| Koninklijk besluit betreffende de procedure voor eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie en betreffende de bekendmaking van de elementen bedoeld in artikel 68, § 6, van de Spoorcodex | Arrêté royal relatif à procédure d'avis conforme de l'Autorité de sécurité et à la publication des éléments visés à l'article 68, § 6, du Code ferroviaire |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 30 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit betreffende de procedure voor | 30 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal relatif à procédure d'avis conforme |
| eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie en betreffende de | de l'Autorité de sécurité et à la publication des éléments visés à |
| bekendmaking van de elementen bedoeld in artikel 68, § 6, van de Spoorcodex | l'article 68, § 6, du Code ferroviaire |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de Spoorcodex, artikel 68, § 3, derde lid, en § 6, vervangen | Vu le Code ferroviaire, l'article 68, § 3, alinéa 3, et § 6, remplacé |
| bij de wet van 23 juni 2020 tot wijziging van de wet van 30 augustus | par la loi du 23 juin 2020 modifiant la loi du 30 août 2013 portant le |
| 2013 houdende de Spoorcodex; | Code ferroviaire ; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2007 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 13 mars 2007 relatif à la procédure d'avis |
| procedure voor eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie en | |
| betreffende de bekendmaking van nationale veiligheidsvoorschriften | conforme de l'Autorité de sécurité ferroviaire et à la publication des |
| voor de spoorwegen; | règles nationales de sécurité ferroviaire ; |
| Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; | Vu l'association des gouvernements de région ; |
| Gelet op advies nr. 67.876/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis n° 67.876/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2020, |
| september 2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Overwegende dat de Raad van State in bovengenoemd advies nr. | Considérant que, dans son avis n° 67.876/2/V susmentionné, le Conseil |
| 67.876/2/V voorstelt om artikel 8 van dit besluit te herformuleren, | d'Etat suggère que l'article 8 du présent arrêté soit reformulé, afin |
| met name om te verwijzen naar de datum van inwerkingtreding van dit | notamment de faire référence à la date d'entrée en vigueur du présent |
| besluit; | arrêté ; |
| Dat het advies van de Raad van State op dat punt niet kan gevolgd | Que, sur ce point, l'avis du Conseil d'Etat ne peut être suivi ; |
| worden; Dat het nodig is om een onderscheid te maken tussen de datum van | Qu'il convient en effet de distinguer la date d'entrée en vigueur du |
| inwerkingtreding van dit besluit, die tien dagen na zijn bekendmaking | présent arrêté, qui aura lieu dix jours après sa publication au |
| in het Belgisch Staatsblad zal plaatsvinden, en zijn toepassingsdatum | Moniteur belge, et sa date d'entrée en application, qui correspondra à |
| die zal overeenstemmen met de toepassingsdatum van artikel 68 van de | la date d'entrée en application de l'article 68 du Code ferroviaire |
| Spoorcodex zoals gewijzigd door de wet van 23 juni 2020; | tel que modifié par la loi du 23 juin 2020 ; |
| Dat dit onderscheid noodzakelijk is opdat dit besluit, zodra het in | Qu'en effet, cette distinction est nécessaire afin que le présent |
| werking treedt, kan dienen als rechtsgrond voor de verzoeken om | arrêté puisse, dès son entrée en vigueur, servir de fondement |
| juridique aux demandes d'avis conforme que le gestionnaire | |
| éénsluidend advies die de infrastructuurbeheerder bij de | d'infrastructure doit introduire auprès de l'Autorité de sécurité, |
| Veiligheidsinstantie moet indienen, onverminderd het feit dat de | sans préjudice du fait que ce n'est qu'au moment de l'entrée en |
| infrastructuurbeheerder pas bij de inwerkingtreding van dit besluit | application du présent arrêté que le gestionnaire de l'infrastructure |
| aan de bepalingen van dit besluit zal moeten voldoen; | devra être en conformité avec les dispositions du présent arrêté ; |
| Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, | Sur la proposition du Ministre de la Mobilité, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
| HOOFDSTUK 1. - Definities | CHAPITRE 1er. - Définitions |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
| 1° "technische specificaties": de technische specificaties voor | 1° « spécifications techniques » : les spécifications techniques |
| gebruik van het netwerk die de infrastructuurbeheerder vaststelt | d'utilisation du réseau que le gestionnaire de l'infrastructure adopte |
| overeenkomstig artikel 68, § 3 van de Spoorcodex; | conformément à l'article 68, § 3, du Code ferroviaire ; |
| 2° "operationele procedures": de operationele procedures betreffende | 2° « procédures opérationnelles » : les procédures opérationnelles |
| de exploitatieveiligheid van de spoorweginfrastructuur die de | relatives à la sécurité d'exploitation de son infrastructure |
| infrastructuurbeheerder vaststelt overeenkomstig artikel 68, § 3 van de Spoorcodex; | ferroviaire que le gestionnaire de l'infrastructure adopte conformément à l'article 68, § 3, du Code ferroviaire ; |
| 3° "organisatorische bepalingen": de organisatorische bepalingen | 3° « dispositions organisationnelles » : les dispositions |
| betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorweginfrastructuur die | organisationnelles relatives à la sécurité d'exploitation de son |
| de infrastructuurbeheerder vaststelt voor wat betreft de | infrastructure ferroviaire que le gestionnaire de l'infrastructure |
| organisatorische interface tussen hemzelf en de spoorwegondernemingen | adopte en ce qui concerne l'interface organisationnelle entre lui-même |
| of de toeristische verenigingen bedoeld in artikel 5, 4°, | et les entreprises ferroviaires ou les associations touristiques |
| overeenkomstig artikel 68, § 4 van de Spoorcodex. | visées à l'article 5, 4°, conformément à l'article 68, § 4, du Code |
| HOOFDSTUK 2. - De procedure van het eensluidend advies | ferroviaire. CHAPITRE 2. -- La procédure d'avis conforme |
Art. 2.De infrastructuurbeheerder legt aan de Veiligheidsinstantie |
Art. 2.Le gestionnaire de l'infrastructure soumet à l'avis conforme |
| voor eensluidend advies technische specificaties en de operationele | de l'Autorité de sécurité les spécifications techniques et les |
| procedures en hun wijzigingen voor. | procédures opérationnelles et leurs modifications ultérieures. |
| De infrastructuurbeheerder voegt bij zijn aanvraag: | Le gestionnaire de l'infrastructure joint à sa demande : |
| - het ontwerp van technische specificatie of van operationele | - le projet de spécification technique ou de procédure opérationnelle |
| procedure; | ; |
| - de verantwoording van het ontwerp; | - la justification du projet; |
| - de documenten, onder meer deze van technische aard, nodig voor het | - les documents, notamment à caractère technique, nécessaires à la |
| begrip van het ontwerp. | compréhension du projet. |
Art. 3.De Veiligheidsinstantie geeft haar advies binnen negentig |
Art. 3.L'Autorité de sécurité remet son avis dans les nonante jours |
| dagen te rekenen vanaf de ontvangst van al de in artikel 2 bedoelde | de la réception de l'ensemble des pièces visées à l'article 2. |
| stukken. Art. 4.In geval van speciaal gemotiveerde hoogdringendheid wordt de |
Art. 4.En cas d'urgence spécialement motivée, le délai d'examen visé |
| beoordelingstermijn bedoeld in artikel 3 verkort tot dertig dagen. | à l'article 3 est ramené à trente jours. |
Art. 5.De spoorweginfrastructuurbeheerder past, in voorkomend geval, |
Art. 5.Le gestionnaire de l'infrastructure adapte, le cas échéant, le |
| het ontwerp aan overeenkomstig het advies van de Veiligheidsinstantie. | projet conformément à l'avis de l'Autorité de sécurité. |
| Het verbeterde ontwerp wordt voorgelegd aan de Veiligheidsinstantie, | Le projet amendé est soumis à l'Autorité de sécurité qui dispose d'un |
| die beschikt over een nieuwe termijn van dertig dagen om haar | |
| eensluidend advies te geven. Die termijn wordt verkort tot tien dagen | nouveau délai de trente jours pour rendre son avis conforme. Ce délai |
| in geval van speciaal gemotiveerde hoogdringendheid. | est ramené à dix jours en cas d'urgence spécialement motivée. |
| HOOFDSTUK 3. - Modaliteiten voor de bekendmaking van de elementen | CHAPITRE 3. - Les modalités de publication des éléments visés à |
| bedoeld in artikel 68, § 6, van de Spoorcodex | l'article 68, § 6, du Code ferroviaire |
Art. 6.De technische specificaties, de operationele procedures en de |
Art. 6.Les spécifications techniques, les procédures opérationnelles, |
| organisatorische bepalingen, alsook de elementen bedoeld in de punten | les dispositions organisationnelles, ainsi que les éléments visés aux |
| 4.2.1.2.2.1., 4.2.2.5.2 en 4.8.1 van de uitvoeringsverordening (EU) | points 4.2.1.2.2.1., 4.2.2.5.2. et 4.8.1 du règlement d'exécution (UE) |
| 2019/773 van de Commissie van 16 mei 2019 betreffende de technische | 2019/773 de la Commission du 16 mai 2019 concernant la spécification |
| specificaties inzake interoperabiliteit van het subsysteem exploitatie | technique d'interopérabilité relative au sous-système « Exploitation |
| en verkeersleiding van het spoorwegsysteem in de Europese Unie en tot | et gestion du trafic » du système ferroviaire au sein de l'Union |
| intrekking van besluit 2012/757/EU, onverminderd haar artikel 6, | européenne et abrogeant la décision 2012/757/UE, sans préjudice de son |
| worden op een beveiligde internetsite van de infrastructuurbeheerder | article 6, sont publiées sur un site Internet sécurisé du gestionnaire |
| bekendgemaakt. Deze site is gratis toegankelijk voor | de l'infrastructure. Ce site est gratuitement accessible aux |
| spoorwegondernemingen, voor aanvragers, voor het Bestuur, voor het | entreprises ferroviaires, aux candidats, à l'Administration, à |
| Onderzoeksorgaan, voor het Toezichthoudend orgaan en voor de | l'Organisme d'enquête, à l'Organe de contrôle et à l'Autorité de |
| Veiligheidsinstantie. | sécurité. |
| De technische specificaties en de operationele procedures verwijzen | Les spécifications techniques et les procédures opérationnelles font |
| naar het eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie. | référence à l'avis conforme de l'Autorité de sécurité. |
| De infrastructuurbeheerder verleent toegang tot de elementen bedoeld | Le gestionnaire de l'infrastructure fournit un accès aux éléments |
| in het eerste lid aan iedere belanghebbende persoon die een | visés à l'alinéa 1er à toute personne intéressée qui en fait la |
| gemotiveerde aanvraag doet. | demande motivée. |
| HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions finales |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 13 maart 2007 betreffende de |
Art. 7.L'arrêté royal du 13 mars 2007 relatif à la procédure d'avis |
| procedure voor eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie en | conforme de l'Autorité de sécurité ferroviaire et à la publication des |
| betreffende de bekendmaking van nationale veiligheidsvoorschriften | règles nationales de sécurité ferroviaire est abrogé. |
| voor de spoorwegen, wordt opgeheven. | Art. 8.Le présent arrêté entre en application le jour de l'entrée en |
Art. 8.Dit besluit wordt van toepassing op de dag waarop artikel 68 |
application de l'article 68 du Code ferroviaire tel que remplacé par |
| van de Spoorcodex zoals vervangen bij de wet van 23 juni 2020 tot | |
| wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex van | la loi du 23 juin 2020 modifiant la loi du 30 août 2013 portant le |
| toepassing wordt. | Code ferroviaire. |
Art. 9.De Minister bevoegd voor het spoorwegvervoer, is belast met de |
Art. 9.Le Ministre compétent pour le transport ferroviaire est chargé |
| uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 30 september 2020. | Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2020. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
| Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |