← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 31 MEI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 31 MAI 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des |
pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 | travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la |
en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale | loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et |
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke | assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et de l'article |
pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli | 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les |
1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot | conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union |
deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie, bekrachtigd bij | économique et monétaire, confirmé par la loi du 26 juin 1997, |
de wet van 26 juni 1997, artikel 5, § 3, gewijzigd bij de wet van 16 | l'article 5, § 3, modifié par la loi du 16 janvier 2006; |
januari 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général |
reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der | relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs |
zelfstandigen; | indépendants; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2008; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2008; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 3 maart 2009; | Vu l'accord de notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 3 mars 2009; |
Gelet op het ad vies 46.192/1 van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis 46.192/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 mars 2009, en |
maart 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoordineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en de Minister van | Sur la proposition de la Ministre des Pensions et de la Ministre des |
Zelfstandigen, | Indépendants, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 46ter van het koninklijk besluit van 22 december |
Article 1er.Dans l'article 46ter de l'arrêté royal du 22 décembre |
1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en | 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de |
overlevingspensioen der zelfstandigen, ingevoegd bij het koninklijk | survie des travailleurs indépendants, inséré par l'arrêté royal du 18 |
besluit van 18 juli 1997 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | juillet 1997 et modifié par les arrêtés royaux des 15 décembre 1998 et |
15 december 1998 en 21 november 2005, wordt paragraaf 2 vervangen als | 21 novembre 2005, le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : |
volgt : « § 2. Wanneer, voor de toepassing van dit artikel, rekening dient | « § 2. Lorsque, pour l'application du présent article, il y a lieu de |
gehouden met het gemiddeld indexcijfer der consumptieprijzen van het | tenir compte de l'indice des prix à la consommation de l'année qui |
jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin het rustpensioen ingaat, wordt | précède celle de la prise de cours de la pension, cette moyenne est |
dit gemiddelde vastgesteld door, voor elk der laatste acht maanden van | établie en retenant, pour chacun des huit derniers mois de l'année en |
het betrokken jaar, een indexcijfer aan te houden dat gelijk is aan | |
het indexcijfer van de overeenstemmende maand van het daaraan | cause, un indice égal à l'indice du mois correspondant de l'année qui |
voorafgaande jaar vermenigvuldigd met de coëfficiënt die bekomen wordt | précède l'année en cause multiplié par le coefficient obtenu en |
door het indexcijfer van de maand april van het jaar waarvoor dit | divisant l'indice du mois d'avril de l'année pour laquelle la moyenne |
gemiddelde dient vastgesteld te delen door de index van de maand april | doit être établie par l'indice du mois d'avril de l'année qui précède |
van het daaraan voorafgaande jaar. ». | l'année en cause. ». |
Art. 2.In artikel 53quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 2.Dans l'article 53quater du même arrêté, inséré par l'arrêté |
koninklijk besluit van 18 juli 1997 en gewijzigd bij het koninklijk | royal du 18 juillet 1997 et modifié par l'arrêté royal du 13 juillet |
besluit van 13 juli 2001, wordt het vierde lid vervangen als volgt : | 2001, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : |
« Wanneer, voor de toepassing van het voorgaande lid, rekening moet | « Lorsque, pour l'application de l'alinéa précédent, il y a lieu de |
gehouden worden met het gemiddeld indexcijfer der consumptieprijzen | |
van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin het pensioen ingaat, | tenir compte de l'indice moyen des prix à la consommation de l'année |
wordt dit gemiddelde vastgesteld door, voor elk der laatste acht | qui précède celle de la prise de cours de la pension, cette moyenne |
maanden van het betrokken jaar, een indexcijfer aan te houden dat | est établie en retenant, pour chacun des huit derniers mois de l'année |
gelijk is aan het indexcijfer van de overeenstemmende maand van het | en cause, l'indice du mois correspondant de l'année qui précède |
daaraan voorafgaande jaar vermenigvuldigd met de coëfficiënt die | l'année en cause multiplié par le coefficient obtenu en divisant |
bekomen wordt door het indexcijfer van de maand april van het jaar | l'indice du mois d'avril de l'année pour laquelle la moyenne doit être |
waarvoor dit gemiddelde dient vastgesteld, te delen door de index van | établie par l'indice du mois d'avril de l'année qui précède l'année en |
de maand april van het daaraan voorafgaande jaar. ». | cause. ». |
Art. 3.Dit besluit is van toepassing op de pensioenen die |
Art. 3.Le présent arrêté est d'application aux pensions qui prennent |
daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 2010 | cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1er |
ingaan. | janvier 2010. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Pensioenen en de Minister bevoegd |
Art. 4.La Ministre qui a les Pensions dans ses attributions et la |
voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | Ministre qui a les indépendants dans ses attributions sont chargées, |
uitvoering van dit besluit. | chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 31 mei 2009. | Donne à Châteauneuf-de-Grasse, le 31 mai 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | La Ministre des Pensions, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Zelfstandigen, | La Ministre des Indépendants, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |