninklijk besluit van 5 mei 1997 wordt de heer Pascal Gilliaux, auditeur bij
de Raad van State, gemachtigd om : 1° vrijwillig aan de Rechtsfaculteit van de "Université de
Liège", ten belope van 15 uur per jaar, het ma 2° de uitoefening van de functies van docent
in "droit de l'environnement" tot 30 septemb(...)"
Afwijking Bij koninklijk besluit van 5 mei 1997 wordt de heer Pascal Gilliaux, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om : 1° vrijwillig aan de Rechtsfaculteit van de "Université de Liège", ten belope van 15 uur per jaar, het ma 2° de uitoefening van de functies van docent in "droit de l'environnement" tot 30 septemb(...) | Dérogation Par arrêté royal du 5 mai 1997, M. Pascal Gilliaux, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé : 1° à poursuivre bénévolement à la Faculté de droit de l'Université de Liège, à raison de 15 heures par an, l'exercice du mandat de colla 2° à poursuivre jusqu'au 30 septembre 1997 à l'Institut Cooremans, à raison de 30 heures par an, l'(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Afwijking | Dérogation |
Bij koninklijk besluit van 5 mei 1997 wordt de heer Pascal Gilliaux, | Par arrêté royal du 5 mai 1997, M. Pascal Gilliaux, auditeur au |
auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om : | Conseil d'Etat, est autorisé : |
1° vrijwillig aan de Rechtsfaculteit van de "Université de Liège", ten | 1° à poursuivre bénévolement à la Faculté de droit de l'Université de |
belope van 15 uur per jaar, het mandaat van medewerker van professor | Liège, à raison de 15 heures par an, l'exercice du mandat de |
P. Lewalle voor de cursus administratieve geschillen, verder uit te | collaborateur du professeur P. Lewalle pour le cours de contentieux |
oefenen; | administratif; |
2° de uitoefening van de functies van docent in "droit de | |
l'environnement" tot 30 september 1997 voort te zetten in het | 2° à poursuivre jusqu'au 30 septembre 1997 à l'Institut Cooremans, à |
"Institut Cooremans", ten belope van 30 uur per jaar, en er in | raison de 30 heures par an, l'exercice des fonctions de chargé de |
cours de "droit de l'environnement" et y poursuivre, en la même | |
qualité, l'enseignement du cours de "problèmes économiques et | |
dezelfde hoedanigheid, ten belope van 30 uur per jaar, de cursus | institutionnels européens", à raison de 30 heures par an; |
"problèmes économiques et institutionels européens" verder te doceren; | |
3° het ambt van docent voor het gedeelte van de cursus "droit | |
interdisciplinaire du contentieux" dat de administratieve geschillen | |
betreft, ten belope van 10 uur gespreid over vijf weken aan de | 3° à dispenser à l'Université libre de Bruxelles, à raison de 10 |
"Université libre de Bruxelles" uit te oefenen. | heures réparties sur cinq semaines, la partie du cours de "droit |
interdisciplinaire du contentieux" concernant le contentieux | |
administratif. | |
Hetzelfde besluit heft het koninklijk besluit van 10 mei 1996 | Le même arrêté abroge l'arrêté royal du 10 mai 1996 relatif au même |
betreffende hetzelfde onderwerp op. | objet. |