← Terug naar "31 AUGUSTUS 2005 - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot uitvoering van artikel 51ter van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 "
31 AUGUSTUS 2005 - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot uitvoering van artikel 51ter van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 1994 portant exécution de l'article 51ter de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
31 AUGUSTUS 2005 - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 31 AOUT 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 1994 |
besluit van 12 augustus 1994 tot uitvoering van artikel 51ter van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | portant exécution de l'article 51ter de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, inzonderheid op | Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment |
artikel 51ter, ingevoegd bij de wet van 30 maart 1994 en gewijzigd bij | l'article 51ter, inséré par la loi du 30 mars 1994 et modifié par |
het koninklijk besluit van 16 december 1996 en de wet van 10 augustus | l'arrêté royal du 16 décembre 1996 et par la loi du 10 août 2001; |
2001; Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 12 août 1994 portant exécution de l'article 51ter |
van artikel 51ter van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, | de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment |
inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | l'article 3, modifié par les arrêtés royaux des 11 janvier 1996, 31 |
11 januari 1996, 31 januari 1997 en 10 november 2001, en artikel 3bis, | janvier 1997 et 10 novembre 2001, et l'article 3bis, inséré par |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 31 januari 1997 en gewijzigd | l'arrêté royal du 31 janvier 1997 et modifié par les arrêtés royaux |
bij de koninklijke besluiten van 10 november 2001 en 10 november 2004; | des 10 novembre 2001 et 10 novembre 2004; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor | Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail, |
arbeidsongevallen gegeven op 14 juli 2004; | donné le 14 juillet 2004; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 september 2004; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 septembre 2004; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 4 mei 2005; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 4 mai 2005; |
Gelet op het advies nr. 38.622/1 van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis n° 38.622/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 juillet 2005, en |
juli 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 12 |
Article 1er.Dans l'article 3, alinéa 3, de l'arrêté royal du 12 août |
augustus 1994 tot uitvoering van artikel 51ter van de | 1994 portant exécution de l'article 51ter de la loi du 10 avril 1971 |
arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ingevoegd bij het koninklijk | sur les accidents du travail, inséré par l'arrêté royal du 10 novembre |
besluit van 10 november 2001, worden tussen de woorden « 1995 » en « , | 2001, les mots « et avant le 1er janvier 2007 » sont insérés entre les |
wordt » de woorden « en voor 1 januari 2007 » ingevoegd. | mots « 1995 » et « , conformément ». |
Art. 2.In artikel 3bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 2.Dans l'article 3bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 31 januari 1997 en gewijzigd bij de koninklijke | du 31 janvier 1997 et modifié par les arrêtés royaux des 10 novembre |
besluiten van 10 november 2001 en 10 november 2004, worden in het | 2001 et 10 novembre 2004, les modifications suivantes sont apportées à |
eerste lid de volgende wijzigingen aangebracht : | l'alinéa 1er : 1° au 2°, les mots « et avant le 1er janvier 2003 » sont insérés entre |
1° in het 2° worden tussen de woorden « 1995 » en « overeenkomstig » | les mots « 1995 » et « , conformément »; |
de woorden « en voor 1 januari 2003 » ingevoegd; | |
2° het eerste lid wordt aangevuld met een 3° luidend als volgt : | 2° l'alinéa 1er est complété par un 3° rédigé comme suit : |
« 3° voor de ongevallen overkomen vanaf 1 januari 2003 overeenkomstig | « 3° pour les accidents survenus à partir du 1er janvier 2003, |
barema E, II A-03 met de volgende karakteristieken : | conformément au barème E, II A-03 dont les caractéristiques sont les |
- sterftetafel : ED2 (M) en ED2 (F) zoals gevoegd als bijlage bij het | suivantes : - table de mortalité : ED2 (M) et ED2 (F), jointe à l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van | 21 décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi |
sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971; | du 10 avril 1971 sur les accidents du travail; |
- interestvoet : 3,75 %; | - taux d'intérêt : 3,75 %; |
- herwaarderingsvoet : 3 %; | - taux de revalorisation : 3 %; |
- beheerslast : 3,5 %; | - chargement de gestion : 3,5 %; |
- maandelijkse betaling na vervallen termijn en met achterstal bij | - paiement mensuel à terme échu et avec arriéré au décès. » |
overlijden. » Art. 3.Dit besluit is van toepassing op de kapitalen die vanaf de |
Art. 3.Le présent arrêté est d'application aux capitaux dus au Fonds |
datum van inwerkingtreding van dit besluit aan het Fonds voor | des accidents du travail à partir de la date d'entrée en vigueur du |
arbeidsongevallen verschuldigd zijn. | présent arrêté. |
Art. 4.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 augustus 2005. | Donné à Bruxelles, le 31 août 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Werk, afwezig, | Pour la Ministre de l'Emploi, absente, |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |