Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 31/01/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2016 (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2016 (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 octobre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet 2016 (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
31 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 31 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober collective de travail du 17 octobre 2016, conclue au sein de la
2016, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2016 (sectie électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet
monteerders) (1) 2016 (section monteurs) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique,
en elektrische bouw; mécanique et électrique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2016, travail du 17 octobre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2016 (sectie électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet
monteerders). 2016 (section monteurs).

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 31 januari 2017. Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2016 électrique Convention collective de travail du 17 octobre 2016
Uurlonen vanaf 1 juli 2016 (sectie monteerders) Salaires horaires à partir du 1er juillet 2016 (section monteurs)
(Overeenkomst geregistreerd op 5 december 2016 onder het nummer (Convention enregistrée le 5 décembre 2016 sous le numéro
136306/CO/111) 136306/CO/111)
Preambule Préambule
In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence
concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont
Paritair Comité van de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force
om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation
bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale des salaires sectoriels. De cette manière, en application de l'article
lonen. In toepassing van artikel 5 van de wet van 5 maart 2002 tot 5 de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71 concernant
omzetting van de richtlijn 96/71 met betrekking tot de detachering van le détachement de travailleurs en Belgique, les dispositions reprises
werknemers in België, moeten zo de bepalingen in deze overeenkomst, dans la présente convention et rendues obligatoires par le Roi doivent
die algemeen verbindend is verklaard door de Koning, nageleefd worden être respectées par l'employeur qui occupe en Belgique un travailleur
door de werkgever die in België een gedetacheerde werknemer
tewerkstelt. détaché.
De partijen bij deze overeenkomst bevestigen dat deze werkwijze geen Les parties à la présente convention confirment que ce procédé ne
nadelige gevolgen heeft voor het principe van de automatische porte pas préjudice au principe d'indexation automatique des salaires
loonsindexering zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst tel que prévu par la convention collective de travail du 11 juillet
van 11 juli 2011 (105522/CO/111). 2011 (105522/CO/111).

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen welke bruggen en aux employeurs et aux ouvriers des entreprises de montage de ponts et
gebinten monteren die ressorteren onder het Paritair Comité voor de charpentes métalliques qui ressortissent à la Commission paritaire des
metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van die constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des
ondernemingen die tot de sector van de metaalverwerking behoren. entreprises appartenant au secteur des entreprises de fabrications
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke métalliques. On entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières.
arbeiders.

Art. 2.§ 1. Minimumuurlonen

Art. 2.§ 1er. Salaires horaires minimums

De minimum en maximum basisuurlonen en de minimum en maximum Les salaires horaires minimums et maximums de base de même que les
salaires horaires minimums et maximums effectifs des ouvriers majeurs
effectieve uurlonen van de werklieden worden op 1 juli 2016 seront indexés au 1er juillet 2016 de 0,88 p.c. et sont (dans un
geïndexeerd met 0,88 pct. en bedragen (in een 37-urige werkweek) : régime de 37 heures/semaine) :
Klassen/Classes - Klassen/Classes -
37 u./h. - 37 u./h. -
Basis - Base Basis - Base
EUR EUR
1 juli 2016/ 1 juli 2016/
1er juillet 2016 - 1er juillet 2016 -
Effectief - Effectif Effectief - Effectif
EUR EUR
1 juli 2016/ 1 juli 2016/
1er juillet 2016 - 1er juillet 2016 -
I. I.
Hulparbeider/Manoeuvre Hulparbeider/Manoeuvre
Min. Min.
Max. Max.
12,1151 12,1151
12,5938 12,5938
14,2984 14,2984
14,8490 14,8490
II. II.
Keur-hulparbeider/Manoeuvre d'élite Keur-hulparbeider/Manoeuvre d'élite
Min. Min.
Max. Max.
12,3867 12,3867
12,8758 12,8758
14,6010 14,6010
15,2052 15,2052
III. III.
Geoefende werkman/Spécialisé Geoefende werkman/Spécialisé
Min. Min.
Max. Max.
12,7333 12,7333
13,5006 13,5006
15,0185 15,0185
15,9352 15,9352
IV. IV.
Keur-geoefende werkman/Spécialisé d'élite Keur-geoefende werkman/Spécialisé d'élite
Min. Min.
Max. Max.
13,0421 13,0421
13,8673 13,8673
15,3855 15,3855
16,3803 16,3803
V. V.
Geoefende werkman werkend met lasbrander, vlamboog of Geoefende werkman werkend met lasbrander, vlamboog of
luchthamer/Spécialisé travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou luchthamer/Spécialisé travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou
au marteau pneumatique au marteau pneumatique
Min. Min.
Max. Max.
13,3343 13,3343
14,2139 14,2139
15,7352 15,7352
16,8049 16,8049
VI. VI.
Geschoolde werkman/Qualifié Geschoolde werkman/Qualifié
Min. Min.
Max. Max.
13,7823 13,7823
14,4651 14,4651
16,2751 16,2751
17,0830 17,0830
VII. VII.
Keur-geschoolde werkman/Qualifié d'élite Keur-geschoolde werkman/Qualifié d'élite
Min. Min.
Max. Max.
14,0101 14,0101
14,8318 14,8318
16,5568 16,5568
17,5380 17,5380
VIII. VIII.
Geschoolde werkman werkend met lasbrander, vlamboog of Geschoolde werkman werkend met lasbrander, vlamboog of
luchthamer/Qualifié travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au luchthamer/Qualifié travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au
marteau pneumatique marteau pneumatique
Min. Min.
Max. Max.
14,3566 14,3566
15,2664 15,2664
16,9541 16,9541
18,0538 18,0538
IX. IX.
Brigadier/Brigadier Brigadier/Brigadier
Min. Min.
Max. Max.
14,4720 14,4720
15,3682 15,3682
17,1102 17,1102
18,1968 18,1968
X. X.
Meestergast/Contremaître Meestergast/Contremaître
Min. Min.
Max. Max.
15,3002 15,3002
16,2579 16,2579
18,1187 18,1187
19,2495 19,2495
§ 2. Werkelijk betaalde lonen § 2. Salaires effectivement payés
Op 1 juli 2016 worden de aan de werklieden werkelijk betaalde uurlonen Le 1er juillet 2016, les salaires horaires effectivement payés aux
geïndexeerd met 0,88 pct. ouvriers sont indexés 0,88 p.c.

Art. 3.Duur

Art. 3.Durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2016 La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
en wordt gesloten voor onbepaalde duur. juillet 2016 et est conclue pour une durée indéterminée.
Ze vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2015 Elle remplace la convention collective de travail du 16 novembre 2015
betreffende de uurlonen (registratienummer 131212/CO/111). relative aux salaires horaires (numéro d'enregistrement 131212/CO/111).
Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzegging van
3 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 3
mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président
voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 janvier 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^