← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanvulling van de lijst in de bijlage van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet met de afwezigheid wegens corona-ouderschapsverlof "
Koninklijk besluit tot aanvulling van de lijst in de bijlage van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet met de afwezigheid wegens corona-ouderschapsverlof | Arrêté royal complétant la liste annexée à la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, par l'absence suite au congé parental corona |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
31 JULI 2020. - Koninklijk besluit tot aanvulling van de lijst in de | 31 JUILLET 2020. - Arrêté royal complétant la liste annexée à la loi |
bijlage van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde | du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant |
Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van | les matières visées à l'article 78 de la Constitution, par l'absence |
de Grondwet met de afwezigheid wegens corona-ouderschapsverlof | suite au congé parental corona |
VERSLAG AAN DE KONING | RAPPORT AU ROI |
Sire, | Sire, |
Wij hebben de eer Uwe Majesteit een koninklijk besluit voor te leggen | Nous avons l'honneur de soumettre à votre Majesté un arrêté royal pris |
dat genomen wordt ter uitvoering van artikel 16, eerste lid, van de | en exécution de l'article 16, alinéa premier, de la loi du 6 janvier |
wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming | 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières |
inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. | visées à l'article 78 de la Constitution. |
Voormeld artikel 16, eerste lid, van de wet van 6 januari 2014 bepaalt | L'article 16, alinéa premier, précité, de la loi du 6 janvier 2014 |
dat, in afwijking van artikel 2 van de wet van 10 januari 1974 tot | dispose que, par dérogation à l'article 2 de la loi du 10 janvier 1974 |
regeling van de inaanmerkingneming van bepaalde diensten en van met | réglant l'admissibilité de certains services et périodes assimilées à |
dienstactiviteit gelijkgestelde perioden voor het toekennen en | l'activité de service pour l'octroi et le calcul des pensions à charge |
berekenen van pensioenen ten laste van de Staatskas, de tijd gedurende | du Trésor public, le temps durant lequel un membre du personnel d'une |
dewelke een personeelslid van een federale, gemeenschaps-, of | institution fédérale, communautaire ou régionale est placé dans une |
gewestinstelling in een in artikel 2, § 1, 2° tot 4°, van de voormelde | situation visée à l'article 2, § 1er, 2° à 4°, de la loi précitée du |
wet van 10 januari 1974, bedoelde toestand wordt geplaatst op grond | 10 janvier 1974 sur la base d'une disposition de son statut publiée |
van een bepaling in zijn statuut die na de inwerkingtreding van de wet | après l'entrée en vigueur de la loi du 6 janvier 2014, n'est pris en |
van 6 januari 2014 is bekendgemaakt, slechts voor de toekenning en de | considération pour l'octroi et le calcul de la pension de retraite |
berekening van het rustpensioen in aanmerking wordt genomen op | |
voorwaarde dat die statutaire bepaling bij een koninklijk besluit, | qu'à la condition que la disposition statutaire en question ait été |
vastgesteld na overleg in de Ministerraad, werd toegevoegd aan de | ajoutée, par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, à la |
lijst in de bijlage van de wet van 6 januari 2014. | liste annexée à la loi du 6 janvier 2014. |
Naar aanleiding van de strijd tegen de verspreiding van het | |
coronavirus Covid 19 (II) werd een nieuw specifiek ouderschapsverlof | A l'occasion de la lutte contre la propagation du coronavirus Covid-19 |
ingesteld, namelijk het corona-ouderschapsverlof dat wordt geregeld in | (II), un nouveau congé parental spécifique a été institué, à savoir le |
het koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020 tot uitvoering van | congé parental corona réglementé par l'arrêté royal n° 23 du 13 mai |
artikel 5, § 1, 5°, van de wet van 27 maart 2020 die machtiging | 2020 pris en exécution de l'article 5, § 1, 5° de la loi du 27 mars |
verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de | 2020 accordant des pouvoirs au Roi afin de prendre des mesures dans la |
verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) houdende het | lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (II) visant le |
corona-ouderschapsverlof. Een opname van een corona ouderschapsverlof | congé parental corona. Le bénéfice d'un congé parental corona implique |
houdt de toekenning in van een federale onderbrekingsuitkering. | l'octroi d'une allocation d'interruption fédérale. |
Artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020 bepaalt | L'article 3 de l'arrêté royal n° 23 du 13 mai 2020 stipule que le |
dat het corona-ouderschapsverlof wordt uitgeoefend onder de | congé parental corona est exercé selon les conditions et règles |
voorwaarden en nadere regelen zoals van toepassing volgens de wet en | applicables suivant la loi et les arrêtés royaux relatifs au congé |
de koninklijke besluiten inzake het ouderschapsverlof, in zover dat | parental dans la mesure où cet arrêté royal n'y déroge pas. |
besluit niet afwijkt van deze bepalingen. | |
Hieruit moet besloten worden dat de personeelsleden die een | Il en résulte que les membres du personnel qui bénéficient d'un congé |
corona-ouderschapsverlof opnemen in een situatie moeten geplaatst | parental corona doivent être placés dans une situation visée à |
worden zoals bedoeld in artikel 2, § 1, 2° tot 4°, van de wet van 10 | l'article 2, § 1er, 2° à 4°, de la loi du 10 janvier 1974. |
januari 1974. Het toepassingsveld van de personeelsleden die | Le champ d'application des membres du personnel qui peuvent bénéficier |
corona-ouderschapsverlof kunnen opnemen is ruim en bevat ook | du congé parental corona est large et comprend aussi du personnel qui |
personeelsleden die onder het toepassingsveld vallen van artikel 16 | relève du champ d'application de l'article 16 de la loi du 6 janvier |
van de wet van 6 januari 2014. | 2014. |
Het toepassingsveld van artikel 16 van de wet van 6 januari 2014 wordt | Le champ d'application de l'article 16 de la loi du 6 janvier 2014 est |
geregeld in het tweede lid van dit artikel. Dit lid bepaalt immers dat | déterminé à l'alinéa 2 dudit article. Cet alinéa stipule en effet que |
onder "personeelslid van een federale instelling of een gemeenschaps- | par « membre du personnel d'une institution fédérale, communautaire ou |
of gewestinstelling" moet worden verstaan, een personeelslid van een | régionale », il y a lieu d'entendre un membre du personnel d'une |
federale, gemeenschaps- of gewestinstelling, een personeelslid van de | administration fédérale, communautaire ou régionale, un membre du |
Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat of een Gemeenschaps- of | personnel de la Chambre des représentants, du Sénat ou d'un Parlement |
Gewestparlement, of een personeelslid dat in de weddetoelageregeling | de communauté ou de région, ou un membre du personnel admis aux |
van een gemeenschap is opgenomen, waarvan het pensioen gefinancierd | subventions-traitements d'une communauté, dont la pension est à charge |
wordt door de Federale Staat of door de pensioenregeling ingesteld bij | de l'Etat fédéral ou du régime de pension instauré par la loi du 28 |
de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel | avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains |
van zekere organismen van openbare nut alsmede van hun rechthebbenden. | organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit. |
Wel moet worden opgemerkt dat, gelet op de bevoegdheden van de gewesten en gemeenschappen om het statuut van het personeel te regelen, de gewesten en gemeenschappen zelf bevoegd zijn om te bepalen of dit ouderschapsverlof automatisch van toepassing is op de statutaire ambtenaren van de gewesten, gemeenschappen, de lokale besturen en het onderwijs. Indien zij dit nodig achten, kunnen zij statutair in de mogelijkheid voorzien om deze vorm van ouderschapsverlof toe te kennen aan deze statutaire ambtenaren. Indien de mogelijkheid om deze vorm van ouderschapsverlof op te nemen effectief wordt voorzien in het personeelsstatuut, dan kan de federale onderbrekingsuitkering worden toegekend. Omdat de bepalingen inzake corona-ouderschapsverlof met als grondslag | Il faut remarquer que, étant donné les compétences des régions et communautés pour régler le statut du personnel, les régions et communautés sont compétentes pour déterminer si ce congé parental est automatiquement applicable aux agents statutaires des régions, des communautés, des administrations locales et de l'enseignement. Si elles l'estiment nécessaire, elles peuvent prévoir statutairement cette forme de congé parental pour ces agents statutaires. Si la possibilité de prendre cette forme de congé parental est effectivement prévue dans le statut du personnel, alors l'allocation d'interruption fédérale peut être octroyée. Parce que les dispositions relatives au congé parental corona sur la |
het koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020 goedgekeurd en bekend | base de l'arrêté royal n° 23 du 13 mai 2020 ont été approuvées et |
gemaakt werden na de inwerkingtreding, op 1 juli 2014, van voormelde | publiées après l'entrée en vigueur le 1er juillet 2014 de la loi |
wet van 6 januari 2014, kan dit corona-ouderschapsverlof slechts voor | précitée du 6 janvier 2014, ce congé parental corona ne peut être pris |
de toekenning en de berekening van het ambtenarenpensioen in | en compte que pour l'attribution et le calcul de la pension des |
aanmerking worden genomen voor zover de lijst in de bijlage van de wet | fonctionnaires qu'à condition que la liste en annexe de la loi du 6 |
van 6 januari 2014 wordt aangevuld met deze bepalingen inzake het | janvier 2014 soit complétée par ces dispositions relatives au congé |
corona-ouderschapsverlof. | parental corona. |
Het koninklijk besluit nr. 45 van 26 juni 2020 tot uitvoering van | L'arrêté royal n° 45 du 26 juin 2020 pris en exécution de l'article 5, |
artikel 5, § 1, 5°, van de wet van 27 maart 2020 die machtiging | § 1, 5°, de la loi du 27 mars 2020 accordant des pouvoirs au Roi afin |
verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de | de prendre des mesures dans la lutte contre la propagation du |
verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) tot verlenging van | coronavirus COVID-19 (II) visant à prolonger certaines mesures, à |
sommige maatregelen, tot verduidelijking van bepaalde modaliteiten van | |
het corona ouderschapsverlof en van de consumptiecheque bracht enkele | préciser certaines modalités du congé parental corona et du chèque |
wijzigingen aan voormeld koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020. | consommation a apporté quelques modifications à l'arrêté royal n° 23 |
Dit koninklijk besluit nr. 45: | du 13 mai 2020 précité. Cet arrêté royal n° 45 : |
- heeft het corona-ouderschapsverlof verlengd tot en met 30 september | - a prolongé le congé parental corona jusqu'au 30 septembre 2020 |
2020; | inclus; |
- voerde het voltijdse corona-ouderschapsverlof in voor sommige | - a introduit le congé parental corona à temps plein pour certains |
ouders; | parents; |
- verduidelijkte bepaalde modaliteiten van het corona-ouderschapsverlof. | - a précisé certaines modalités du congé parental corona. |
Bijgevolg vult artikel 1 van bijgaand besluit de lijst aan met "het | Par conséquent, l'article 1er de l'arrêté ci-joint complète la liste |
corona-ouderschapsverlof genomen op basis van het koninklijk besluit | par « le congé parental corona pris sur la base de l'arrêté royal n° |
nr. 23 van 13 mei 2020 tot uitvoering van artikel 5, § 1, 5°, van de | 23 du 13 mai 2020 pris en exécution de l'article 5, § 1, 5° de la loi |
wet van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan de Koning om | du 27 mars 2020 accordant des pouvoirs au Roi afin de prendre des |
maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het | mesures dans la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 |
coronavirus COVID-19 (II) houdende het corona-ouderschapsverlof, zoals | (II) visant le congé parental corona, comme modifié par l'arrêté royal |
gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 45 van 26 juni 2020 tot | n° 45 du 26 juin 2020 pris en exécution de l'article 5, § 1, 5°, de la |
uitvoering van artikel 5, § 1, 5°, van de wet van 27 maart 2020 die | loi du 27 mars 2020 accordant des pouvoirs au Roi afin de prendre des |
machtiging verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd | |
tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) tot verlenging | mesures dans la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 |
van sommige maatregelen, tot verduidelijking van bepaalde modaliteiten | (II) visant à prolonger certaines mesures, à préciser certaines |
van het corona ouderschapsverlof en van de consumptiecheque.". | modalités du congé parental corona et du chèque consommation. » |
Door te verwijzen naar het koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020 | En se référant à l'arrêté royal n° 23 du 13 mai 2020 dans son |
in het algemeen, wordt vermeden dat de lijst moet aangevuld worden met | ensemble, on évite que la liste doive être complétée par toutes les |
alle verschillende statutaire bepalingen inzake corona-ouderschapsverlof die het koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020 als grondslag hebben. De militairen vallen evenwel niet onder het toepassingsgebied van het koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020. Voor hen werd het recht op het corona-ouderschapsverlof ingevoerd bij het koninklijk besluit nr. 42 van 27 juni 2020 tot instelling van een coronaverlof voor ouderschapsbescherming voor de militairen in het kader van de | dispositions statutaires différentes concernant le congé parental corona dont le fondement est constitué par l'arrêté royal n° 23 du 13 mai 2020. Les militaires ne tombent cependant pas sous le champ d'application de l'arrêté royal n° 23 du 13 mai 2020. Pour eux, le droit au congé parental corona a été introduit par l'arrêté royal n° 42 du 27 juin 2020 instaurant un congé de protection parentale corona pour les militaires dans le cadre de la crise sanitaire liée au coronavirus |
gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus COVID-19. | COVID-19. |
Gezien de voorwaarden waaronder militairen, met toepassing van het | Vu que les conditions dans lesquelles les militaires peuvent prendre |
koninklijk besluit nr. 42 van 27 juni 2020, corona-ouderschapsverlof | le congé parental corona en application de l'arrêté royal n° 42 du 27 |
kunnen opnemen dezelfde zijn als deze bepaald in het koninklijk | juin 2020 sont les mêmes que celles déterminées dans l'arrêté royal n° |
besluit nr. 23 van 13 mei 2020, wordt ook het corona-ouderschapsverlof | 23 du 13 mai 2020, le congé parental corona visé par l'arrêté royal n° |
zoals bedoeld in het koninklijk besluit nr. 42 van 27 juni 2020 | 42 du 27 juin 2020 est ajouté à la liste. |
toegevoegd aan de lijst. Ook het personeel van het Algemeen Secretariaat van het Vlaams | De même, le personnel du Secrétariat Général du Parlement Flamand et |
Parlement en van de Vlaamse Ombudsdienst valt niet onder het | du Service de Médiation Flamand ne relève pas de l'arrêté royal n° 23 |
toepassingsgebied van het koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020. | du 13 mai 2020. |
Het Vlaams Parlement heeft op 10 juni 2020 beslist om voor het | Le 10 juin 2020, le Parlement Flamand a décidé d'introduire un régime |
statutair personeel van het Algemeen Secretariaat van het Vlaams | |
Parlement en van de Vlaamse Ombudsdienst een regeling inzake | de congé parental corona pour le personnel statutaire du Secrétariat |
corona-ouderschapsverlof in te voeren die volledig in lijn ligt met | Général Flamand et du Service de Médiation Flamand qui est pleinement |
het corona-ouderschapsverlof dat kan worden genomen op basis van | conforme au congé parental corona qui peut être pris sur base de |
voormeld koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020. | l'arrêté royal n° 23 du 13 mai 2020 susmentionné. |
De toevoeging aan de lijst van het corona-ouderschapsverlof voor de | L'ajout à la liste du congé parental corona pour les membres du |
personeelsleden van het Algemeen Secretariaat van het Vlaams Parlement | personnel du Secrétariat Général du Parlement Flamand et du Service de |
en van de Vlaamse Ombudsdienst is verantwoord gezien dit verlof sterk | Médiation Flamand est justifié étant donné que ce congé est très |
vergelijkbaar is met het corona-ouderschapsverlof dat kan worden | similaire au congé parental corona qui peut être pris sur la base de |
genomen op basis van het koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020 en | l'arrêté royal n° 23 du 13 mai 2020 et qui est ajouté à la liste. |
dat de lijst wordt toegevoegd. Om deze reden vult bijgaand besluit de lijst aan met "het | Pour cette raison, l'arrêté ci-joint complète la liste par « le congé |
corona-ouderschapsverlof voor het statutair personeel van het Algemeen | parental corona pour le personnel statutaire du Secrétariat Général du |
Secretariaat van het Vlaams Parlement en van de Vlaamse Ombudsdienst | Parlement Flamand et du Service de Médiation Flamand tel qu'approuvé |
zoals goedgekeurd door de plenaire vergadering van het Vlaams Parlement van 10 juni 2020." | par la séance plénière du Parlement Flamand du 10 juin 2020. » |
Wat betreft de wijze waarop het corona-ouderschapsverlof uiteindelijk | En ce qui concerne la manière dont le congé parental corona sera |
in het pensioen zal worden verrekend, moet worden opgemerkt dat het | finalement inclus dans la pension, il convient de noter que le rapport |
verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei | au Roi de l'arrêté royal n° 23 du 13 mai 2020 précise que |
2020 vermeldt dat de principiële gelijkschakeling met het gewone | l'assimilation de principe avec le congé parental commun a pour |
ouderschapsverlof als gevolg heeft dat het corona-ouderschapsverlof op | conséquence que le congé parental corona est assimilé de la même |
dezelfde wijze wordt gelijkgesteld op vlak van de sociale rechten van | manière en ce qui concerne les droits du travailleur en matière de |
de werknemer. | droits sociaux. |
Voor de vast benoemde ambtenaren worden de perioden van | Pour les fonctionnaires nommés à titre définitif, les périodes |
loopbaanonderbreking voor ouderschapsverlof, bedoeld in artikel 2/1 | d'interruption de carrière pour congé parental, visées à l'article 2/1 |
van het koninklijk besluit nr. 442 van 14 augustus 1986 betreffende de | de l'arrêté royal n° 442 du 14 août 1986 relatif à l'incidence de |
weerslag van sommige administratieve toestanden op de pensioenen van | certaines positions administratives sur les pensions des agents des |
de personeelsleden van de overheidsdiensten, niet in aanmerking | services publics, ne sont pas prises en considération pour la |
genomen voor de vaststelling van de in het voormelde koninklijk | détermination des quotas d'interruption de carrière pouvant être pris |
besluit bedoelde quota inzake voor het pensioen aanneembare | en compte pour la pension de retraite et visés par l'arrêté royal |
loopbaanonderbreking. | susmentionné. |
Ingevolge artikel 3, § 7, 9°, van het voormelde koninklijk besluit nr. 442 van 14 augustus 1986 vallen perioden van loopbaanonderbreking voor ouderschapsverlof niet onder de (20-25%) grens bedoeld in artikel 3, § 3, van dit koninklijk besluit. Perioden van loopbaanonderbreking voor ouderschapsverlof zijn dan ook onbeperkt aanneembaar in het ambtenarenpensioen. Gelet op voormelde principiële gelijkstelling zijn ook perioden van corona-ouderschapsverlof onbeperkt aanneembaar voor het ambtenarenpensioen. Tot slot wordt opgemerkt dat aan artikel 1 van dit besluit terugwerkende kracht wordt verleend tot en met 1 mei 2020, datum vanaf wanneer corona-ouderschapsverlof kan opgenomen worden ingevolge de inwerkingtreding op deze datum van het koninklijk besluit nr. 23 van | Conformément à l'article 3, § 7, 9° de l'arrêté royal précité n° 442 du 14 août 1986, les périodes d'interruption de carrière pour congé parental ne tombent pas sous la limite (de 20-25%) visée à l'article 3, § 3 dudit arrêté royal. Dès lors, les périodes d'interruption de carrière pour congé parental sont admissibles de manière illimitée dans la pension des fonctionnaires. Compte tenu du principe d'assimilation susmentionné, les périodes de congé parental corona sont également admissibles de manière illimitée pour la pension des fonctionnaires. Enfin, il convient de noter que l'article 1er de cet arrêté entre en vigueur avec effet rétroactif au 1er mai 2020, date à partir de laquelle le congé parental corona peut être pris conformément à l'entrée en vigueur à cette date de l'arrêté royal n° 23 du 13 mai |
13 mei 2020. | 2020. |
Wij hebben de eer te zijn, | Nous avons l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, | les très respectueux et très fidèles serviteurs, |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |
31 JULI 2020. - Koninklijk besluit tot aanvulling van de lijst in de | 31 JUILLET 2020. - Arrêté royal complétant la liste annexée à la loi |
bijlage van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde | du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant |
Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van | les matières visées à l'article 78 de la Constitution, par l'absence |
de Grondwet met de afwezigheid wegens corona-ouderschapsverlof | suite au congé parental corona |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 16, eerste lid, van de wet van 6 januari 2014 met | Vu l'article 16, alinéa premier, de la loi du 6 janvier 2014 relative |
betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden | à la Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à |
bedoeld in artikel 78 van de Grondwet; | l'article 78 de la Constitution ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juillet 2020 ; |
juli 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 juillet 2020 ; |
16 juli 2020; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende | Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit | diverses en matière de simplification administrative, le présent |
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het | arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, |
bepalingen van autoregulering betreft; | s'agissant de dispositions d'autorégulation ; |
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en op het advies van | Sur la proposition du Ministre des Pensions et de l'avis des Ministres |
de in Raad vergaderde Ministers, | qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De lijst in de bijlage van de wet van 6 januari 2014 met |
Article 1er.La liste annexée à la loi du 6 janvier 2014 relative à la |
betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden | Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article |
bedoeld in artikel 78 van de Grondwet wordt aangevuld als volgt: | 78 de la Constitution est complétée comme suit : |
1° « 11° het corona-ouderschapsverlof genomen op basis van het | 1° « 11° le congé parental corona pris sur base de l'arrêté royal n° |
koninklijk besluit nr. 23 van 13 mei 2020 tot uitvoering van artikel | 23 du 13 mai 2020 pris en exécution de l'article 5, § 1, 5°, de la loi |
5, § 1, 5°, van de wet van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan | du 27 mars 2020 accordant des pouvoirs au Roi afin de prendre des |
de Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) houdende het | mesures dans la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 |
corona-ouderschapsverlof, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit | (II) visant le congé parental corona, comme modifié par l'arrêté royal |
nr. 45 van 26 juni 2020 tot uitvoering van artikel 5, § 1, 5°, van de | n° 45 du 26 juin 2020 pris en exécution de l'article 5, § 1, 5°, de la |
wet van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan de Koning om | loi du 27 mars 2020 accordant des pouvoirs au Roi afin de prendre des |
maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het | mesures dans la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 |
coronavirus COVID-19 (II) tot verlenging van sommige maatregelen, tot | (II) visant à prolonger certaines mesures, à préciser certaines |
verduidelijking van bepaalde modaliteiten van het corona | modalités du congé parental corona et du chèque consommation. » ; |
ouderschapsverlof en van de consumptiecheque. »; | |
2° « 12° het corona-ouderschapsverlof genomen op basis van het | 2° « 12° le congé parental corona pris sur base de l'arrêté royal n° |
koninklijk besluit nr. 42 van 27 juni 2020 tot instelling van een | 42 du 27 juin 2020 instaurant un congé de protection parentale corona |
coronaverlof voor ouderschapsbescherming voor de militairen in het | pour les militaires dans le cadre de la crise sanitaire liée au |
kader van de gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus | |
COVID-19. »; | coronavirus COVID-19. » ; |
3° « 13° het corona-ouderschapsverlof voor het statutair personeel van | 3° « 13° le congé parental corona pour le personnel statutaire du |
het Algemeen Secretariaat van het Vlaams Parlement en van de Vlaamse | Secrétariat Général du Parlement Flamand et du Service de Médiation |
Ombudsdienst zoals goedgekeurd door de plenaire vergadering van het | Flamand tel qu'approuvé par la séance plénière du Parlement Flamand le |
Vlaams Parlement op 10 juni 2020. ». | 10 juin 2020. ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2020. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2020. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 juli 2020. | Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |