Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, houdende de vaststelling van de preventiechecklisten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juillet 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, établissant les check-lists prévention |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
31 JULI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 31 JUILLET 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2020, gesloten | collective de travail du 7 juillet 2020, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, houdende de | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, établissant les |
vaststelling van de preventiechecklisten (1) | check-lists prévention (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises |
28; | horticoles; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2020, gesloten | travail du 7 juillet 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, houdende de | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, établissant les |
vaststelling van de preventiechecklisten. | check-lists prévention. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 juli 2020. | Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2020 | Convention collective de travail du 7 juillet 2020 |
Vaststelling van de preventiechecklisten | Etablissement des check-lists prévention |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 juli 2020 onder het nummer | (Convention enregistrée le 29 juillet 2020 sous le numéro |
159741/CO/145) | 159741/CO/145) |
Art. 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 1.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder | employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à la |
het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, met uitzondering van de | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, à l'exception |
ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit het inplanten en | des entreprises dont l'activité principale consiste en l'aménagement |
onderhouden van parken en tuinen. | et l'entretien de parcs et jardins. |
Onder "werknemers" worden verstaan zowel arbeiders als arbeidsters. | Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.De ondertekenende partijen willen door middel van deze |
Art. 2.Au moyen de la présente convention collective de travail, les |
collectieve arbeidsovereenkomst de preventie en het veilig werken in | parties signataires souhaitent favoriser la prévention et la sécurité |
de tuinbouwsector bevorderen in de periode waarin de risico's op | au travail dans le secteur horticole au cours de la période où les |
besmetting met het corona-virus hoog blijven. Zij keuren de preventie | risques de contamination au coronavirus restent élevés. Ils approuvent |
checklists in bijlage goed. Er is een checklist voor de tuinbouw in | les check-lists prévention en annexe. Il existe une check-list pour le |
het algemeen, een checklist voor seizoenwerknemers en een checklist in | secteur horticole de manière générale, une check-list pour les |
verband met huisvesting. | travailleurs saisonniers et une check-list relative à l'hébergement. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in voege op 1 juli 2020 en houdt op te | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2020 et |
bestaan op 30 juni 2021. | cesse de produire ses effets le 30 juin 2021. |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 |
Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur |
betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire | les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, |
comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve | en ce qui concerne la signature de cette convention collective, les |
overeenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan | signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de |
namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de | travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs |
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de | d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion |
vergadering die door de voorzitter en de secretaris zijn ondertekend | approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. |
en door de leden zijn goedgekeurd. | |
Bijlagen : | Annexes : |
preventie checklist tuinbouw | check-list prévention horticulture |
preventie checklist seizoenwerknemers | check-list prévention travailleurs saisonniers |
preventie checklist huisvesting | check-list prévention hébergement |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 juillet 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |