Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 31/07/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende erkenning van de onderneming Dillen & Le Jeune Cargo NV, als instelling die instaat voor de verlening van opleidingsdiensten voor treinbestuurders "
Koninklijk besluit houdende erkenning van de onderneming Dillen & Le Jeune Cargo NV, als instelling die instaat voor de verlening van opleidingsdiensten voor treinbestuurders Arrêté royal portant agrément de la société Dillen & Le Jeune Cargo NV, en tant qu'organisme chargé de fournir des services de formation aux conducteurs de train
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
31 JULI 2008. - Koninklijk besluit houdende erkenning van de 31 JUILLET 2008. - Arrêté royal portant agrément de la société Dillen
onderneming Dillen & Le Jeune Cargo NV, als instelling die instaat & Le Jeune Cargo NV, en tant qu'organisme chargé de fournir des
voor de verlening van opleidingsdiensten voor treinbestuurders services de formation aux conducteurs de train
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 december 2006 betreffende de Vu la loi du 19 décembre 2006, relative à la sécurité d'exploitation
exploitatieveiligheid van de spoorwegen, artikel 34; ferroviaire, l'article 34;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 juli 2008; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 juillet 2008;
Overwegende dat de onderneming Dillen & Le Jeune Cargo NV
overeenkomstig artikel 8 van het koninklijk besluit van 18 januari Considérant que conformément à l'article 8 de l'arrêté royal du 18
2008 betreffende de verlening van opleidingsdiensten aan janvier 2008 relatif à la fourniture de services de formation aux
conducteurs de train, la société Dillen & Le Jeune Cargo NV a demandé
treinbestuurders de erkenning als opleidingsinstelling heeft d'être agréé en tant qu'organisme chargé de fournir des services de
aangevraagd; formation;
Dat zij voldoet aan de voorwaarden van de artikelen 5, 6 en 7 van dit besluit; Qu'elle satisfait aux conditions des articles 5, 6 et 7 de cet arrêté;
Dat zij, te oordelen naar het voorgelegde dossier, in staat is, de Qu'au vu du dossier présenté, elle est capable de respecter les
wettelijke verplichtingen die uit de erkenning voortvloeien, na te komen; obligations légales qui découlent de l'agrément;
Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Staatssecretaris Sur la proposition du Premier Ministre et du Secrétaire d'Etat à la
voor Mobiliteit en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Mobilité et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit strekt tot gedeeltelijke omzetting van

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive

Richtlijn 2004/49/EG van het Europese Parlement en de Raad van 29 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004,
april 2004, inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant
wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening la Directive 95/18/CE du Conseil concernant les licences des
van vergunningen aan spoorwegondernemingen, alsook Richtlijn entreprises ferroviaires, ainsi que la Directive 2001/14/CE concernant
2001/14/EG inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit la répartition des capacités de l'infrastructure, la tarification de
en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de
alsmede inzake veiligheidscertificering. sécurité.

Art. 2.De onderneming Dillen & Le Jeune Cargo NV wordt erkend als

Art. 2.La société Dillen & Le Jeune Cargo NV est agréée en tant

instelling die instaat voor de verlening van opleidingsdiensten voor qu'organisme de formation chargé de fournir des services de formation
treinbestuurders in de zin van artikel 34 van de wet van 19 december aux conducteurs de train, au sens de l'article 34 de la loi du 19
2006 betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorwegen. décembre 2006 relative à la sécurité d'exploitation ferroviaire.
De erkenning is geldig voor de opleidingen voor de brevetten van de L'agrément est valable pour les formations des brevets des catégories
categorieën A1, A2, A3, A4 en B2 beschreven in bijlage 1 van
bovenvermeld koninklijk besluit van 18 januari 2008. A1, A2, A3, A4 et B2 décrites à l'annexe 1re de l'arrêté royal du 18
janvier 2008 précité.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag dat het in het Belgisch

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.De Staatssecretaris voor Mobiliteit is belast met de

Art. 4.Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité est chargé de l'exécution

uitvoering van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, op 31 juli 2008. Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre
Y. LETERME Y. LETERME
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x