← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 11, § 1, en 21, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 11, § 1, en 21, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant les articles 11, § 1er et 21, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
31 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen | 31 JANVIER 2010. - Arrêté royal modifiant les articles 11, § 1er et |
11, § 1, en 21, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 | 21, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 |
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | établissant la nomenclature des prestations de santé en matière |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
geneeskundige verzorging en uitkeringen | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 | modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par |
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | l'arrêté royal du 25 avril 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 20 mei 2008; | réunion du 20 mai 2008; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 20 mei 2008; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 20 mai |
Gelet op de beslissingen van de Nationale commissie | 2008; |
geneesheren-ziekenfondsen van 30 maart en 22 juni 2009; | |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | Vu les décisions de la Commission nationale médico-mutualiste des 30 |
op 22 juli 2009; | mars et 22 juin 2009; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 22 juillet 2009; |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
invaliditeitsverzekering van 27 juli 2009; | national d'assurance maladie-invalidité du 27 juillet 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 octobre 2009; |
oktober 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 9 november 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 novembre 2009; |
Gelet op advies 47.466/2 van de Raad van State, gegeven op 15 december | Vu l'avis 47.466/2 du Conseil d'Etat, donné le 15 décembre 2009; |
2009; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, | Santé publique, chargée de l'intégration sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 11, § 1, van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.A l'article 11, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 9 februari 2009, wordt de toepassingsregel | en dernier lieu par l'arrêté royal du 9 février 2009, la règle |
volgend op de verstrekking 350055-350066 geschrapt. | d'application qui suit la prestation 350055-350066 est supprimée. |
Art. 2.In artikel 21, § 1, van de bijlage bij hetzelfde besluit, |
Art. 2.A l'article 21, § 1er, de l'annexe au même arrêté, modifié en |
laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 juni 2007, | dernier lieu par l'arrêté royal du 3 juin 2007, sont apportées les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° de betrekkelijke waarde « K 30" van de verstrekking 532534-532545 | 1° la valeur relative « K 30" de la prestation 532534-532545 est |
wordt vervangen door « K 50"; | remplacée par « K 50"; |
2° de omschrijving en de betrekkelijke waarde van de verstrekking | 2° le libellé et la valeur relative de la prestation 532556-532560 |
532556-532560 worden vervangen als volgt : | sont remplacés comme suit : |
« Opzoeken van allergeen wegens allergische dermatitis door epicutane | « Recherche d'allergène pour dermatite allergique, par tests |
of door fotopatchtesten, met protocol, (minimum 10 antigenen) . . . . | épicutanés ou par photopatchtests, avec protocole, (minimum 10 |
. K 50"; | antigènes) . . . . . K 50"; |
3° de betrekkelijke waarde « K 30" van de verstrekking 532571-532582 | 3° la valeur relative « K 30" de la prestation 532571-532582 est |
wordt vervangen door « K 50"; | remplacée par « K 50"; |
4° de toepassingsregel die volgt op de verstrekking 532571-532582 | 4° la règle d'application qui suit la prestation 532571-532582 est |
wordt vervangen als volgt : | remplacée comme suit : |
« De bijkomende tests voor allergische dermatitis 532556-532560 en | « Les tests complémentaires pour dermatite allergique 532556-532560 et |
532571-532582 mogen niet onderling gecumuleerd worden tijdens dezelfde | 532571-532582 ne sont pas cumulables entre eux au cours de la même |
zitting, maar mogen wel worden gecumuleerd met de standaardtestenreeks | séance, mais sont cumulables avec la série de tests standard |
532534-532545, met de verstrekkingen 350055-350066 en met de | 532534-532545, avec les prestations 350055-350066 et avec les |
verstrekkingen 470750-470761 of 470772-470783. » | prestations 470750-470761 ou 470772-470783. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 4.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 janvier 2010. | Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
Maatschappelijke Integratie, | l'Intégration sociale, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |