← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
30 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 30 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de |
taalkaders van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der | l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
zelfstandigen | indépendants |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, laatst | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié en |
gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; | dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de |
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois |
betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de | des agents des services centraux des institutions publiques de |
openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de | sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; |
hiërarchie vormen; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 24 avril 2014 fixant les cadres linguistiques de |
de taalkaders van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der | l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
zelfstandigen; | indépendants; |
Gelet op het besluit van 15 april 2020 van de Raad van beheer van het | Vu l'arrêté du 15 avril 2020 du Conseil d'administration de l'Institut |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant |
vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de | le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour |
sociale verzekeringen der zelfstandigen; | travailleurs indépendants; |
Gelet op de verschillende maatregelen die door de regering werden | Vu les différentes mesures prises par le gouvernement dans le cadre de |
genomen in het kader van de strijd tegen COVID-19; | la lutte contre le COVID-19; |
Gelet op het advies van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor | Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Institut national |
de sociale verzekeringen der zelfstandigen in zitting van 8 juli 2020; Gelet op de absolute noodzaak voor het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) om te beschikken over taalkaders, zodat het RSVZ zijn wettelijke opdrachten en de doelstellingen uit de bestuursovereenkomst kan vervullen en zodoende de sociale bescherming van en de continuïteit van de dienstverlening aan de zelfstandigen en vennootschappen kan blijven garanderen; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, tweede lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken; | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants en sa séance du 8 juillet 2020; Vu la nécessité absolue pour l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) de disposer de cadres linguistiques, afin que l'INASTI puisse remplir ses missions légales et les objectifs du contrat d'administration pour assurer la protection sociale et la continuité des services aux travailleurs indépendants et aux entreprises; Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, second alinéa, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative; |
Gelet op het advies nr. 52248 van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 52248 de la Commission permanente de Contrôle |
Taaltoezicht, gegeven op 15 juli 2020; | linguistique, donné le 15 juillet 2020; |
Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, | Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, |
KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, belast met Grote | des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, chargé des |
Steden, | Grandes villes, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De betrekkingen toegewezen aan de centrale diensten van het |
Article 1er.Les emplois prévus aux services centraux de l'Institut |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen worden | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants sont |
als volgt verdeeld over de taalkaders: | répartis comme suit entre les cadres linguistiques : |
Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
Nederlands kader | Nederlands kader |
Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Frans kader | Frans kader |
Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
Cadre français | Cadre français |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Tweetalig kader | Tweetalig kader |
Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
Cadre bilingue | Cadre bilingue |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Voorbehouden aan de ambtenaren van de Nederlandse taalrol | Voorbehouden aan de ambtenaren van de Nederlandse taalrol |
Réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique néerlandais | Réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique néerlandais |
Voorbehouden aan de ambtenaren van de Franse taalrol | Voorbehouden aan de ambtenaren van de Franse taalrol |
Réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique français | Réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique français |
1 | 1 |
40 | 40 |
40 | 40 |
10 | 10 |
10 | 10 |
2 | 2 |
40 | 40 |
40 | 40 |
10 | 10 |
10 | 10 |
3 | 3 |
51,90 | 51,90 |
48,10 | 48,10 |
- | - |
- | - |
4 | 4 |
51,90 | 51,90 |
48,10 | 48,10 |
- | - |
- | - |
5 | 5 |
51,90 | 51,90 |
48,10 | 48,10 |
- | - |
- | - |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van |
Art. 2.L'arrêté royal du 24 avril 2014 fixant les cadres |
de taalkaders van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der | linguistiques de l'Institut national d'assurances sociales pour |
zelfstandigen wordt opgeheven. | travailleurs indépendants est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister van Middenstand, Zelfstandigen KMO's, Landbouw en |
Art. 4.Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, |
Maatschappelijke Integratie, belast met Grote Steden, is belast met de | de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, chargé des Grandes |
uitvoering van dit besluit. | villes, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 september 2020. | Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en | Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de |
Maatschappelijke Integratie, belast met Grote Steden, | l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, chargé des Grandes villes, |
D. DUCARME | D. DUCARME |