← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 4 van het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de lineaire obligaties "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 4 van het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de lineaire obligaties | Arrêté royal modifiant l'article 4 de l'arrêté royal du 16 octobre 1997 relatif aux obligations linéaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
31 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 4 van | 31 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'article 4 de l'arrêté |
het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de lineaire obligaties | royal du 16 octobre 1997 relatif aux obligations linéaires |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de | Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette |
effecten van de overheidsschuld en het monetair | publique et aux instruments de la politique monétaire, chapitre Ier, |
beleidsinstrumentarium, hoofdstuk I, gewijzigd bij de wetten 4 april | modifié par les lois des 4 avril 1995, 15 juillet 1998, 15 décembre |
1995, 15 juli 1998, 15 december 2004 en 14 december 2005; | 2004 et 14 décembre 2005; |
Gelet op de wet van 1 juni 2008 houdende de Rijksmiddelenbegroting | Vu la loi du 1er juin 2008 contenant le budget des Voies et Moyens de |
voor het begrotingsjaar 2008, artikel 8, § 1, 1°; | l'année budgétaire 2008, l'article 8, § 1er, 1°; |
Gelet op koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de |
effecten van de Staatsschuld, gewijzigd bij de koninklijk besluiten | |
van 22 juli 1991, 10 februari 1993, 26 november 1998, 5 maart 2006 en | l'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 22 juillet 1991, 10 février |
26 april 2007; | 1993, 26 novembre 1998, 5 mars 2006 et 26 avril 2007; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1997 relatif aux obligations |
lineaire obligaties; | linéaires; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 4, 4° van het koninklijk besluit van 16 oktober |
|
1997 betreffende de lineaire obligaties, gewijzigd bij koninklijk | Article 1er.Dans l'article 4, 4° de l'arrêté royal du 16 octobre 1997 |
besluit van 19 maart 2002, worden de woorden « bij de uitgifte van de | relatif aux obligations linéaires, modifié par l'arrêté royal du 19 |
mars 2002, les mots « pour l'émission de la ou des premières tranches | |
eerste tranche of tranches van een lijn van lineaire obligaties » | d'une ligne d'obligations linéaires » sont abrogés. |
opgeheven. Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 27 oktober 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 27 octobre 2008. |
Art. 3.De Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 oktober 2008. | Donné à Bruxelles, le 31 octobre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |