Koninklijk besluit tot aanstelling van de leden en van de voorzitter van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | Arrêté royal portant désignation des membres et du président du Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE | AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE |
31 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot aanstelling van de leden en van | 31 JUILLET 2017. - Arrêté royal portant désignation des membres et du |
de voorzitter van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor | président du Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle |
Nucleaire Controle | nucléaire |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | |
Nucleaire Controle, inzonderheid op de artikelen 35, 36, tweede lid, | ionisants et relative à l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire, |
41 en 48, eerste lid; | notamment les articles 35, 36 alinéa 2, 41 et 48 alinéa 1; |
Overwegende het koninklijk besluit van 7 oktober 2009 tot aanstelling | Considérant l'arrêté royal du 7 octobre 2009 portant désignation des |
van de leden en van de voorzitter van de raad van bestuur van het | membres et du président du conseil d'administration de l'Agence |
Federaal Agentschap voor nucleaire controle; | fédérale de Contrôle nucléaire; |
Overwegende het koninklijk besluit van 5 december 2011 tot aanstelling | Considérant l'arrêté royal du 5 décembre 2011 portant désignation d'un |
van een lid van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor | membre du conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle |
nucleaire controle; | nucléaire; |
Overwegende het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot | Considérant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 portant désignation des |
aanstelling van leden van de raad van bestuur van het Federaal | membres et du président du conseil d'administration de l'Agence |
Agentschap voor Nucleaire Controle; | fédérale de Contrôle nucléaire; |
Overwegende dat de mandaten van Mevrouwen Creyf en Annane en van de | Considérant que les mandats de Mesdames Creyf et Annane et de |
Heren Boeykens, Bouko, Caci, De Sadeleer, Fauconnier, Leemans, Thimus | Messieurs Boeykens, Bouko, Caci, De Sadeleer, Fauconnier, Leemans, |
et Vaneycken een einde hebben genomen; | Thimus et Vaneycken ont pris fin; |
Overwegende dat het mandaat van vier leden hernieuwd wordt; | Considérant que le mandat de quatre membres est renouvelé; |
Overwegende dat derhalve in de vervanging van zes leden van de raad | Considérant par conséquent que le remplacement de six membres doit |
van bestuur moet worden voorzien; | être assuré; |
Overwegende dat bij koninklijk besluit van 5 december 2012 tot | Considérant que par arrêté royal du 5 décembre 2012 portant |
aanstelling van de heer Jan Bens tot directeur-generaal van het | désignation de M. Jan Bens comme directeur général de l'Agence |
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle er een Nederlandstalige | fédérale de Contrôle nucléaire désignant le Directeur général de |
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, un Directeur-général | |
directeur-generaal werd aangeduid; | néerlandophone a été désigné; |
Overwegende dat overeenkomstig artikel 41 van de wet van 15 april 1994 | Considérant que, conformément à l'article 41 de la loi du 15 avril |
betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu | 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement |
tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en | contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, le président et le directeur |
voorzitter en de directeur-generaal tot een verschillende taalrol | général sont d'un rôle linguistique différent; |
behoren; Overwegende dat de 6 nieuwe leden van de raad van bestuur voldoen aan | Considérant que les 6 nouveaux membres du conseil d'administration |
de door artikel 35 van de wet van 15 april 1994 betreffende de | répondent aux exigences de l'article 35 de la loi du 15 avril 1994 |
bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit | relative à la protection de la population et de l'environnement contre |
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het | les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor de leden van de raad | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, sur les qualités |
van bestuur gestelde vereisten met betrekking tot het bezitten van | scientifiques ou professionnelles particulières des membres du conseil |
bijzondere wetenschappelijke of professionele kwaliteiten. | d'administration. |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 13 juli | Vu l'avis de l'inspection des Finances donné le 13 juillet 2017; |
2017; Op de voordracht Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en | Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité |
Binnenlandse Zaken en op het advies van Onze in Raad vergaderde | et de l'Intérieur, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré |
Ministers, | en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden aangesteld tot lid van de raad van bestuur van het |
Article 1er.Sont désignés membres du Conseil d'administration de |
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor een duur van zes jaar | l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire pour une durée de six ans en |
ter vervanging van Mevrouw Simonne Creyf en de Heren Antonio Caci, | remplacement de Madame Simonne Creyf et Messieurs Antonio Caci, |
Philippe De Sadeleer, Jean-François Fauconnier, Marc Leemans en | Philippe De Sadeleer, Jean-François Fauconnier, Marc Leemans en |
Jean-François Thimus : | Jean-François Thimus : |
- De heer Thierry BASTIN; | - Monsieur Thierry BASTIN; |
- De heer Johan DE HAES; | - Monsieur Johan DE HAES; |
- De heer Toon DIRCKX; | - Monsieur Toon DIRCKX; |
- De heer Martial PARDOEN; | - Monsieur Martial PARDOEN; |
- De heer Frederick PIRARD; | - Monsieur Frederick PIRARD; |
- De heer Mathieu RAEDTS. | - Monsieur Mathieu RAEDTS. |
Art. 2.Wordt het mandaat van de volgende leden van de raad van |
Art. 2.Est renouvelé le mandat des administrateurs suivants pour une |
bestuur voor zes jaar hernieuwd: | durée de six ans : |
- Mevrouw Jihane ANNANE; | - Madame Jihane ANNANE; |
- De heer Marc BOEYKENS; | - Monsieur Marc BOEYKENS; |
- De heer Philippe BOUKO; | - Monsieur Philippe BOUKO; |
- De heer Sven VANEYCKEN. | - Monsieur Sven VANEYCKEN. |
Art. 3.Mevrouw Jihane ANNANE wordt benoemd tot voorzitster van de |
Art. 3.Madame Jihane ANNANE est nommée présidente du Conseil |
raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire pour une |
voor een periode van 6 jaar. | période de 6 ans. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2017. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2017. |
Art. 5.Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken is belast |
Art. 5.Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est chargé de |
met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 juli 2017. | Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |