Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 31/05/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 31 MEI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 31 MAI 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het Vu l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des
pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la
en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et de l'article
pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les
1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union
deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie, bekrachtigd bij économique et monétaire, confirmé par la loi du 26 juin 1997,
de wet van 26 juni 1997, artikel 5, § 3, gewijzigd bij de wet van 16 l'article 5, § 3, modifié par la loi du 16 janvier 2006;
januari 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général
reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs
zelfstandigen; indépendants;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2008; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2008;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 3 maart 2009; Vu l'accord de notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 3 mars 2009;
Gelet op het ad vies 46.192/1 van de Raad van State, gegeven op 23 Vu l'avis 46.192/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 mars 2009, en
maart 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoordineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en de Minister van Sur la proposition de la Ministre des Pensions et de la Ministre des
Zelfstandigen, Indépendants,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 46ter van het koninklijk besluit van 22 december

Article 1er.Dans l'article 46ter de l'arrêté royal du 22 décembre

1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de
overlevingspensioen der zelfstandigen, ingevoegd bij het koninklijk survie des travailleurs indépendants, inséré par l'arrêté royal du 18
besluit van 18 juli 1997 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van juillet 1997 et modifié par les arrêtés royaux des 15 décembre 1998 et
15 december 1998 en 21 november 2005, wordt paragraaf 2 vervangen als 21 novembre 2005, le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
volgt : « § 2. Wanneer, voor de toepassing van dit artikel, rekening dient « § 2. Lorsque, pour l'application du présent article, il y a lieu de
gehouden met het gemiddeld indexcijfer der consumptieprijzen van het tenir compte de l'indice des prix à la consommation de l'année qui
jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin het rustpensioen ingaat, wordt précède celle de la prise de cours de la pension, cette moyenne est
dit gemiddelde vastgesteld door, voor elk der laatste acht maanden van établie en retenant, pour chacun des huit derniers mois de l'année en
het betrokken jaar, een indexcijfer aan te houden dat gelijk is aan
het indexcijfer van de overeenstemmende maand van het daaraan cause, un indice égal à l'indice du mois correspondant de l'année qui
voorafgaande jaar vermenigvuldigd met de coëfficiënt die bekomen wordt précède l'année en cause multiplié par le coefficient obtenu en
door het indexcijfer van de maand april van het jaar waarvoor dit divisant l'indice du mois d'avril de l'année pour laquelle la moyenne
gemiddelde dient vastgesteld te delen door de index van de maand april doit être établie par l'indice du mois d'avril de l'année qui précède
van het daaraan voorafgaande jaar. ». l'année en cause. ».

Art. 2.In artikel 53quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 2.Dans l'article 53quater du même arrêté, inséré par l'arrêté

koninklijk besluit van 18 juli 1997 en gewijzigd bij het koninklijk royal du 18 juillet 1997 et modifié par l'arrêté royal du 13 juillet
besluit van 13 juli 2001, wordt het vierde lid vervangen als volgt : 2001, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :
« Wanneer, voor de toepassing van het voorgaande lid, rekening moet « Lorsque, pour l'application de l'alinéa précédent, il y a lieu de
gehouden worden met het gemiddeld indexcijfer der consumptieprijzen
van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin het pensioen ingaat, tenir compte de l'indice moyen des prix à la consommation de l'année
wordt dit gemiddelde vastgesteld door, voor elk der laatste acht qui précède celle de la prise de cours de la pension, cette moyenne
maanden van het betrokken jaar, een indexcijfer aan te houden dat est établie en retenant, pour chacun des huit derniers mois de l'année
gelijk is aan het indexcijfer van de overeenstemmende maand van het en cause, l'indice du mois correspondant de l'année qui précède
daaraan voorafgaande jaar vermenigvuldigd met de coëfficiënt die l'année en cause multiplié par le coefficient obtenu en divisant
bekomen wordt door het indexcijfer van de maand april van het jaar l'indice du mois d'avril de l'année pour laquelle la moyenne doit être
waarvoor dit gemiddelde dient vastgesteld, te delen door de index van établie par l'indice du mois d'avril de l'année qui précède l'année en
de maand april van het daaraan voorafgaande jaar. ». cause. ».

Art. 3.Dit besluit is van toepassing op de pensioenen die

Art. 3.Le présent arrêté est d'application aux pensions qui prennent

daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 2010 cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1er
ingaan. janvier 2010.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Pensioenen en de Minister bevoegd

Art. 4.La Ministre qui a les Pensions dans ses attributions et la

voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de Ministre qui a les indépendants dans ses attributions sont chargées,
uitvoering van dit besluit. chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 31 mei 2009. Donne à Châteauneuf-de-Grasse, le 31 mai 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Pensioenen, La Ministre des Pensions,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
De Minister van Zelfstandigen, La Ministre des Indépendants,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^