← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de bepaalde indicator-gewichten bedoeld in artikel 8, § 1, eerste lid, 1° bis van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, voor wat betreft de oprichting van het Garantiefonds voor financiële diensten "
Koninklijk besluit tot wijziging van de bepaalde indicator-gewichten bedoeld in artikel 8, § 1, eerste lid, 1° bis van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, voor wat betreft de oprichting van het Garantiefonds voor financiële diensten | Arrêté royal modifiant certains coefficients de pondération visés à l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 1° bis, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures de crise prévues par la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique en ce qui concerne la création du Fonds de garantie des services financiers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
31 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bepaalde | 31 AOUT 2021. - Arrêté royal modifiant certains coefficients de |
indicator-gewichten bedoeld in artikel 8, § 1, eerste lid, 1° bis van | pondération visés à l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 1° bis, de |
het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de | l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures de |
crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot | crise prévues par la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique |
vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van | de la Banque nationale de Belgique en ce qui concerne la création du |
België, voor wat betreft de oprichting van het Garantiefonds voor | Fonds de garantie des services financiers |
financiële diensten | |
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
afdeling Wetgeving | section de législation |
Advies 69.711/2 van 12 juli 2021 over een ontwerp van koninklijk | Avis 69.711/2 du 12 juillet 2021 sur un projet d'arrêté royal |
besluit `tot wijziging van de bepaalde indicator gewichten bedoeld in | |
artikel 8, § 1, eerste lid, 1° bis, van het koninklijk besluit van 14 | `modifiant certains coefficients de pondération visés à l'article 8, § |
november 2008 tot uitvoering van de crisismaatregelen voorzien in de | 1er, alinéa 1er, 1° bis, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant |
wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van | exécution des mesures de crise prévues par la loi du 22 février 1998 |
de Nationale Bank van België, voor wat betreft de oprichting van het | fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique en ce |
Garantiefonds voor financiële diensten' | qui concerne la création du Fonds de garantie des services financiers' |
Op 24 juni 2021 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de | Le 24 juin 2021, le Conseil d'Etat, section de législation, a été |
Vice-eersteminister en Minister van Financiën, belast met de | invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, chargé |
Coördinatie van de fraudebestrijding verzocht binnen een termijn van | de la Coordination de la lutte contre la fraude à communiquer un avis, |
dertig dagen van rechtswege(*)verlengd tot 10 augustus 2021 een advies | dans un délai de trente jours prorogé de plein droit (*)jusqu'au 10 |
te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging | août 2021, sur un projet d'arrêté royal `modifiant certains |
van de bepaalde indicator-gewichten bedoeld in artikel 8, § 1, eerste | coefficients de pondération visés à l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 1° |
lid, 1° bis[,] van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot | bis, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des |
uitvoering van de crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari | mesures de crise prévues par la loi du 22 février 1998 fixant le |
1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank | statut organique de la Banque nationale de Belgique en ce qui concerne |
van België, voor wat betreft de oprichting van het Garantiefonds voor | la création du Fonds de garantie des services financiers'. |
financiële diensten'. | |
Het ontwerp is door de tweede kamer onderzocht op 12 juli 2021 . De | Le projet a été examiné par la deuxième chambre le 12 juillet 2021 . |
kamer was samengesteld uit Jacques Jaumotte, voorzitter van de Raad | La chambre était composée de Jacques Jaumotte, président du Conseil |
van State, die zijn mandaat ter beschikking heeft gesteld, voorzitter, | d'Etat ayant remis son mandat à disposition, président, Pierre |
Pierre Vandernoot, kamervoorzitter, Patrick Ronvaux, staatsraad, | Vandernoot, président de chambre, Patrick Ronvaux, conseiller d'Etat, |
Christian Behrendt en Marianne Dony, assessoren, en Esther Conti, | Christian Behrendt et Marianne Dony, assesseurs, et Esther Conti, |
