Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 31/05/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van diverse leden van de stuurgroep vermeld in de artikelen 30bis, § 2, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en 401, § 1, tweede lid, van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 "
Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van diverse leden van de stuurgroep vermeld in de artikelen 30bis, § 2, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en 401, § 1, tweede lid, van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 Arrêté royal portant démission et nomination de divers membres du groupe d'impulsion visé aux articles 30bis, § 2, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et 401, § 1er, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
31 MEI 2009. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van 31 MAI 2009. - Arrêté royal portant démission et nomination de divers
diverse leden van de stuurgroep vermeld in de artikelen 30bis, § 2, membres du groupe d'impulsion visé aux articles 30bis, § 2, de la loi
van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders la sécurité sociale des travailleurs et 401, § 1er, alinéa 2, du Code
en 401, § 1, tweede lid, van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 des impôts sur les revenus 1992
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op
artikel 401, § 1, tweede en derde lid, vervangen bij het koninklijk Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 401, §
besluit van 27 december 2007; 1er, alinéas deux et trois, remplacé par l'arrêté royal du 27 décembre
Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 2007; Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944
28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der concernant la sécurité sociale des travailleurs, notamment l'article
arbeiders, inzonderheid op artikel 30bis, § 2, vervangen bij de wet 30bis, § 2, remplacé par la loi du 27 avril 2007 et modifié par la loi
van 27 april 2007 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2007; du 27 décembre 2007;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 december 2007 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 27 décembre 2007 portant exécution des articles
van de artikelen 400, 401, 403, 404 en 406 van het Wetboek van de 400, 401, 403, 404 et 406 du Code des impôts sur les revenus 1992 et
inkomstenbelastingen 1992 en van artikel 30bis van de wet van 27 juni de l'article 30bis de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du
1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs,
de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 16; notamment l' article 16;
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, inzonderheid op artikel 2; compétence d'avis, notamment l'article 2;
Overwegende ingevolge het gespecialiseerde karakter van de Considérant que suite au caractère spécialisé des activités du groupe
werkzaamheden van de stuurgroep, het verantwoord is af te wijken van d'impulsion, il est justifié de déroger à la double présentation
de dubbele voordracht voorzien bij de wet van 20 juli 1990 ter prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
organen met adviserende bevoegdheid; compétence d'avis;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2008 tot benoeming Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2008 portant nomination des membres
van de leden van de stuurgroep vermeld in de artikelen 30bis, § 2 van du groupe d'impulsion visé aux articles 30bis, § 2, de la loi du 27
de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
en 401, § 1, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen sécurité sociale des travailleurs et 401, § 1er, alinéa 2 du Code des
1992; impôts sur les revenus 1992;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, van Onze Minister Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, de Notre Ministre
van Sociale Zaken, van Onze Minister van Werk en van Onze Minister van des Affaires sociales, de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre
K.M.O.'s en Zelfstandigen, Ministre des P.M.E. et des Indépendants,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Arrête :

Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van de

Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre effectif du

Stuurgroep, voorgesteld door de Federale Minister bevoegd voor Werk, Groupe d'impulsion, proposé par le Ministre fédéral qui a l'Emploi
wordt verleend aan de heer Hendrik Saerens. dans ses attributions, est accordée à M. Hendrik Saerens.

Art. 2.Eervol ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van de

Art. 2.Démission honorable de son mandat de membre effectif du Groupe

Stuurgroep, voorgesteld door de representatieve werknemersorganisaties d'impulsion, proposé par les organisations représentatives des
uit het bouwbedrijf, wordt verleend aan de heer Bruno Bachely. travailleurs de la construction, est accordée à M. Bruno Bachely.

Art. 3.Eervol ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van de

Art. 3.Démission honorable de son mandat de membre effectif du Groupe

Stuurgroep, voorgesteld door de representatieve werknemersorganisaties d'impulsion, proposé par les organisations représentatives des
uit het bouwbedrijf, wordt verleend aan de heer Stefaan Vanthourenhout travailleurs de la construction, est accordée à M. Stefaan Vanthourenhout.

Art. 4.- Wordt, op voordracht van de Federale Minister bevoegd voor

Art. 4.- Est nommé, sur proposition du Ministre fédéral qui a

Werk, benoemd ten titel van effectief lid, de heer Guido Loenders, ter l'Emploi dans ses attributions, à titre de membre effectif, M. Guido
vervanging van de heer Hendrik Saerens, wiens mandaat hij zal Loenders, en remplacement de M. Hendrik Saerens, dont il achèvera le
voleindigen. mandat.

Art. 5.- Wordt, op voordracht van de representatieve

Art. 5.Est nommé, sur proposition des organisations représentatives

werknemersorganisaties uit het bouwbedrijf, benoemd ten titel van des travailleurs de la construction, à titre de membre suppléant, M.
plaatsvervangend lid, de heer Robert Verteneuil, ter vervanging van de Robert Verteneuil, en remplacement de M. Bruno Bachely, dont il
heer Bruno Bachely, wiens mandaat hij zal voleindigen. achèvera le mandat.

Art. 6.Wordt, op voordracht van de representatieve

Art. 6.Est nommé, sur proposition des organisations représentatives

werknemersorganisaties uit het bouwbedrijf, benoemd ten titel van des travailleurs de la construction, à titre de membre suppléant, M.
plaatsvervangend lid, de heer Marc Vander Eeckt, ter vervanging van de Marc Vander Eeckt, en remplacement de M. Stefaan Vanthourenhout, dont
heer Stefaan Vanthourenhout, wiens mandaat hij zal voleindigen. il achèvera le mandat.

Art. 7.Onze Minister bevoegd voor Financiën, Onze Minister bevoegd

Art. 7.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, Notre

Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, Notre
voor Sociale Zaken, Onze Minister bevoegd voor Werk en Onze Minister Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et Notre Ministre qui a
bevoegd voor Middenstand, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de les Classes moyennes dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce
uitvoering van dit besluit. qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 31 mei 2009. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 31 mai 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, La Ministre des P.M.E. et des Indépendants,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
De Minister voor Ondernemen, Le Ministre pour l'Entreprise,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
Bijlage bij het koninklijk besluit van 2009. Annexe à l'arrêté royal du 2009.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 31 mei 2009. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 31 mai 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, La Ministre des P.M.E. et des Indépendants,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
De Minister voor Ondernemen, Le Ministre pour l'Entreprise,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^