Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de ontbinding van het Vlaams sociaal en waarborgfonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 septembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative à la dissolution du fonds social et de garantie flamand |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
31 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 31 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september | collective de travail du 28 septembre 2016, conclue au sein de la |
2016, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde | Commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de ontbinding van het | l'enseignement libre, relative à la dissolution du fonds social et de |
Vlaams sociaal en waarborgfonds (1) | garantie flamand (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde | Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions |
inrichtingen van het vrij onderwijs; | subsidiées de l'enseignement libre; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016, | travail du 28 septembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen | Commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
van het vrij onderwijs, betreffende de ontbinding van het Vlaams | l'enseignement libre, relative à la dissolution du fonds social et de |
sociaal en waarborgfonds. | garantie flamand. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 januari 2017. | Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | Commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
onderwijs | l'enseignement libre |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 | Convention collective de travail du 28 septembre 2016 |
Ontbinding van het Vlaams sociaal en waarborgfonds | Dissolution du fonds social et de garantie flamand |
(Overeenkomst geregistreerd op 3 november 2016 onder het nummer | (Convention enregistrée le 3 novembre 2016 sous le numéro |
135637/CO/152) | 135637/CO/152) |
HOOFDSTUK I. - Algemeen | CHAPITRE Ier. - Généralités |
Artikel 1.Op 31 december 2016 wordt het Vlaams sociaal en |
Article 1er.Le 31 décembre 2016, le fonds social et de garantie |
waarborgfonds binnen het Paritair Comité voor de gesubsidieerde | flamand existant au sein de la Commission paritaire pour les |
inrichtingen van het vrij onderwijs ontbonden. | institutions subsidiées de l'enseignement libre est dissous. |
HOOFDSTUK II. - Overdracht van activa | CHAPITRE II. - Transfert des actifs |
Art. 2.Op 1 januari 2017 worden alle activa en passiva van het Vlaams |
Art. 2.Au 1er janvier 2017, tous les actifs et passifs du fonds |
sociaal en waarborgfonds, opgericht overeenkomstig de wet van 7 | social et de garantie flamand, institué conformément à la loi du 7 |
januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid binnen het | janvier 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence au sein de |
Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
onderwijs, overgedragen aan het Vlaams sociaal en waarborgfonds, | l'enseignement libre, sont transférés au fonds social et de garantie |
opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 | flamand, institué par la convention collective de travail du 28 |
binnen het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van | septembre 2016 au sein de la Sous-commission paritaire pour les |
het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap (PSC 152.01), | institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté |
overeenkomstig de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | flamande (SCP 152.01), conformément à la loi du 7 janvier 1958 |
bestaanszekerheid. | concernant les fonds de sécurité d'existence. |
Art. 3.De boekhouder aangesteld door de raad van beheer van het fonds |
Art. 3.Le comptable désigné par le conseil d'administration du fonds |
zal de rekeningen van de vereffening opmaken op 31 december 2016. Deze | établira les comptes de la liquidation au 31 décembre 2016. Ces |
rekeningen zullen ter goedkeuring aan de raad van beheer van het fonds | comptes seront communiqués au conseil d'administration du fonds, aux |
worden bezorgd. | fins d'approbation. |
De heer Rudi Warson wordt namens de werkgevers aangeduid als | Monsieur Rudi Warson est désigné en tant que liquidateur au nom des |
vereffenaar, de heer Frans Dirix wordt namens de werknemers aangeduid | employeurs; Monsieur Frans Dirix est désigné en tant que liquidateur |
als vereffenaar. | au nom des travailleurs. |
Het mandaat van de vereffenaars is onbezoldigd. | Le mandat des liquidateurs n'est pas rémunéré. |
HOOFDSTUK III. - Ontbinding | CHAPITRE III. - Dissolution |
Art. 4.Op 1 januari 2017 wordt het fonds ontbonden en worden alle |
Art. 4.Au 1er janvier 2017, le fonds est dissous et tous les actifs |
activiteiten overgenomen door het sociaal en waarborgfonds opgericht | sont repris par le fonds social et de garantie institué par la |
bij collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 binnen het | convention collective de travail du 28 septembre 2016 au sein de la |
Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap. | l'enseignement libre de la Communauté flamande. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2017 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk | le 1er janvier 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle |
van de partijen worden opgezegd, mits een opzeggingstermijn van drie | peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de |
maanden, bij een aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van | préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée adressée au |
het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | président de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées |
onderwijs. | de l'enseignement libre. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 januari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 janvier 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |