Koninklijk besluit tot aanvaarding van het ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor Verzekeringen | Arrêté royal acceptant la démission et portant nomination de membres de la Commission des Assurances |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
30 SEPTEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot aanvaarding van het | 30 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté royal acceptant la démission et portant |
ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor Verzekeringen | nomination de membres de la Commission des Assurances |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der | Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises |
verzekeringsondernemingen, inzonderheid op artikel 41, §§ 2, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1991, en 4; | d'assurances, notamment l'article 41, §§ 2, modifié par la loi du 19 juillet 1991, et 4; |
Gelet op de dubbele lijsten van kandidaten die aan de Minister van | Vu que des listes doubles des candidats ont été soumises au Ministre |
Economie, Consumenten en Noordzee werden voorgelegd; | de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord; |
Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, | Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, |
Consumenten en Noordzee, | des Consommateurs et de la Mer du Nord, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Uit hun functie als vast lid van de Commissie voor |
Article 1er.Démission honorable de leur fonction de membre effectif |
Verzekeringen wordt eervol ontslag verleend aan : | de la Commission des Assurances est accordée à : |
1° als vertegenwoordigers van de gecontroleerde ondernemingen : | 1° en tant que représentants des entreprises contrôlées : |
- Mevr. H. Hanssens; | - Mme H. Hanssens; |
- Mevr. J. Leenders; | - Mme J. Leenders; |
- Mevr. M.C. Pletinckx; | - Mme M.C. Pletinckx; |
- Mevr. L. Sommerijns; | - Mme L. Sommerijns; |
- Mevr. M. Vounckx; | - Mme M. Vounckx; |
- De heer X. de Beauffort; | - M. X. de Beauffort; |
- De heer D. De Bot; | - M. D. De Bot; |
- De heer Ch. De Geyter; | - M. Ch. De Geyter; |
- De heer R. Dhondt; | - M. R. Dhondt; |
- De heer B. Didier; | - M. B. Didier; |
- De heer D. Vanwelkenhuyzen; | - M. D. Vanwelkenhuyzen; |
2° als vertegenwoordigers van de verbruikers : | 2° en tant que représentants des consommateurs : |
- Mevr. S. Couchard; | - Mme S. Couchard; |
- Mevr. C. Jonckheere; | - Mme C. Jonckheere; |
- De heer J.P. Coteur; | - M. J.P. Coteur; |
- De heer K. Lebegge; | - M. K. Lebegge; |
- De heer M. Maes; | - M. M. Maes; |
3° als vertegenwoordiger van de tussenpersonen : | 3° en tant que représentant des intermédiaires : |
- De heer E. Marissen; | - M. E. Marissen; |
4° als deskundigen : | 4° en tant qu'experts : |
- Mevr. L. Lowet; | - Mme L. Lowet; |
- De heer K. Bernauw; | - M. K. Bernauw; |
- De heer P. Devolder; | - M. P. Devolder; |
- De heer B. Dubuisson. | - M. B. Dubuisson. |
Art. 2.Uit hun functie als plaatsvervangend lid van de Commissie voor |
Art. 2.Démission honorable de leur fonction de membre suppléant de la |
Verzekeringen wordt eervol ontslag verleend aan : | Commission des Assurances est accordée à : |
1° als vertegenwoordigers van de gecontroleerde ondernemingen : | 1° en tant que représentants des entreprises contrôlées : |
- Mevr. A. Deltombe; | - Mme A. Deltombe; |
- Mevr. N. Denoël; | - Mme N. Denoël; |
- Mevr. F. Dossche; | - Mme F. Dossche; |
- Mevr. B. Hannes; | - Mme B. Hannes; |
- De heer F. Corlier; | - M. F. Corlier; |
- De heer Ph. Da Costa; | - M. Ph. Da Costa; |
- De heer S. Jacobs; | - M. S. Jacobs; |
- De heer X. Thirifays; | - M. X. Thirifays; |
- De heer J. T'Jampens; | - M. J. T'Jampens; |
- De heer I. Van Bulck; | - M. I. Van Bulck; |
- De heer P. Vandoren; | - M. P. Vandoren; |
2° als vertegenwoordigers van de verbruikers : | 2° en tant que représentants des consommateurs : |
- Mevr. M. Lefevre; | - Mme M. Lefevre; |
- Mevr. M.H. Ska; | - Mme M.H. Ska; |
- De heer J. Bulteel; | - M. J. Bulteel; |
- De heer Y. Evenepoel; | - M. Y. Evenepoel; |
- De heer T. Willaert; | - M. T. Willaert; |
3° als vertegenwoordiger van de tussenpersonen : | 3° en tant que représentants des intermédiaires : |
- Mevr. A. Luyts; | - Mme A. Luyts; |
4° als deskundigen : | 4° en tant qu'experts : |
- Mevr. P. Vanlersberghe; | - Mme P. Vanlersberghe; |
- Mevr. B. Weyts; | - Mme B. Weyts; |
- De heer Chr. Jaumain; | - M. Chr. Jaumain; |
- De heer Ph. Neyt. | - M. Ph. Neyt. |
Art. 3.Worden benoemd tot vast lid van de Commissie voor |
Art. 3.Sont nommés en tant que membre effectif de la Commission des |
Verzekeringen voor een termijn van zes jaar : | Assurances pour un terme de six ans : |
1° als vertegenwoordigers van de gecontroleerde ondernemingen : | 1° en tant que représentants des entreprises contrôlées : |
- Mevr. N. Denoël; | - Mme N. Denoël; |
- Mevr. F. Dossche; | - Mme F. Dossche; |
- Mevr. H. Hanssens; | - Mme H. Hanssens; |
- Mevr. P. Oosterlinck; | - Mme P. Oosterlinck; |
- De heer X. de Beauffort; | - M. X. de Beauffort; |
- De heer Chr. De Geyter; | - M. Chr. De Geyter; |
- De heer R. Dhondt; | - M. R. Dhondt; |
- De heer P. Vandoren; | - M. P. Vandoren; |
- De heer K. Van Gutte; | - M. K. Van Gutte; |
- De heer G. Van Lerberghe; | - M. G. Van Lerberghe; |
- De heer D. Vanwelkenhuyzen; | - M. D. Vanwelkenhuyzen; |
2° als vertegenwoordigers van de verbruikers : | 2° en tant que représentants des consommateurs : |
- Mevr. S. Desantoine; | - Mme S. Desantoine; |
- Mevr. C. Jonckheere; | - Mme C. Jonckheere; |
- De heer P.J. De Koning; | - M. P.J. De Koning; |
- De heer Y. Evenepoel; | - M. Y. Evenepoel; |
- De heer L. Michiels; | - M. L. Michiels; |
3° als vertegenwoordiger van de tussenpersonen : | 3° en tant que représentant des intermédiaires : |
- De heer J. Berghs; | - M. J. Berghs; |
4° als deskundigen : | 4° en tant qu'experts : |
- Mevr. L. Lowet; | - Mme L. Lowet; |
- De heer K. Bernauw; | - M. K. Bernauw; |
- De heer P. Devolder; | - M. P. Devolder; |
- De heer B. Dubuisson. | - M. B. Dubuisson. |
Art. 4.Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor |
Art. 4.Sont nommés en tant que membre suppléant de la Commission des |
Verzekeringen voor een termijn van zes jaar : | Assurances pour un terme de six ans : |
1° als vertegenwoordigers van de gecontroleerde ondernemingen : | 1° en tant que représentants des entreprises contrôlées : |
- Mevr. A. Adams voor de heer P. Vandoren; | - Mme A. Adams pour M. P. Vandoren; |
- Mevr. A. Deltombe voor de heer K. Van Gutte; | - Mme A. Deltombe pour M. K. Van Gutte; |
- Mevr. B. Hannes voor de heer R. Dhondt; | - Mme B. Hannes pour M. R. Dhondt; |
- Mevr. M. Meulemans voor Mevr. F. Dossche; | - Mme M. Meulemans pour Mme F. Dossche; |
- De heer Ph. Da Costa voor Mevr. N. Denoël; | - M. Ph. Da Costa pour Mme N. Denoël; |
- De heer D. Dewaele voor de heer Chr. De Geyter; | - M. D. Dewaele pour M. Chr. De Geyter; |
- De heer B. Didier voor Mevr. H. Hanssens; | - M. B. Didier pour Mme H. Hanssens; |
- De heer P. Jacobs voor de heer X. de Beauffort; | - M. P. Jacobs pour M. X. de Beauffort; |
- De heer S. Jacobs voor de heer D. Vanwelkenhuyzen; | - M. S. Jacobs pour M. D. Vanwelkenhuyzen; |
- De heer J. T'Jampens voor Mevr. P. Oosterlinck; | - M. J. T'Jampens pour Mme P. Oosterlinck; |
- De heer I. Van Bulck voor de heer G. Van Lerberghe; | - M. I. Van Bulck pour M. G. Van Lerberghe; |
2° als vertegenwoordigers van de verbruikers : | 2° en tant que représentants des consommateurs : |
- Mevr. A. Deville voor de heer Y. Evenepoel; | - Mme A. Deville pour M. Y. Evenepoel; |
- Mevr. M. Lefevre voor Mevr. C. Jonckheere; | - Mme M. Lefevre pour Mme C. Jonckheere; |
- De heer J.P. Ducart voor de heer P.J. De Koning; | - M. J.P. Ducart pour M. P.J. De Koning; |
- De heer M. Maes voor de heer L. Michiels; | - M. M. Maes pour M. L. Michiels; |
- De heer M. Rombouts voor Mevr. S. Desantoine; | - M. M. Rombouts pour Mme S. Desantoine; |
3° als vertegenwoordiger van de tussenpersonen : | 3° en tant que représentant des intermédiaires : |
- De heer A. Van Varenberg voor de heer J. Berghs; | - M. A. Van Varenberg pour M. J. Berghs; |
4° als deskundigen : | 4° en tant qu'experts : |
- Mevr. V. Colaert voor de heer P. Devolder; | - Mme V. Colaert pour M. P. Devolder; |
- De heer Chr. Jaumain voor Mevr. L. Lowet; | - M. Chr. Jaumain pour Mme L. Lowet; |
- De heer J. Rogge voor de heer K. Bernauw; | - M. J. Rogge pour M. K. Bernauw; |
- De heer Y. Thierry voor de heer B. Dubuisson. | - M. Y. Thierry pour M. B. Dubuisson. |
Het mandaat van de plaatsvervangende leden eindigt op hetzelfde | Le mandat des membres suppléants expire en même temps que le mandat |
ogenblik als het mandaat van de vaste leden. | des membres effectifs. |
Art. 5.Uit haar functie als vast lid van de Commissie voor |
Art. 5.Démission honorable de sa fonction de membre effectif de la |
Verzekeringen als vertegenwoordiger van de verbruikers wordt eervol ontslag verleend aan : | Commission des Assurances est accordée à : |
- Mevr. J. Vervecken. | - Mme J. Vervecken. |
Art. 6.Wordt benoemd tot vast lid van de Commissie voor Verzekeringen |
Art. 6.Est nommée en tant que membre effectif de la Commission des |
als vertegenwoordiger van de verbruikers : | Assurances en tant que représentant des consommateur : |
- Mevr. A. Thienpont die het mandaat van Mevr. J. Vervecken beëindigt. | - Mme A. Thienpont qui termine le mandat de Mme J. Vervecken. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 8.Onze minister bevoegd voorie dans ses attributions De |
Art. 8.Notre ministre qui a l'Economie dans ses attributions est |
Bilderling beekeringen, in de houdanigheid van expert Economie is | |
belast met de uitvoering van dit Besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 september 2012. | Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des Consommateurs |
Noordzee, | et de la Mer du Nord, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |