Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/09/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1979 tot vaststelling van de minimumuurlonen en de arbeidsvoorwaarden van het rijdend personeel van de ondernemingen van openbare autobusdiensten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1979 tot vaststelling van de minimumuurlonen en de arbeidsvoorwaarden van het rijdend personeel van de ondernemingen van openbare autobusdiensten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2009, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, modifiant la convention collective de travail du 30 avril 1979 fixant les salaires horaires minimums et les conditions de travail du personnel roulant des entreprises de services publics d'autobus
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 SEPTEMBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 30 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november collective de travail du 26 novembre 2009, conclue au sein de la
2009, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de
logistiek, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 Commission paritaire du transport et de la logistique, modifiant la
april 1979 tot vaststelling van de minimumuurlonen en de convention collective de travail du 30 avril 1979 fixant les salaires
arbeidsvoorwaarden van het rijdend personeel van de ondernemingen van horaires minimums et les conditions de travail du personnel roulant
openbare autobusdiensten (1) des entreprises de services publics d'autobus (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la
logistiek; logistique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2009, travail du 26 novembre 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot Commission paritaire du transport et de la logistique, modifiant la
wijziging en de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1979 tot convention collective de travail du 30 avril 1979 fixant les salaires
vaststelling van de minimumuurlonen van de arbeidsvoorwaarden van het horaires minimums et les conditions de travail du personnel roulant
rijdend personeel van de ondernemingen van openbare autobusdiensten. des entreprises de services publics d'autobus.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 september 2010. Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek Commission paritaire du transport et de la logistique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2009 Convention collective de travail du 26 novembre 2009
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1979 tot Modification de la convention collective de travail du 30 avril 1979
vaststelling van de minimumuurlonen en de arbeidsvoorwaarden van het fixant les salaires horaires minimums et les conditions de travail du
rijdend personeel van de ondernemingen van openbare autobusdiensten personnel roulant des entreprises de services publics d'autobus
(Overeenkomst geregistreerd op 21 januari 2010 onder het nummer (Convention enregistrée le 21 janvier 2010 sous le numéro
97017/CO/140) 97017/CO/140)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail est

op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het d'application aux employeurs qui relèvent de la Commission paritaire
vervoer en de logistiek behorend tot de subsector van het du transport et de la logistique, appartenant au sous-secteur du
gemeenschappelijk personenvervoer over de weg en wiens activiteit transport en commun de personnes par la route et dont l'activité est
bestaat uit het verzekeren van geregeld vervoer in opdracht van de d'assurer des services réguliers pour le compte de la SRWT-TEC et de
Vlaamse Vervoermaatschappij en de SRWT-TEC, alsook op de leden van hun la « Vlaamse Vervoermaatschappij », ainsi qu'aux membres de leur
rijdend personeel die aan de uitvoering van dit vervoer zijn toegewezen. personnel roulant affectés à l'exécution desdits services réguliers.
§ 2. Onder "geregeld vervoer" wordt verstaan : het personenvervoer § 2. Par "services réguliers" on entend : le transport de personnes
verricht voor rekening van de VVM en de SRWT-TEC, ongeacht de effectué pour le compte de la SRWT-TEC et de la VVM, quelle que soit
capaciteit van het voertuig en ongeacht het soort aandrijving van de la capacité du véhicule et quel que soit le mode de traction des
gebruikte vervoermiddelen. Dit vervoer wordt verricht volgens de moyens de transport utilisés. Ce transport est effectué selon les
volgende criteria : een welbepaald traject en een welbepaald, geregeld critères suivants : un trajet déterminé et un horaire déterminé et
uurrooster. De passagiers worden opgehaald en afgezet aan vooraf régulier. Les passagers sont embarqués et débarqués à des arrêts fixés
vastgelegde halten. Dit vervoer is toegankelijk voor iedereen, zelfs au préalable. Ce transport est accessible à tous, même si, le cas
indien, in voorkomend geval, het verplicht is de reis vooraf te échéant, il y a obligation de réserver le voyage.
reserveren. § 3. Met "rijdend personeel" worden : zowel de vrouwelijke als de § 3. Par "membres du personnel roulant" on entend : les membres du
mannelijke leden van het rijdend personeel bedoeld. personnel féminin et masculin appartenant à la catégorie du personnel roulant.
HOOFDSTUK II. - Arbeidsduur CHAPITRE II. - Durée du travail

Art. 2.Artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april

Art. 2.L'article 9 de la convention collective de travail du 30 avril

1979, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 1979, modifié par la convention collective de travail du 26 novembre
november 2002, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit 2002, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 11 septembre 2003,
van 11 september 2003, Belgisch Staatsblad van 14 november 2003, wordt Moniteur belge du 14 novembre 2003, est complété par les paragraphes
met de volgende paragrafen aangevuld : suivants :
"Door middel van een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op "Une convention collective de travail conclue au niveau de
ondernemingsvlak met de representatieve vakbondsorganisaties die l'entreprise avec les organisations syndicales représentatives
vertegenwoordigd zijn in het Paritair Comité voor het vervoer en de siégeant à la Commission paritaire du transport et de la logistique
logistiek, kan deze wekelijkse arbeidsduur gespreid worden over een peut étaler cette durée du travail hebdomadaire sur un semestre.
semester. Deze collectieve arbeidsovereenkomst moet de volgende bepalingen Cette convention collective de travail doit contenir les dispositions
bevatten : suivantes :
- de invoering voor de ondernemingen die geregeld vervoer voor - l'introduction pour les entreprises qui effectuent des services
rekening van de SRWT-TEC verrichten, van een prestatieblad naar het réguliers pour le compte de la SRWT-TEC d'une feuille de prestations,
voorbeeld van de autocarsector; à l'instar du secteur autocar;
- de voorafgaandelijke communicatie van de uurroosters één maand op - la communication préalable des horaires de travail un mois à
voorhand; l'avance;
- de waarborg van een weekloon overeenstemmend met de wekelijkse - la garantie d'un salaire hebdomadaire correspondant à la durée du
arbeidstijd van toepassing in de betrokken subsector. travail hebdomadaire d'application dans le sous-secteur concerné.
De bepalingen vermeld in de alinea's 4 en 5 doen geen afbreuk aan de Les dispositions mentionnées aux alinéas 4 et 5 ne portent pas
bepalingen van de bestaande bedrijfsakkoorden." préjudice aux dispositions des conventions d'entreprise existantes."
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2010 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. au 1er janvier 2010 et est conclue à durée indéterminée.
Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd mits Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes
een opzegging van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à
brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het la poste, adressée au président de la Commission paritaire du
vervoer en de logistiek. transport et de la logistique.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 septembre 2010.
september 2010. De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
asielbeleid,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^