toegevoegd griffier. | greffier assumé. |
Het verslag is uitgebracht door Anne-Stéphanie Renson, | Le rapport a été présenté par Anne-Stéphanie Renson, auditeur adjoint |
adjunct-auditeur. | . |
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het | La concordance entre la version française et la version néerlandaise a |
advies is nagezien onder toezicht van Jacques Jaumotte. | été vérifiée sous le contrôle de Jacques Jaumotte . |
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 12 juli 2021. | L'avis, dont le texte suit, a été donné le 12 juillet 2021 . |
Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, | Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § |
eerste lid, 2°, van de wetten `op de Raad van State', gecoördineerd op | 1er, alinéa 1er, 2° , des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le |
12 januari 1973, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel | 12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au |
84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de | fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte |
rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de | ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à |
handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. | l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. |
Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de | Sur ces trois points, le projet appelle l'observation suivante. |
volgende opmerking. | |
In artikel 1 moeten de woorden "vervangen bij de wet van 26 maart | A l'article 1er, les mots « remplacé par la loi du 26 mars 2018, » |
2018," ingevoegd worden tussen de woorden "financiële diensten," en | sont insérés entre les mots « services financiers, » et les mots « les |
het woord "worden". | coefficients ». |
De Griffier, | Le Greffier, |
E. CONTI | E. CONTI |
De Voozitter van de Raad van State, die zijn mandaat ter beschikking heeft gesteld, | Le Président du Conseil d'Etat ayant remis son mandat à disposition, |
J. JAUMOTTE | J. JAUMOTTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(*) Deze verlenging vloeit voort uit artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, | (*) Ce délai résulte de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, in fine, |
in fine, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973 qui |
januari 1973, waarin wordt bepaald dat deze termijn van rechtswege | précise que ce délai est prolongé de plein droit de quinze jours |
verlengd wordt met vijftien dagen wanneer hij begint te lopen tussen | lorsqu'il prend cours du 15 juillet au 31 juillet ou lorsqu'il expire |
15 juli en 31 juli of wanneer hij verstrijkt tussen 15 juli en 15 augustus. | entre le 15 juillet et le 15 août. |
31 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bepaalde | 31 AOUT 2021. - Arrêté royal modifiant certains coefficients de |
indicator-gewichten bedoeld in artikel 8, § 1, eerste lid, 1° bis van | pondération visés à l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 1° bis, de |
het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de | l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures de |
crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot | crise prévues par la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique |
vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van | de la Banque nationale de Belgique en ce qui concerne la création du |
België, voor wat betreft de oprichting van het Garantiefonds voor | Fonds de garantie des services financiers |
financiële diensten | PHILIPPE, Roi des Belges, |
FILIP, Koning der Belgen, | A tous, présents et à venir, Salut. |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures |
van de crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot | anti-crise reprises dans la loi du 22 février 1998 fixant le statut |
vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van | organique de la Banque Nationale de Belgique, en ce qui concerne la |
België, voor wat betreft de oprichting van het Garantiefonds voor | création du Fonds de garantie pour les services financiers, confirmé |
financiële diensten, bekrachtigd bij artikel 199 van de programmawet | par l'article 199 de la loi-programme du 22 décembre 2008, l'article |
van 22 december 2008, artikel 8, § 1, eerste lid, 1° bis, gewijzigd | 8, § 1er, alinéa 1er, 1° bis, remplacé par la loi du 26 mars 2018 ; |
bij de wet van 26 maart 2018; | |
Gelet op het akkoord van de Nationale Bank van België, gegeven op 27 | Vu l'accord de la Banque Nationale de Belgique, donnée le 27 mai 2021 |
mei 2021; | ; |
Gelet op het advies 69.711/2 van de Raad van State, gegeven op 12 juli | Vu l'avis 69.711/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet en |
2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat het artikel 8, § 1, eerste lid, 1° bis van het | Considérant que l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 1° bis, de l'arrêté |
koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de | royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures anti-crise |
anticrisismaatregelen opgenomen in de wet van 22 februari 1998 tot | reprises dans la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de |
vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van | la Banque Nationale de Belgique, en ce qui concerne la création du |
België, met betrekking tot de oprichting van het Garantiefonds voor de | Fonds de garantie pour les services financiers dispose que "Après |
financiële diensten bepaalt dat "Na akkoord van de Nationale Bank van | accord de la Banque Nationale de Belgique, le Roi adapte les |
België past de Koning de indicatorgewichten aan overeenkomstig de | coefficients de pondération, conformément aux coefficients minimaux |
minimumgewichten die de Europese Bankautoriteit vastlegt, om alle | que l'Autorité bancaire européenne fixe, afin d'activer tous les |
risico-indicatoren te activeren."; | indicateurs de risque." ; |
Overwegende dat bij Verordening 2019/876 van het Europees Parlement en | Considérant que le règlement 2019/876 du Parlement européen et du |
de Raad van 20 mei 2019 in Verordening 575/2013 van het Europees | Conseil du 20 mai 2019 insère dans le règlement 575/2013 du Parlement |
Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële | européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif aux exigences |
vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen deel | prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux |
zes, een Titel IV "Nettostabielefinancieringsratio" wordt ingevoegd; | entreprises d'investissement, sixième partie, un Titre IV "ratio de |
dat deze Titel tot doel heeft de nettostabielefinancieringsratio | financement stable net"; que ce titre vise à introduire et rendre |
(NSFR) die wordt gebruikt voor de berekening van de jaarlijkse | opérationnel le ratio de financement stable net (NSFR) utilisé pour le |
bijdrage van kredietinstellingen naar Belgisch recht aan het | calcul de la contribution annuelle des établissements de crédit de |
Garantiefonds, in te voeren en operationeel te maken; | droit belge au Fonds de garantie ; |
Overwegende de vereisten van de indicator-gewichten die door de | Considérant les exigences des coefficients de pondération fixées par |
Europese Bankautoriteit zijn vastgesteld in haar richtsnoeren inzake | l'Autorité bancaire européenne dans ses orientations sur les méthodes |
methoden voor het berekenen van bijdragen aan depositogarantiestelsels | de calcul des contributions aux systèmes de garantie des dépôts |
(EBA/GL/2015/10); | (EBA/GL/2015/10) ; |
Overwegende dat het passend is het indicator-gewicht van de indicator | Considérant qu'il convient d'adapter le ratio de coefficient de |
Liquiditeitsdekkingsratio en van de indicator | pondération du ratio de couverture de liquidités et du ratio de |
Nettostabielefinancieringsratio aan te passen; | financement stable net ; |
Op voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 8, § 1, eerste lid, 1° bis van het koninklijk |
Article 1er.A l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 1° bis, de l'arrêté |
besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de | royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures anti-crise |
anticrisismaatregelen opgenomen in de wet van 22 februari 1998 tot | reprises dans la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de |
vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van | la Banque Nationale de Belgique, en ce qui concerne la création du |
België, met betrekking tot de oprichting van het Garantiefonds voor de | Fonds de garantie pour les services financiers, remplacé par la loi du |
financiële diensten, gewijzigd bij de wet van 26 maart 2018, worden de | 26 mars 2018, les coefficients de pondération suivants sont adaptés: |
volgende indicator-gewichten aangepast: 1° het indicator-gewicht van de indicator 2.1. | 1° le coefficient de pondération de l'indicateur 2.1. Ratio de |
Liquiditeitsdekkingsratio (Liquidity Coverage Ratio - LCR) wordt | couverture des liquidités (Liquidity Coverage Ratio - LCR) est réduit |
verlaagd van 24% naar 12%; | de 24% à 12% ; |
2° het indicator-gewicht van de indicator 2.2. | 2° le coefficient de pondération de l'indicateur 2.2. Ratio de |
Nettostabielefinancieringsratio (net stable funding ratio - NSFR) | financement stable net (net stable funding ratio - NSFR) est porté de |
wordt verhoogd van 0% naar 12%. | 0% à 12%. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 2.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
van dit koninklijk besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 augustus 2021. | Donné à Bruxelles, le 31 août 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |