Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/09/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 februari 2005 houdende diverse bepalingen ter bestrijding van de ernstige arbeidsongevallen en vereenvoudiging van de arbeidsongevallenaangiften "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 februari 2005 houdende diverse bepalingen ter bestrijding van de ernstige arbeidsongevallen en vereenvoudiging van de arbeidsongevallenaangiften Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 février 2005 portant diverses dispositions visant la lutte contre les accidents du travail graves et la simplification des déclarations des accidents du travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 30 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 februari 2005 houdende diverse bepalingen ter bestrijding van de ernstige arbeidsongevallen en vereenvoudiging van de arbeidsongevallenaangiften (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 30 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 février 2005 portant diverses dispositions visant la lutte contre les accidents du travail graves et la simplification des déclarations des accidents du travail (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors
werknemers bij de uitvoering van hun werk, gewijzigd bij de wetten van de l'exécution de leur travail, modifiée par les lois des 13 février
13 februari 1998, 28 februari 1999, 5 maart 1999, 7 april 1999, 11 1998, 28 février 1999, 5 mars 1999, 7 avril 1999, 11 juin 2002, 17
juni 2002, 17 juni 2002, 25 februari 2003, 3 mei 2003 en de juin 2002, 25 février 2003, 3 mai 2003 et la loi-programme du 27
Programmawet van 27 december 2004; décembre 2004;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 2005 houdende diverse Vu l'arrêté royal du 24 février 2005 portant diverses dispositions
bepalingen ter bestrijding van de ernstige arbeidsongevallen en visant la lutte contre les accidents du travail graves et la
vereenvoudiging van de arbeidsongevallenaangiften, inzonderheid op simplification des déclarations des accidents du travail, notamment
artikel 25, 2° en de bijlage 4; l'article 25, 2° et l'annexe 4;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op Vu l'avis du Conseil supérieur pour la prévention et la protection du
het werk, gegeven op 26 november 2004; travail, donné le 26 novembre 2004;
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat het artikel 16, 2°, van het koninklijk besluit van 24 februari 2005 houdende diverse bepalingen ter bestrijding van de ernstige arbeidsongevallen en vereenvoudiging van de arbeidsongevallenaangiften diende in werking te treden op de datum van publicatie van dat besluit, in plaats van zijn artikel 17, 2°; dat dit onverwijld dient rechtgezet te worden; Overwegende dat de definitie van ernstig arbeidsongeval gebaseerd is op een lijst waarin twee soorten codes voorkomen; overwegende dat de arbeidsongevallenaangifte in het kader van de reparatie van de ongevallen gebaseerd is op een lijst waarin slechts één soort code voorkomt en die op 1 januari 2006 in voege treedt; overwegende dat deze arbeidsongevallenaangifte ook zal aangewend worden om de werkgever er automatisch van te informeren dat het aangegeven ongeval een ernstig arbeidsongeval is; dat bijgevolg beide lijsten onverwijld met elkaar in overeenstemming moeten gebracht worden, teneinde de Considérant que l'article 16, 2°, de l'arrêté royal du 24 février 2005 portant diverses dispositions visant la lutte contre les accidents du travail graves et la simplification des déclarations des accidents du travail devait entrer en vigueur à la date de publication de cet arrêté, au lieu de son article 17, 2°; que cela doit être rectifié sans délai; Considérant que la définition d'accident du travail grave est basée sur une liste dans laquelle figurent deux sortes de codes; considérant que la déclaration d'accident du travail dans le cadre de la réparation des accidents est basée sur une liste dans laquelle ne figure qu'une seule sorte de code et qui entre en vigueur le 1er janvier 2006; considérant que cette déclaration d'accident du travail sera aussi utilisée pour informer l'employeur qu'il s'agit d'un accident du travail grave; que par conséquent les deux listes doivent
instellingen en organismen die bevoegd zijn om hiertoe de formulieren être accordées sans délai, afin de permettre aux institutions et
voor de aangifte van arbeidsongevallen aan te passen toe te laten organismes, compétents pour adapter à cette fin les formulaires pour
tijdig de nodige materiële maatregelen te kunnen treffen voor een la déclaration des accidents du travail, de pouvoir prendre à temps
toepassing vanaf 1 januari 2006; les mesures matérielles pour une application dès le 1er janvier 2006;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 25, 2°, van het koninklijk besluit van 24

Article 1er.Dans l'article 25, 2°, de l'arrêté royal du 24 février

februari 2005 houdende diverse bepalingen ter bestrijding van de 2005 portant diverses dispositions visant la lutte contre les
ernstige arbeidsongevallen en vereenvoudiging van de accidents du travail graves et la simplification des déclarations des
arbeidsongevallenaangiften worden de woorden « artikel 16, 2° » accidents du travail, les mots « l'article 16, 2° » sont remplacés par
vervangen door de woorden « artikel 17, 2° ». les mots « l'article 17, 2° ».

Art. 2.In de bijlage 4, tabel E. - Soort letsel, van hetzelfde

Art. 2.Dans l'annexe 4, tableau E. - Nature de la lésion, du même

besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : arrêté, sont apportées les modifications suivantes :
1° tussen de code 012 en de code 019 wordt de code « 013 Vleeswonden 1° entre le code 012 et le code 019 est inséré le code « 013 Plaies
met verlies van weefsel » ingevoegd; avec pertes de substance »;
2° tussen de code 040 en de code 050 wordt de code « 041 Afzettingen » 2° entre le code 040 et le code 050 est inséré le code « 041
ingevoegd; Amputations »;
3° tussen de code 052 en de code 059 worden de volgende codes ingevoegd : 3° entre le code 052 et le code 059 sont insérés les codes suivants :
a) « 053 Schuddingen en inwendige letsels die in afwezigheid van a) « 053 Commotions et traumatismes internes qui, en l'absence de
behandeling levensbedreigend kunnen zijn »; traitement, peuvent mettre la survie en cause »;
b) « 054 Schadelijke effecten van elektriciteit ». b) « 054 Effets nocifs de l'électricité ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel au Moniteur belge, à l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur
2 dat in werking treedt op 1 januari 2006. le 1er janvier 2006.

Art. 4.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 september 2005. Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 18 september 1996; Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 18 septembre 1996;
Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998; Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998;
Wet van 28 februari 1999, Belgisch Staatsblad van 18 maart 1999; Loi du 28 février 1999, Moniteur belge du 18 mars 1999;
Wet van 5 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 18 maart 1999; Loi du 5 mars 1999, Moniteur belge du 18 mars 1999;
Wet van 7 april 1999, Belgisch Staatsblad van 20 april 1999; Loi du 7 avril 1999, Moniteur belge du 20 avril 1999;
Wet van 11 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 22 juni 2002; Loi du 11 juin 2002, Moniteur belge du 22 juin 2002;
Wet van 17 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 25 juni 2002; Loi du 17 juin 2002, Moniteur belge du 25 juin 2002;
Wet van 25 februari 2003, Belgisch Staatsblad van 14 maart 2003; Loi du 25 février 2003, Moniteur belge du 14 mars 2003;
Wet van 3 mei 2003, Belgisch Staatsblad van 16 mei 2003; Loi du 3 mai 2003, Moniteur belge du 16 mai 2003;
Programmawet van 27 december 2004, Belgisch Staatsblad van 31 december 2004; Loi-programme du 27 décembre 2004, Moniteur belge du 31 décembre 2004;
Koninklijk besluit van 24 februari 2005, Belgisch Staatsblad van 14 Arrêté royal du 24 février 2005, Moniteur belge du 14 mars 2005;
maart 2005;
^