Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 31/08/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
31 AUGUSTUS 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 31 AOUT 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december collective de travail du 20 décembre 2013, conclue au sein de la
2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds (1) d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de middelgrote Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les moyennes
levensmiddelenbedrijven; entreprises d'alimentation;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2013, travail du 20 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social.
fonds.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 31 augustus 2014. Donné à Bruxelles, le 31 août 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2013 Convention collective de travail du 20 décembre 2013
Bijdrage voor het sociaal fonds Cotisation au fonds social
(Overeenkomst geregistreerd op 17 maart 2014 onder het nummer (Convention enregistrée le 17 mars 2014 sous le numéro
120170/CO/202.01) 120170/CO/202.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die tot de s'applique aux employeurs et employés des entreprises relevant de la
bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor middelgrote compétence de la Sous-commission paritaire pour les moyennes
levensmiddelenbedrijven behoren. entreprises d'alimentation.
§ 2. Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. § 2. On entend par "employés" : les employés et les employées.
HOOFDSTUK II. - Bijdrage voor het sociaal fonds CHAPITRE II. - Cotisation au fonds social

Art. 2.§ 1. Vanaf 1 januari 2013 wordt de totale bijdrage voor het

Art. 2.§ 1er. A partir du 1er janvier 2013, la cotisation totale au

fonds voor bestaanszekerheid (hierna genoemd Sociaal Fonds nr. fonds de sécurité d'existence (ci-après dénommé le Fonds Social n°
202.01), opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 202.01), institué par la convention collective de travail du 12
december 2013, afgesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les
de kleinhandel in voedingswaren, tot instelling van een fonds voor employés du commerce de détail alimentaire, relative à l'instauration
bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, op 0,60 pct. d'un fonds de sécurité d'existence et en fixant ses statuts est portée
gebracht. à 0,60 p.c..
§ 2. De bijdragen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor § 2. Les cotisations sont perçues par l'Office national de sécurité
Sociale Zekerheid volgens zijn eigen inningsmodaliteiten. sociale selon ses propres modalités de perception.

Art. 3.§ 1. Vanaf 1 januari 2013 wordt de bijdrage van de werkgevers

Art. 3.§ 1er. A partir du 1er janvier 2013, la cotisation des

ten voordele van de tewerkstelling van risicogroepen vastgesteld op employeurs en faveur de la mise à l'emploi des groupes à risque est
0,15 pct. van het volledige loon der bedienden bedoeld in artikel 23 fixée à 0,15 p.c. du salaire total des employés, visé à l'article 23
van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la
sociale zekerheid voor werknemers. sécurité sociale des travailleurs salariés.
§ 2. De bijdrage van 0,15 pct. zal als volgt bestemd worden : § 2. La cotisation de 0,15 p.c. est affectée comme suit :
- 0,05 pct. van de loonmassa voor de toekenning van een premie voor de - 0,05 p.c. de la masse salariale pour l'octroi d'une allocation pour
opvang van kinderen op jonge leeftijd evenals voor de toekenning van l'accueil des enfants en bas âge aux travailleurs du secteur de même
een premie voor werknemers vanaf 55 jaar die hun arbeidsprestaties met que pour l'octroi d'une prime aux travailleurs à partir de 55 ans qui
1/5 verminderen; réduisent leurs prestations de travail d'1/5e;
- 0,10 pct. van de loonmassa voor de beroepsopleiding evenals voor de - 0,10 p.c. de la masse salariale pour la formation professionnelle de
toekenning van een premie voor werkgevers die het aantal werkuren van même que pour l'octroi d'une prime aux employeurs qui augmentent le
deeltijdse werknemers optrekken. nombre d'heures de travail des travailleurs à temps partiel.

Art. 4.Vanaf 1 januari 2013 wordt de bijdrage voorzien voor de

Art. 4.A partir du 1er janvier 2013, la cotisation prévue pour le

financiering van de werking van de regionale overlegorganen financement du fonctionnement des organes régionaux de concertation
vastgesteld op 0,45 pct.. est fixée à 0,45 p.c..

Art. 5.Overeenkomstig het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot

Art. 5.Conformément à l'arrêté royal du 19 février 2013 portant

uitvoering van artikel 189, vierde lid van de wet van 27 december 2006 exécution de l'article 189, 4e paragraphe de la loi du 27 décembre
houdende diverse bepalingen (I) (Belgisch Staatsblad van 8 april 2006 portant des dispositions diverses (I) (Moniteur belge du 8 avril
2013), dient 0,05 pct. van de loonmassa aan te rekenen op de 2013), 0,05 p.c. de la masse salariale à imputer sur la cotisation de
voornoemde bijdrage van 0,10 pct., voorbehouden te worden ten gunste 0,10 p.c. doivent être réservés en faveur d'un ou plusieurs groupe(s)
van één of meerdere groepen opgesomd in artikel 1 van het koninklijk
besluit van 19 februari 2013. Van de 0,05 pct. van de loonmassa cités à l'article 1er de l'arrêté royal du 19 février 2013. De ces
waarvan hiervoor bepaald, dient de helft besteed te worden aan de 0,05 p.c., la moitié doit être consacrée aux travailleurs stipulés à
werknemers bepaald in artikel 2 van het koninklijk besluit. l'article 2 de l'arrêté royal.

Art. 6.Het Sociaal Fonds nr. 202.01 opgericht binnen het Paritair

Art. 6.Le Fonds Social n° 202.01, établi au sein de la

Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven wordt belast met Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
de vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten voor de aanwending van d'alimentation, est chargé de fixer les modalités d'exécution et
de opbrengst van de bijdrage. d'utilisation des recettes des cotisations.
HOOFDSTUK III. - Duur CHAPITRE III. - Durée

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 7.La présente convention collective de travail abroge et

arbeidsovereenkomst van 14 december 2012 betreffende de vaststelling remplace la convention collective du 14 décembre 2012 concernant
van de werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds (geregistreerd onder fixation de la cotisation des employeurs au fonds social (enregistrée
nr. 117193/CO/202.01) en heft ze op.

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking vanaf 1 januari 2013. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor onbepaalde duur en kan worden opgezegd door één der partijen, mits betekening van de opzegging van drie maanden, door aangetekend schrijven per post gericht aan de voorzitter en aan de organisaties vertegenwoordigd in de schoot van het Paritair Subcomité voor middelgrote levensmiddelenbedrijven. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2014. De Minister van Werk,

sous le n° 117193/CO/202.01).

Art. 8.Cette convention collective de travail entre en vigueur à partir du 1er janvier 2013. Cette convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et pourra être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de trois mois notifié sous pli recommandé à la poste au président et aux organisations représentées au sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 août 2014. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^