Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/09/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, tot vaststelling van de bijdragen aan het Vlaams sociaal en waarborgfonds "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, tot vaststelling van de bijdragen aan het Vlaams sociaal en waarborgfonds Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 31 mars 2010, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, fixant les cotisations au Fonds social et de garantie flamand
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 SEPTEMBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 30 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 2010, collective de travail du 31 mars 2010, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen Commission paritaire pour les institutions subsidiées de
van het vrij onderwijs, tot vaststelling van de bijdragen aan het l'enseignement libre, fixant les cotisations au Fonds social et de
Vlaams sociaal en waarborgfonds (1) garantie flamand (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 februari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions
inrichtingen van het vrij onderwijs; subsidiées de l'enseignement libre;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 2010, travail du 31 mars 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen Commission paritaire pour les institutions subsidiées de
van het vrij onderwijs, tot vaststelling van de bijdragen aan het l'enseignement libre, fixant les cotisations au Fonds social et de
Vlaams sociaal en waarborgfonds. garantie flamand.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 september 2010. Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staasblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij Commission paritaire pour les institutions subsidiées de
onderwijs l'enseignement libre
Collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 2010 Convention collective de travail du 31 mars 2010
Vaststelling van de bijdragen aan het Vlaams sociaal en waarborgfonds Fixation des cotisations au fonds social et de garantie flamand
(Overeenkomst geregistreerd op 22 juni 2010 onder het nummer 99924/CO/152) (Convention enregistrée le 22 juin 2010 sous le numéro 99924/CO/152)
TITEL 1. - Toepassingsgebied TITRE 1er. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in

Article 1er.La présente convention collective de travail, conclue en

toepassing van artikel 16 van de statuten van het Vlaams sociaal en exécution de l'article 16 des statuts du Fonds social et de garantie
waarborgfonds, is van toepassing op de werkgevers van de inrichtingen
van het vrij onderwijs waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is flamand, s'applique aux employeurs des institutions subsidiées de
in het Vlaams Gewest en voor de inrichtingen gesubsidieerd door de l'enseignement libre dont le siège social se situe en Région flamande
Vlaamse Gemeenschap, waarvan de maatschappelijke zetel in het Brussels et des institutions subsidiées par la Communauté flamande, dont le
Hoofdstedelijk Gewest gevestigd is en die bij de Rijksdienst voor siège social se situe en Région de Bruxelles-Capitale et qui sont
Sociale Zekerheid ingeschreven zijn op de Nederlandse taalrol en op de inscrits à l'Office national de Sécurité sociale au rôle
werklieden en werksters, hierna werklieden genoemd, van de hierboven néerlandophone, ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après
vernoemde inrichtingen. ouvriers, des institutions susmentionnées.
TITEL 2. - Vaststelling van de bijdrage TITRE 2. - Fixation de la cotisation

Art. 2.De bijdrage van de werkgevers wordt vastgesteld op de

Art. 2.La cotisation des employeurs est fixée en proportion des

brutolonen welke in aanmerking worden genomen bij het berekenen van de salaires bruts pris en considération pour le calcul des cotisations de
sociale zekerheidsbijdragen. sécurité sociale.

Art. 3.De in artikel 1 bedoelde werkgevers zijn aan het Vlaams

Art. 3.Les employeurs visés à l'article 1er sont redevables au Fonds

sociaal en waarborgfonds een bedrag van 0,71 pct. verschuldigd. Dit social et de garantie flamand d'un montant de 0,71 p.c. Ce montant est
bedrag wordt als volgt aangewend : affecté comme suit :
- 0,35 pct. wordt geïnd ten behoeve van de werking van het fonds en - 0,35 p.c. est perçu en faveur du fonctionnement du fonds et des
van de aanvullende sociale voordelen die het uitkeert; avantages sociaux complémentaires que le fonds octroie;
- 0,26 pct. wordt geïnd ten behoeve van de terugbetaling van de door - 0,26 p.c. est perçu en vue du remboursement des indemnités payées
de werkgevers betaalde vergoedingen in het kader van conventioneel en par les employeurs dans le cadre de la prépension conventionnelle et
halftijds brugpensioen; de la prépension à mi-temps;
- 0,10 pct. wordt geïnd ten behoeve van de werkgelegenheid en de - 0,10 p.c. est perçu en faveur de l'emploi et de la formation des
vorming en opleiding van risicogroepen. groupes à risque.

Art. 4.Het in artikel 3 vermelde bedrag van 0,71 pct. wordt verhoogd

Art. 4.Le montant de 0,71 p.c. mentionné à l'article 3 est majoré de

met : :
- 0,40 pct. vanaf 1 januari 2010 tot en met 31 december 2010 waarvan - 0,40 p.c. à partir du 1er janvier 2010 jusqu'au 31 décembre 2010,
0,30 pct. wordt geïnd ten behoeve van de werking van het fonds en van dont 0,30 p.c. est perçu en faveur du fonctionnement du fonds et des
de aanvullende sociale voordelen die het uitkeert en 0,10 pct. wordt avantages sociaux complémentaires que le fonds octroie et 0,10 p.c.
geïnd ten behoeve van de werkgelegenheid en de vorming en opleiding est perçu en faveur de l'emploi et de la formation des travailleurs;
van de werknemers;
- 0,50 pct. vanaf 1 januari 2011 tot en met 31 december 2011 waarvan - 0,50 p.c. à partir du 1er janvier 2011 jusqu'au 31 décembre 2011,
0,30 pct. wordt geïnd ten behoeve van de werking van het fonds en van dont 0,30 p.c. est perçu en faveur du fonctionnement du fonds et des
de aanvullende sociale voordelen die het uitkeert en 0,20 pct. wordt avantages sociaux complémentaires que le fonds octroie et 0,20 p.c.
geïnd ten behoeve van de werkgelegenheid en de vorming en opleiding est perçu en faveur de l'emploi et de la formation des travailleurs;
van de werknemers;
- 0,60 pct. vanaf 1 januari 2012 waarvan 0,30 pct. wordt geïnd ten - 0,60 p.c. à partir du 1er janvier 2012, dont 0,30 p.c. est perçu en
behoeve van de werking van het fonds en van de aanvullende sociale faveur du fonctionnement du fonds et des avantages sociaux
voordelen die het uitkeert en 0,30 pct. wordt geïnd ten behoeve van de complémentaires que le fonds octroie et 0,30 p.c. est perçu en faveur
werkgelegenheid en de vorming en opleiding van de werknemers. de l'emploi et de la formation des travailleurs.
Om de bijdragen voor het eerste en tweede kwartaal 2010 in te halen, Pour rattraper les cotisations des premier et deuxième trimestres
wordt uitzonderlijk voor het derde en vierde kwartaal 2010 een 2010, une cotisation de 0,80 p.c. est exceptionnellement perçue pour
bijdrage geïnd van 0,80 pct., zijnde 2 x 0,30 pct. ten behoeve van de les troisième et quatrième trimestres de 2010, soit 2 x 0,30 p.c. en
werking van het fonds en van de aanvullende sociale voordelen die het faveur du fonctionnement du fonds et des avantages sociaux
uitkeert en 2 x 0,10 pct. ten behoeve van de werkgelegenheid en de complémentaires qu'il octroie et 2 x 0,10 p.c. en faveur de l'emploi
vorming en opleiding van de werknemers. et de la formation des travailleurs.

Art. 5.Het bedrag van de bijdrage kan alleen worden gewijzigd bij

Art. 5.Le montant de la cotisation ne peut être modifié que par une

collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in het bevoegd paritair convention collective de travail, conclue au sein de la commission
comité en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit. paritaire compétente et rendue obligatoire par arrêté royal.

Art. 6.De bijdrage wordt geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst

Art. 6.La cotisation est perçue et recouvrée par l'Office national de

voor Sociale Zekerheid, in toepassing van artikel 7 van de wet van 7 Sécurité sociale, en application de l'article 7 de la loi du 7 janvier
januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid. 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence.
TITEL 3. - Slotbepalingen TITRE 3. - Dispositions finales

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor

Art. 7.Cette convention collective de travail est conclue pour une

durée indéterminée et remplace la convention collective de travail du
onbepaalde duur en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 10 décembre 2009. Elle entre en vigueur le 1er avril 2010.
december 2009. Zij treedt in werking op 1 april 2010.
Elk van de partijen kan ze opzeggen mits een opzeggingstermijn van Chacune des parties peut la dénoncer moyennant un délai de préavis de
drie maanden. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief trois mois. Cette dénonciation sera signifiée par courrier recommandé
aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde à la poste adressé au président de la Commission paritaire pour les
inrichtingen van het vrij onderwijs. institutions subsidiées de l'enseignement libre.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 septembre 2010.
september 2010.
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^