Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, betreffende het tijdskrediet | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 mars 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative au crédit-temps |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
31 JULI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 31 JUILLET 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 2020, | collective de travail du 12 mars 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du |
provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de | Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la |
provincie Waals-Brabant, betreffende het tijdskrediet (1) | province du Brabant wallon, relative au crédit-temps (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des carrières de |
in de provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in | porphyre des provinces du Brabant wallon et de Hainaut et des |
de provincie Waals-Brabant; | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 2020, | travail du 12 mars 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du |
provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de | Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la |
provincie Waals-Brabant, betreffende het tijdskrediet. | province du Brabant wallon, relative aux efforts supplémentaires en |
matière de formation. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 juli 2020. | Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Vertaling | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du |
Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie | Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la |
Waals-Brabant | province du Brabant wallon |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 2020 | Convention collective de travail du 12 mars 2020 |
Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 15 april 2020 | Crédit-temps (Convention enregistrée le 15 avril 2020 |
onder het nummer 158163/102.03) | sous le numéro 158163/CO/102.03) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui |
onder het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies | ressortissent à la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre |
Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie | des provinces du Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de |
Waals-Brabant. | quartzite de la province du Brabant wallon. |
Onder "werknemers" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders | Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et ouvrières. |
verstaan. Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni | exécution de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin |
2012, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een | 2012, conclue au sein du Conseil national du travail, instaurant un |
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, van | système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin |
het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het | de carrière, de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté |
koninklijk besluit van 12 december 2014 gesloten in uitvoering van het | royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi |
hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening | du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la |
van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel | qualité de vie concernant le système du crédit-temps, de la diminution |
van tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de vermindering van de | de carrière et de la réduction des prestations de travail à mi-temps |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking en van de collectieve | |
arbeidsovereenkomst nr. 137 van 23 april 2019 tot vaststelling, voor | et de la convention collective de travail n° 137 du 23 avril 2019 |
2019-2020, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de | fixant, pour 2019-2020, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à |
leeftijdsgrens tot 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op | 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux |
uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een | allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs |
lange loopbaan, met een zwaar beroep of die werken in een onderneming | qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont |
in moeilijkheden of herstructurering. | occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. |
Art. 3.Het recht op tijdskrediet wordt toegekend aan 5 pct. van de |
Art. 3.Le droit au crédit-temps est accordé à 5 p.c. des travailleurs |
werknemers van de onderneming. De werknemers met "tijdskrediet | de l'entreprise. Ne sont pas pris en compte les travailleurs en |
eindeloopbaan" bedoeld in artikel 4 worden niet in aanmerking genomen. | "crédit-temps fin de carrière" visés à l'article 4. |
Art. 4.Onder voorbehoud van de wettelijke mogelijkheden betreffende |
Art. 4.Sous réserve des possibilités légales relatives à la prime |
de RVA-premie en de gelijkstelling met het wettelijke pensioen, hebben | ONEm et à l'assimilation à la pension légale, sans préjudice de |
de volgende personen, onverminderd artikel 8, § 1 van de collectieve | l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103ter, |
arbeidsovereenkomst nr. 103ter, recht op een vermindering van de | |
arbeidsprestaties met toepassing van de bepalingen betreffende het | ont droit à une réduction des prestations de travail en application |
tijdskrediet eindeloopbaan : | des dispositions relatives au crédit-temps fin de carrière : |
a) De werknemers die 50 jaar of ouder zijn met een beroepsloopbaan van | a) Les travailleurs âgés de 50 ans ou plus ayant une carrière |
ten minste 28 jaar; | professionnelle d'au moins 28 ans; |
b) De werknemers die 55 jaar of ouder zijn met een beroepsloopbaan van | b) Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus ayant une carrière |
ten minste 35 jaar. | professionnelle d'au moins 35 ans. |
Art. 5.Voor motieven zorg en opleiding is er een maximale schorsing |
Art. 5.En cas de motifs soins et formation, il y a suspension |
(voltijdse, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering) van 36 maanden op de volledige loopbaan. Art. 6.Elke aanvraag van een "werknemer in moeilijkheden" die gebruik wenst te maken van deeltijdse of 1/5de vermindering in het stelsel van tijdskrediet, zal door de werkgever positief onderzocht en in principe aanvaard worden. Indien een aanvraag geweigerd zou worden, zal het verzoeningsbureau van het paritair subcomité hierover een definitieve uitspraak doen. Art. 7.Het tijdskrediet wordt gelijkgesteld voor de berekening van de bijkomende vergoeding van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. |
maximale (temps plein, diminution de carrière à mi-temps ou de 1/5ème temps) de 36 mois sur l'ensemble de la carrière. Art. 6.Chaque demande d'un "travailleur en difficultés" qui souhaite utiliser la diminution à temps partiel ou de 1/5ème dans le régime du crédit-temps, sera examinée favorablement par l'employeur et sera acceptée, en principe. Si une demande est refusée, le bureau de conciliation de la sous-commission paritaire se prononcera définitivement sur ce sujet. Art. 7.Le crédit-temps est assimilé pour le calcul de l'indemnité complémentaire de chômage avec complément d'entreprise. |
Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2019 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2020. | le 1er janvier 2019 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2020. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 juillet 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |