Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 31/08/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de loonvorming "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de loonvorming Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative à la détermination du salaire
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
31 AUGUSTUS 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 31 AOUT 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
en distributie, betreffende de loonvorming (1) distribution, relative à la détermination du salaire (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens :
installatie en distributie; installation et distribution;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, gesloten travail du 10 juillet 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
distributie, betreffende de loonvorming. distribution, relative à la détermination du salaire.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 31 augustus 1999. Donné à Bruxelles, le 31 août 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997 Convention collective de travail du 10 juillet 1997
Loonvorming (Overeenkomst geregistreerd op 29 januari 1998 onder het nummer 46973/CO/149.01) Détermination du salaire (Convention enregistrée le 29 janvier 1998 sous le numéro 46973/CO/149.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder aux employeurs et ouvriers des entreprises qui ressortissent à la
het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
distributie. distribution.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder werklieden verstaan : de werklieden of de werksters. entend par ouvriers : les ouvriers ou les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Lonen CHAPITRE II. - Salaires
Sectie 1. - Meerderjarige werklieden Section 1re. - Ouvriers majeurs

Art. 2.De minimumuurlonen van de werklieden tewerkgesteld in de bij

Art. 2.Les salaires horaires minimums des ouvriers occupés dans les

artikel 1 bepaalde ondernemingen, worden vastgesteld door het Paritair entreprises visées à l'article 1er sont fixés par la Sous-commission
Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie. paritaire des électriciens : installation et distribution.

Art. 3.§ 1. De minimumuurlonen van de meerderjarige werklieden

Art. 3.§ 1er. Les salaires horaires minimums des ouvriers majeurs

geklasseerd in de categorieën bepaald bij artikelen 3 en 4 van de classés dans les catégories de qualification définies aux articles 3
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1991, tot vaststelling et 4 de la convention collective de travail du 30 avril 1991, fixant
van de beroepenclassificatie, worden aan de volgende baremieke la classification professionnelle, sont rattachés à la tension
spanning gekoppeld : barémique suivante :
A. Hulpwerkman 100 A. Non-qualifié 100
B. Geoefende (korte vorming) 106 B. Spécialisé (formation de courte durée) 106
C. Geoefende (lange vorming) 115 C. Spécialisé (formation de longue durée) 115
D. Geschoolde 3e klasse 125 D. Qualifié 3e classe 125
E. Geschoolde 2e klasse 132 E. Qualifié 2e classe 132
F. Geschoolde 1e klasse 140 F. Qualifié 1ère classe 140
§ 2. De minimumuurlonen van de meerderjarige werklieden geklasseerd in § 2. Les salaires horaires minimums des ouvriers majeurs classés dans
de 3 categorieën bepaald bij artikel 5 van de collectieve les 3 catégories de qualification définies à l'article 5 de la
arbeidsovereenkomst van 30 april 1991, tot vaststelling van de convention collective de travail du 30 avril 1991, fixant la
beroepenclassificatie, worden aan de volgende baremieke spanning classification professionnelle, sont rattachés à la tension barémique
gekoppeld : suivante :
A. Hulpwerkman 100 A. Non-qualifié 100
B. Geoefende (korte vorming) 106 B. Spécialisé (formation de courte durée) 106
C. Geoefende (lange vorming) 115 C. Spécialisé (formation de longue durée) 115

Art. 4.Voor de toepassing van de door het Paritair Subcomité voor de

Art. 4.Pour l'application des barèmes de salaires fixés par la

elektriciens : installatie en distributie vastgestelde loonschalen, Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
wordt aan de werklieden met minstens één jaar anciënniteit een distribution, il est accordé aux ouvriers comptant au minimum un an
verhoging van hun loon van minimum 1 pct. toegekend. Boven deze d'ancienneté une majoration de leur salaire d'un minimum de 1 p.c.
anciënniteit verhogen de lonen constant en jaarlijks naar rata van Au-delà de cette ancienneté, les salaires progressent de façon
minstens 0,5 pct. volgens de anciënniteit verworven binnen dezelfde constante et annuellement à raison de 0,5 p.c. minimum suivant
l'ancienneté acquise dans la même qualification et dans la même
kwalificatie en in dezelfde onderneming. De anciënniteitstoeslagen entreprise. A partir du 1er juillet 1997 la prime d'ancienneté est
bedragen vanaf 1 juli 1997 maximum 13 pct. Deze fixée à maximum 13 p.c. Ces majorations pour ancienneté sont toujours
anciënniteitsverhogingen worden steeds berekend op de minimumlonen van calculées sur les salaires minima de chaque catégorie de qualification
elke beroepencategorie zoals vastgelegd bij artikel 2 en 3 en zoals telle que définie aux articles 2 et 3, ainsi qu'au tableau repris en
bepaald bij de tabel opgenomen in bijlage aan deze collectieve annexe de la présente convention collective de travail (régime 38
arbeidsovereenkomst (regime 38 uur/week - geïndexeerd op 1 juni 1997 heures/semaine - indexé le 1er juin 1997 et après l'augmentation des
en na de loonsverhoging bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst
van 10 juli 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de salaires fixé dans la convention collective de travail du 10 juillet
elektriciens : installatie en distributie, betreffende de uurlonen). 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens
Deze tabel wordt derhalve aangepast bij iedere aanpassing of verhoging : installation et distribution, relative aux salaires horaires). Ce
tableau sera donc adapté à chaque adaptation ou majoration des
van de minimumlonen. salaires minima.

Art. 5.Het loon van de ploegbaas die minstens vier personen leidt,

Art. 5.Le salaire du chef d'équipe dirigeant au moins quatre

wordt voor de duur van zijn functie met 5 tot 10 pct. verhoogd. personnes est augmenté de 5 à 10 p.c. pour la durée de sa fonction.
Sectie 2. - Minderjarige werklieden Section 2. - Ouvriers mineurs d'âge

Art. 6.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de

Art. 6.Les salaires horaires minimums et réellement payés aux jeunes

minderjarige werklieden worden berekend op basis van de
minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de werklieden ouvriers se calculent sur base des salaires horaires minimums et
van de beroepencategorie waartoe de betrokkenen behoren; zij worden réellement payés aux ouvriers de la catégorie professionnelle à
verminderd naargelang van de leeftijd volgens de percentages vermeld laquelle les intéressés appartiennent; ils sont réduits selon l'âge et
in navermelde tabel (18 jaar = 100 pct.) : suivant les pourcentages mentionnés au tableau ci-après (18 ans = 100 p.c.) :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
De verhogingen die voortvloeien uit de in de bovenstaande tabellen Les augmentations qui résultent de la progression reprise au tableau
vermelde doorschuiving, worden verleend op de verjaardag van de ci-dessus s'appliquent à la date anniversaire de la naissance de
geboorte van de werkman. l'ouvrier.
Sectie 3. - Stagiairs Section 3. - Stagiaires

Art. 7.De stagiair, zoals bepaald bij het koninklijk besluit nr 230

Art. 7.Le stagiaire, tel que défini par l'arrêté royal n° 230 du 31

van 31 december 1983, wordt vanaf 1 januari 1997 tot en met 30 juni décembre 1983, est, à partir du 1er janvier 1997 jusqu'au 30 juin 1999
1999 gedurende zijn tweede contractsperiode van zes maanden vergoed
aan 100 pct. van het in aanmerking te nemen loon. inclus, rémunéré à 100 p.c. du salaire à prendre en considération
pendant sa deuxième période contractuelle de six mois.
Sectie 4. - Bijzondere bepalingen Section 4. - Dispositions particulières

Art. 8.Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt overeengekomen dat

Art. 8.Pour l'application du présent chapitre, il est entendu que les

de bedragen van de lonen minima zijn en in geen geval aan de verworven taux de salaires constituent des minimums et qu'ils ne peuvent en
toestand en de hiërarchie die in elke looncategorie bestaat mogen aucun cas porter préjudice aux situations acquises, ni à la hiérarchie
tornen. De werkelijk betaalde lonen kunnen steeds het voorwerp existant dans chaque catégorie de salaire. Les salaires réellement
uitmaken van onderhandelingen in de schoot van de ondernemingen payés peuvent donc toujours faire l'objet de négociations au sein des
daarbij rekening houdend met het algemeen loonniveau dat in de streek entreprises en tenant compte du niveau général des salaires existant
bestaat. au sein d'une région.
Men zal er naar streven aan ieder het loon toe te kennen dat met zijn On tendra à donner à chacun le salaire correspondant à sa
werkelijke kwalifikatie overeenstemt, rekening houdend met de qualification réelle, en tenant compte de la nécessité d'une saine
noodzakelijkheid van een gezonde hiërarchie en met het inzicht, gemeen hiérarchie et de l'intention commune aux organisations les plus
aan de meest representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties représentatives d'employeurs et de travailleurs représentées à la
vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
installatie en distributie, de hogere kwalificaties met behoorlijke distribution, de rémunérer à des taux suffisants les qualifications
bedragen te bezoldigen. supérieures.
HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de CHAPITRE III. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la
consumptieprijzen consommation

Art. 9.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen zijn

Art. 9.Les salaires horaires minimums et les salaires horaires

gekoppeld aan de sociale index, maandelijks vastgesteld door het effectivement payés sont rattachés à l'index social, établi
Ministerie van Economische Zaken en bekendgemaakt in het Belgisch mensuellement par le Ministère des Affaires économiques et publié au
Staatsblad. Moniteur belge.
Alle indexberekeningen worden uitgevoerd rekening houdend met de derde Tous les calculs d'indices sont établis, compte tenu de la troisième
decimaal en afgerond tot op het honderdste, het halve honderdste wordt décimale et sont arrondis au centième, le demi-centième étant arrondi
tot het hogere honderdste afgerond. au centième supérieur.
Sectie 1. - indexkoppeling 1997 - 1998 Section 1re. - Indexation 1997-1998

Art. 10.§ 1. Op 1 juni 1997 worden de minimumuurlonen en de werkelijk

Art. 10.§ 1er. Le 1er juin 1997, les salaires horaires minimums et

betaalde uurlonen aangepast aan de reële index, evenwel met een les salaires horaires effectivement payés sont adaptés à l'index réel,
minimum van 2 pct. De aanpassing word berekend door de sociale index avec toutefois un minimum de 2 p.c. L'adaptation est calculée en
van mei 1997 te vergelijken met de spilindex 119,34. comparant l'index social de mai 1997 à l'indice-pivot 119,34.
§ 2. Op 1 mei 1998 worden de minimumuurlonen en de werkelijk betaalde § 2. Le 1er mai 1998, les salaires horaires minimums et les salaires
horaires effectivement payés sont adaptés à l'index réel avec
uurlonen aangepast aan de reële index, evenwel met een minimum van 2 toutefois un minimum de 2 p.c. L'adaptation est calculée en comparant
pct. De aanpassing word berekend door de sociale index van april 1998 l'index social d'avril 1998 à l'index social de mai 1997, étant de
te vergelijken met de sociale index van mei 1997, zijnde 121,49. 121,49.
Sectie 2. - indexkoppeling vanaf 1999 Section 2. - Indexation à partir de 1999

Art. 11.Vanaf 1999 en de volgende jaren worden de minimumuurlonen en

Art. 11.A partir de 1999 et les années suivantes, les salaires

de werkelijk betaalde uurlonen telkens op 1 mei aangepast aan de reële horaires minimums et les salaires horaires effectivement payés sont
index. De aanpassing word berekend door de sociale index van april van chaque fois adaptés à l'index réel le 1er mai. L'adaptation est
het kalenderjaar van de aanpassing te vergelijken met de sociale index calculée en comparant l'index social du mois d'avril de l'année civile
van april van het voorafgaande kalenderjaar. de l'adaptation à celui du mois d'avril de l'année civile précédente.
HOOFDSTUK IV. - Bijzondere bepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions particulières

Art. 12.Alle verhogingen of aanpassingen van de lonen worden berekend

Art. 12.Toutes les majorations ou adaptations de salaires sont

rekening houdend met de tweede decimaal. calculées en tenant compte de la deuxième décimale.
De uitkomst van deze verhogingen of aanpassingen van de lonen wordt Le résultat de ces majorations ou adaptations de salaires est arrondi
tot op de dichtst bijgelegen eenheid afgerond. à l'unité la plus proche.
...,01 F tot en met...,49 F wordt afgerond naar de lagere eenheid; ...,01 F à...,49 F est arrondi à l'unité inférieure;
...,50 F of meer wordt afgerond naar de hogere eenheid. ...,50 F et plus est arrondi à l'unité supérieure.

Art. 13.Wanneer een verhoging samenvalt met een aanpassing, wordt de

Art. 13.Lorsqu'une majoration coïncide avec une adaptation, la

verhoging eerst toegepast. majoration est appliquée en premier lieu.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 14.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 1 juni

Art. 14.La présente convention collective de travail remplace celle

1993, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : du 1er juin 1993, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des
installatie en distributie, betreffende de loonvorming, algemeen électriciens : installation et distribution, concernant la
verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 23 juni 1995 détermination du salaire, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 23
(Belgisch Staatsblad van 12 september 1995). juin 1995 (Moniteur belge du 12 septembre 1995).

Art. 15.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 15.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 1997 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. effets le 1er janvier 1997 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan door één van de partijen opgezegd worden met een opzegging van Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de
drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au
aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : Président de la Sous-commission paritaire des électriciens :
installatie en distributie. installation et distribution.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 19991 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 août 1999.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997 Annexe à la convention collective de travail du 10 juillet 1997
betreffende de loonvorming relative à la détermination du salaire
In uitvoering van artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst En application de l'article 4 de cette convention collective de
moet de anciënniteit verworven zijn binnen dezelfde kwalifikatie en in travail, l'ancienneté doit avoir été acquise dans la même
dezelfde onderneming. qualification et dans la même entreprise.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 1999. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 août 1999.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^