← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 en 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 en 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 35 et 35bis de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
31 AUGUSTUS 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 en | 31 AOUT 2014. - Arrêté royal modifiant l'article 35 et 35bis de |
35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen | obligatoire soins de santé et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1er, |
1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk | 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du |
besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december | |
1997; | 12 décembre 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 16 | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 16 janvier |
januari 2014; | 2014; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle gegeven op 16 januari 2014; | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, donné le 16 janvier 2014; |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 16 januari 2014; | d'implants-organismes assureurs du 16 janvier 2014; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 19 februari 2014; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 19 février |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | 2014; |
geneeskundige verzorging, gegeven op 24 februari 2014; | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 24 février |
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 10 april 2014; | 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 avril 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 6 juni 2014; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 juin 2014; |
Gelet op het advies 56.484/2/V van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis 56.484/2/V du Conseil d'Etat, donné le 23 juillet 2014, en |
juli 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 35, § 11ter, 4e lid, van de bijlage bij het |
Article 1er.A l'article 35, § 11ter, alinéa 4, de l'annexe à l'arrêté |
koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de | royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations |
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd | |
bij het koninklijk besluit van 24 augustus 1994 en laatstelijk | indemnités, inséré par l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié en |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2013, worden de | dernier lieu par l'arrêté royal du 24 octobre 2013, les mots "les |
woorden "de deelprogramma's B2 en B3" vervangen door de woorden "de | programmes B2 et B3" sont remplacés par les mots "les programmes B1 et |
deelprogramma's B1 en B2". | B2". |
Art. 2.In artikel 35bis, § 12ter, 2de lid, van de bijlage bij het |
Art. 2.A l'article 35bis, § 12ter, alinéa 2, de l'annexe à l'arrêté |
koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de | royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations |
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd | |
bij het koninklijk besluit van 24 augustus 1994 en laatstelijk | indemnités, inséré par l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié en |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2013, worden de | dernier lieu par l'arrêté royal du 30 août 2013, les mots "les |
woorden "de deelprogramma's B2 en B3" vervangen door de woorden "de | programmes B2 et B3" sont remplacés par les mots "les programmes B1 et |
deelprogramma's B1 en B2". | B2". |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 juni 2012 en |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 25 juin 2012 et cesse |
treedt buiten werking op 1 juli 2014. | de les produire le 1er juillet 2014 |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 augustus 2014. | Donné à Bruxelles, le 31 août 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
en de Federale Culturele Instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |