Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/10/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het vervoer van de werknemers "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het vervoer van de werknemers Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 janvier 2022, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport des travailleurs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 30 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari collective de travail du 18 janvier 2022, conclue au sein de la
2022, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport
betreffende het vervoer van de werknemers (1) des travailleurs (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022, travail du 18 janvier 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport
betreffende het vervoer van de werknemers. des travailleurs.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Ciergnon, 30 oktober 2022. Donné à Ciergnon, le 30 octobre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Commission paritaire de l'industrie chimique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022 Convention collective de travail du 18 janvier 2022
Vervoer van de werknemers Transport des travailleurs
(Overeenkomst geregistreerd op 4 mei 2022 onder het nummer 172409/CO/116) (Convention enregistrée le 4 mai 2022 sous le numéro 172409/CO/116)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders, hierna "de werknemer(s)" genoemd, aux employeurs et aux ouvriers, ci-après dénommé(s) "le(s)
van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Comité voor travailleur(s)", des entreprises ressortissant à la Commission
de scheikundige nijverheid. paritaire de l'industrie chimique.
Met "werknemer(s)" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke Par "travailleur(s)", il faut entendre : les travailleurs masculins et
werknemers. féminins.

Art. 2.Behalve in het geval waarin de werkgevers zelf het vervoer van

Art. 2.Sauf dans le cas où les employeurs organisent et financent

hun werknemers organiseren en financieren wordt de bijdrage van de eux-mêmes le transport de leurs travailleurs, l'intervention des
werkgevers in de vervoerkosten gedragen door de werknemers vanaf 1 employeurs dans les frais de transport supportés par les travailleurs
februari 2022 vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikelen 3 est déterminée, à partir du 1er février 2022, conformément aux
tot en met 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst. dispositions des articles 3 jusqu'à 6 de la présente convention
collective de travail.

Art. 3.§ 1. Gemeenschappelijk openbaar treinvervoer

Art. 3.§ 1er. Transports en commun publics par chemin de fer

Wat het door de NMBS georganiseerde vervoer betreft, zal de En ce qui concerne les transports organisés par la SNCB,
tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport
vervoerbewijs berekend worden op basis van de tabel met forfaitaire utilisé sera calculée sur la base du tableau des montants forfaitaires
bedragen opgenomen in artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst repris dans l'article 3 de la convention collective de travail n° 19/9
nr. 19/9 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad. conclue au Conseil national du Travail.
§ 2. Gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het § 2. Transports en commun publics autres que les chemins de fer
treinvervoer Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met En ce qui concerne les transports en commun publics autres que les
uitzondering van het treinvervoer, wordt de tussenkomst van de chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des
werkgever in de prijs van de abonnementen bepaald volgens de
modaliteiten als opgenomen in artikel 4 van de collectieve abonnements sera calculée selon les modalités fixées à l'article 4 de
arbeidsovereenkomst nr. 19/9 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad. la convention collective de travail n° 19/9 conclue au Conseil
§ 3. Gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer national du Travail. § 3. Transports en commun publics combinés
Voor wat betreft het gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer En ce qui concerne les transports en commun publics combinés,
wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport sera
vervoersbewijs bepaald volgens de modaliteiten als opgenomen in
artikel 5 en artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 calculée selon les modalités fixées aux articles 5 et 6 de la
afgesloten in de Nationale Arbeidsraad. convention collective de travail n° 19/9 conclue au Conseil national
§ 4. Gemeenschappelijk openbaar vervoer op het grondgebied van een du Travail. § 4. Transports en commun publics sur le territoire d'un autre état
andere lidstaat membre
Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer op het En ce qui concerne les transports en commun publics sur le territoire
grondgebied van een andere lidstaat wordt de tussenkomst van de d'un autre état membre, l'intervention de l'employeur dans le prix du
werkgever in de prijs van het vervoersbewijs bepaald volgens de titre de transport sera calculée selon les modalités fixées à
modaliteiten als opgenomen in artikel 7 van de collectieve l'article 7 de la convention collective de travail n° 19/9 conclue au
Conseil national du Travail.
arbeidsovereenkomst nr. 19/9 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad.

Art. 4.En ce qui concerne l'utilisation de moyens de transport autres

Art. 4.Voor wat betreft het gebruik van een ander vervoermiddel dan

que les transports en commun publics, pour un déplacement atteignant
het openbaar vervoer voor een afgelegde afstand die minstens 5 au moins 5 kilomètres, l'intervention de l'employeur reste liée à la
kilometer moet bedragen, blijft de tussenkomst van de werkgever
gekoppeld aan de vroegere tabel (vastgesteld in uitvoering van de wet
van 27 juli 1962 tot vaststelling van een werkgeversbijdrage in het grille antérieure (fixée en exécution de la loi du 27 juillet 1962
établissant une intervention des employeurs dans la perte subie par la
verlies geleden door de NMBS ingevolge de uitgifte van abonnementen SNCB par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés) sur la
voor werklieden en bedienden) op basis van het gemiddelde van 70 pct., base de 70 p.c. en moyenne, reprise en annexe et adaptée au 1er
zoals opgenomen in bijlage en aangepast op 1 februari van ieder jaar (jaar N+1) aan de nieuwe tarieven. février de chaque année (année N+1) aux nouveaux tarifs.

Art. 5.In het geval dat de NMBS geen tarieven voor een weekkaart

Art. 5.Dans le cas où la SNCB ne publierait pas de tarifs pour une

carte hebdomadaire, les colonnes "tarifs carte hebdomadaire" et
bekendmaakt, zullen de kolommen "tarieven weekkaart" en "tussenkomst "intervention carte hebdomadaire" du tableau "L'intervention de
weekkaart" van de tabel "Tussenkomst van de werkgevers bij gebruik van l'employeur lors de l'utilisation de moyens de transport autres que
een ander vervoermiddel dan het openbaar vervoer" (in bijlage), op 1 les transports en commun publics" (en annexe) seraient adaptées, au 1er
februari van elk jaar (jaar N+1) (als de NMBS nieuwe tarieven bekend février de chaque année (année N+1) (si la SNCB publie des nouveaux
maakt) op de volgende manier worden bekomen : tarifs), de la manière suivante :
"Tarieven weekkaart" "Tarifs carte hebdomadaire"
De tarieven van de weekkaart van het vorige jaar (jaar N) worden per Les tarifs de la carte hebdomadaire de l'année précédente (année N)
afstand(en) verhoogd met het percentage van de prijsstijging voor sont augmentés par distance(s) du pourcentage de la hausse de prix
dezelfde afstand(en) van de maandkaart van het huidige jaar (jaar N + pour la/les même(s) distance(s) de la carte mensuelle de l'année
1) afgerond op 2 decimalen op basis van wiskundige afronding. Het actuelle (année N + 1), arrondi à 2 décimales sur la base d'un arrondi
percentage van de prijsstijging van de maandkaart wordt op zijn beurt mathématique. Le pourcentage de la hausse de prix de la carte
verkregen door de tarieven van de maandkaart van het jaar N per mensuelle est, à son tour, obtenu en comparant les tarifs de la carte
afstand(en) te vergelijken met de tarieven van de maandkaart van het mensuelle de l'année N par distance(s) avec les tarifs de la carte
jaar N + 1 per afstand(en) (percentage met 2 decimalen op basis van mensuelle de l'année N + 1 par distance(s) (pourcentage à 2 décimales
wiskundige afronding). sur la base d'un arrondi mathématique).
"Tussenkomst weekkaart" "Intervention carte hebdomadaire"
De tussenkomsten van de werkgever in de prijzen van de weekkaart zijn Les interventions de l'employeur dans les prix de la carte
gebaseerd op het gemiddelde van 70 pct. hebdomadaire sont basées sur 70 p.c. en moyenne.

Art. 6.In het geval de NMBS tarieven van maandkaarten, 3 maandkaarten

Art. 6.Dans le cas où la SNCB ne publierait que des tarifs pour des

cartes mensuelles, des cartes trimestrielles et des cartes annuelles
en jaarkaarten beperkt tot 150 km bekendmaakt, zal de tabel van de limitées à 150 km, le tableau de la SNCB serait complété des tarifs à
NMBS aangevuld worden met tarieven vanaf 151 km tot en met 200 km en partir de 151 km jusqu'à 200 km inclus et des interventions de
de daar bijhorende tussenkomsten van de werkgever, op 1 februari van l'employeur correspondantes, au 1er février de chaque année (année
elk jaar (jaar N+1) (als de NMBS nieuwe tarieven bekend maakt), die op N+1) (si la SNCB publie des nouveaux tarifs), qui sont obtenus de la
de volgende manier worden bekomen : manière suivante :
"Prijzen vanaf 151 km tot en met 200 km voor de maandkaart, 3 "Prix à partir de 151 km jusqu'à 200 km inclus pour la carte
maandkaart en jaarkaart" mensuelle, trimestrielle et annuelle"
De tarieven van de maandkaarten, 3 maandkaarten en jaarkaarten beperkt Les tarifs de la carte mensuelle, carte trimestrielle et carte
tot 150 km worden aangevuld door de tarieven van de voornoemde kaarten annuelle limités à 150 km sont complétés en augmentant les tarifs des
vanaf 151 km tot en met 200 km van het vorige jaar (jaar N) te cartes susmentionnées de l'année précédente (année N) à partir de 151
verhogen met het percentage van de gemiddelde prijsstijging bekeken km jusqu'à 200 km inclus du pourcentage de la hausse moyenne de prix
over alle afstanden tot en met 150 km van de respectievelijke kaart considéré sur toutes les distances jusqu'à 150 km inclus de la carte
van het huidige jaar (jaar N + 1), afgerond op 2 decimalen op basis concernée de l'année actuelle (année N + 1), arrondi à 2 décimales sur
van wiskundige afronding. la base d'un arrondi mathématique.
Het percentage van de gemiddelde prijsstijging van het tarief van de Le pourcentage de la hausse moyenne de prix de la carte susmentionnée
hogergenoemde kaart wordt op zijn beurt verkregen door de tarieven est, à son tour, obtenu en comparant les tarifs considérés sur toutes
bekeken over alle afstanden tot en met 150 km van de maandkaart, 3 les distances jusqu'à 150 km inclus de la carte mensuelle,
maandkaart en jaarkaart van het jaar N (beperkt tot 150 km) te trimestrielle et annuelle de l'année N (limitées à 150 km) avec les
vergelijken met de tarieven bekeken over alle afstanden tot en met 150 tarifs considérés sur toutes les distances jusqu'à 150 km inclus de la
km van de maandkaart, 3 maandkaart en jaarkaart van het jaar N + 1 carte mensuelle, trimestrielle et annuelle de l'année N + 1
(percentage met 2 decimalen op basis van wiskundige afronding). (pourcentage à 2 décimales sur la base d'un arrondi mathématique).
"Tussenkomst maandkaart, 3 maandkaart en jaarkaart" "Intervention carte mensuelle, carte trimestrielle, carte annuelle"
De tussenkomsten van de werkgever in de prijzen van de maandkaart, 3 Les interventions de l'employeur dans les prix de la carte mensuelle,
maandkaart, jaarkaart zijn gebaseerd op het gemiddelde van 70 pct. de carte trimestrielle et de la carte annuelle sont basées sur 70 p.c. en moyenne.
"Prijzen vanaf 151 km tot en met 200 km voor de weekkaart" "Prix à partir de 151 km jusqu'à 200 km inclus pour la carte
De tarieven van de weekkaart, bekomen door toepassing van artikel 5, hebdomadaire" Les tarifs de la carte hebdomadaire, obtenus en application de
worden vanaf 151 km tot en met 200 km aangevuld op de volgende manier: l'article 5, sont complétés de 151 km jusqu'à 200 km inclus de la
de tarieven vanaf 151 km tot 200 km van het jaar N worden verhoogd met manière suivante : les tarifs à partir de 151 km jusqu'à 200 km de
het percentage van de gemiddelde prijsstijging bekeken over alle l'année de l'année N sont augmentés du pourcentage de la hausse
afstanden tot en met 150 km van de maandkaart van het jaar N + 1, moyenne de prix considéré sur toutes les distances jusqu'à 150 km
zoals verkregen in toepassing van dit artikel. inclus de la carte mensuelle de l'année N + 1, tel qu'obtenu en
application de cet article.

Art. 7.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst doen

Art. 7.Les dispositions de la présente convention collective de

geen afbreuk aan de gunstiger arbeidsvoorwaarden die in de travail ne portent pas préjudice aux conditions de travail plus
ondernemingen bestaan. favorables existant dans les entreprises.

Art. 8.De bijdrage van de werkgevers in de vervoerskosten van de

Art. 8.L'intervention des employeurs dans les frais de transport

werknemers wordt ten minste maandelijks betaald. supportés par les travailleurs est payée au moins mensuellement.

Art. 9.De bijdrage van de werkgevers in de vervoerkosten van de

Art. 9.L'intervention des employeurs dans les frais de transport des

werknemers is afhankelijk van de aflevering door de werknemers van, travailleurs est subordonnée à la remise, selon le cas, d'une ou
naargelang het geval, één of meerdere van de hierna vermelde attesten plusieurs des attestations mentionnées ci-après :
: a) het speciaal getuigschrift uitgegeven door de Nationale a) certificat spécial délivré par la Société nationale des chemins de
Maatschappij der Belgische Spoorwegen voor de treinkaart voor vervoer per trein; fer belges pour la carte-train lors du transport par chemin de fer;
b) een officieel document dat de afgelegde afstand vermeldt, voor het b) un document officiel mentionnant la distance parcourue pour
regelmatig gebruik van een of meerdere andere gemeenschappelijke l'utilisation régulière d'un ou plusieurs(s) moyen(s) de transport en
openbaar vervoermiddelen dan de trein; commun publics autres que les chemins de fer;
c) een verklaring, ondertekend door de werknemers, waaruit blijkt dat c) une déclaration signée par les travailleurs attestant qu'ils
zij regelmatig een ander vervoermiddel gebruiken dan deze vermeld
onder a) en b) hierboven over een afstand die minstens 5 km bereikt. utilisent régulièrement, sur une distance d'au moins 5 km, un autre
moyen de transport que ceux mentionnés sous a) et b) ci-dessus.

Art. 10.In aanvulling op de tussenkomst in de kostprijs van een

Art. 10.Outre l'intervention dans le coût de l'abonnement de train

treinabonnement, zoals bepaald in deze collectieve comme prévu par la présente convention collective de travail,
arbeidsovereenkomst, zal de werkgever vanaf 1 februari 2022, bijdragen l'employeur intervient, à partir du 1er février 2022, dans le coût
in de parkingskosten van een maandabonnement op de NMBS-parkings a d'un abonnement mensuel de stationnement dans les parkings de la SNCB
rato van 10 EUR per maand (werkgeverskost), mits voorlegging van à raison de 10 EUR par mois (coût employeur), sur présentation de
stavingstukken, en pro rata de abonnementsformule. pièces justificatives et au prorata de la formule d'abonnement.

Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor

Art. 11.La présente convention collective de travail est conclue pour

onbepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 februari 2022. une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er février 2022.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve La présente convention collective de travail remplace la convention
arbeidsovereenkomst van 19 januari 2021, gesloten in het Paritair collective de travail du 19 janvier 2021, conclue au sein de la
Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het vervoer van de Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au transport
werknemers (registratienummer : 163521/CO/116; koninklijk besluit van des travailleurs (numéro d'enregistrement : 163521/CO/116; arrêté
18 juli 2021; Belgisch Staatsblad van 29 september 2021). royal du 18 juillet 2021; Moniteur belge du 29 septembre 2021).
Zij kan door elk der partijen worden opgezegd mits een
opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité préavis de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste au
voor de scheikundige nijverheid. De termijn van drie maanden begint te président de la Commission paritaire de l'industrie chimique. Le délai
lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre
wordt toegezonden. De poststempel geldt als bewijs. recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant
Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie foi. La présente convention collective de travail sera déposée au Greffe de
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de la Direction Générale Relations Collectives de Travail du Service
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force
de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. obligatoire par arrêté royal sera demandée.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 oktober 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 octobre 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2022, Annexe à la convention collective de travail du 18 janvier 2022,
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique,
betreffende het vervoer van de werknemers relative au transport des travailleurs
Tussenkomst van de werkgevers bij gebruik van een ander vervoermiddel L'intervention de l'employeur lors de l'utilisation de moyens de
dan het openbaar vervoer transport autres que les transports en commun publics
2 de klas 2ème classe
1 week 1 semaine
1 maand 1 mois
3 maanden 3 mois
12 maanden 12 mois
2022 2022
2022 2022
2022 2022
2022 Afstand Prijs Tussenkomst Prijs Tussenkomst Prijs Tussenkomst Prijs Tussenkomst 2022 Distance Prix Intervention Prix Intervention Prix Intervention Prix Intervention
1-3 1-3
11,60 11,60
7,60 7,60
38,50 38,50
25,15 25,15
108,00 108,00
70,55 70,55
387,00 387,00
252,85 252,85
4 4
12,60 12,60
8,25 8,25
42,00 42,00
27,45 27,45
118,00 118,00
77,10 77,10
421,00 421,00
275,05 275,05
5 5
13,70 13,70
8,95 8,95
45,50 45,50
29,75 29,75
128,00 128,00
83,65 83,65
456,00 456,00
297,90 297,90
6 6
14,50 14,50
9,45 9,45
48,50 48,50
31,70 31,70
136,00 136,00
88,85 88,85
485,00 485,00
316,85 316,85
7 7
15,40 15,40
10,05 10,05
51,00 51,00
33,30 33,30
144,00 144,00
94,10 94,10
514,00 514,00
335,80 335,80
8 8
16,30 16,30
10,65 10,65
54,00 54,00
35,30 35,30
152,00 152,00
99,30 99,30
543,00 543,00
354,75 354,75
9 9
17,20 17,20
11,25 11,25
57,00 57,00
37,25 37,25
160,00 160,00
104,55 104,55
572,00 572,00
373,70 373,70
10 10
18,00 18,00
11,75 11,75
60,00 60,00
39,20 39,20
168,00 168,00
109,75 109,75
601,00 601,00
392,65 392,65
11 11
18,90 18,90
12,45 12,45
63,00 63,00
41,45 41,45
176,00 176,00
115,80 115,80
630,00 630,00
414,55 414,55
12 12
19,80 19,80
13,05 13,05
66,00 66,00
43,45 43,45
185,00 185,00
121,75 121,75
659,00 659,00
433,60 433,60
13 13
20,70 20,70
13,70 13,70
69,00 69,00
45,70 45,70
193,00 193,00
127,90 127,90
689,00 689,00
456,60 456,60
14 14
21,50 21,50
14,25 14,25
72,00 72,00
47,70 47,70
201,00 201,00
133,20 133,20
718,00 718,00
475,80 475,80
15 15
22,40 22,40
14,85 14,85
75,00 75,00
49,70 49,70
209,00 209,00
138,50 138,50
747,00 747,00
495,00 495,00
16 16
23,30 23,30
15,50 15,50
78,00 78,00
51,85 51,85
217,00 217,00
144,30 144,30
776,00 776,00
516,05 516,05
17 17
24,20 24,20
16,10 16,10
81,00 81,00
53,85 53,85
225,00 225,00
149,65 149,65
805,00 805,00
535,35 535,35
18 18
25,00 25,00
16,65 16,65
83,00 83,00
55,20 55,20
234,00 234,00
155,60 155,60
834,00 834,00
554,60 554,60
19 19
26,00 26,00
17,35 17,35
86,00 86,00
57,40 57,40
242,00 242,00
161,50 161,50
863,00 863,00
575,90 575,90
20 20
27,00 27,00
18,00 18,00
89,00 89,00
59,40 59,40
250,00 250,00
166,85 166,85
892,00 892,00
595,25 595,25
21 21
27,50 27,50
18,35 18,35
92,00 92,00
61,40 61,40
258,00 258,00
172,15 172,15
922,00 922,00
615,30 615,30
22 22
28,50 28,50
19,10 19,10
95,00 95,00
63,60 63,60
266,00 266,00
178,15 178,15
951,00 951,00
636,85 636,85
23 23
29,50 29,50
19,80 19,80
98,00 98,00
65,85 65,85
274,00 274,00
184,15 184,15
980,00 980,00
658,55 658,55
24 24
30,50 30,50
20,50 20,50
101,00 101,00
67,85 67,85
282,00 282,00
189,50 189,50
1009,00 1009,00
678,05 678,05
25 25
31,00 31,00
20,85 20,85
104,00 104,00
69,90 69,90
291,00 291,00
195,55 195,55
1038,00 1038,00
697,55 697,55
26 26
32,00 32,00
21,60 21,60
107,00 107,00
72,15 72,15
299,00 299,00
201,65 201,65
1067,00 1067,00
719,50 719,50
27 27
33,00 33,00
22,25 22,25
110,00 110,00
74,20 74,20
307,00 307,00
207,00 207,00
1096,00 1096,00
739,05 739,05
28 28
34,00 34,00
22,95 22,95
113,00 113,00
76,20 76,20
315,00 315,00
212,40 212,40
1125,00 1125,00
758,65 758,65
29 29
34,50 34,50
23,25 23,25
115,00 115,00
77,55 77,55
323,00 323,00
217,80 217,80
1155,00 1155,00
778,85 778,85
30 30
35,50 35,50
23,95 23,95
118,00 118,00
79,55 79,55
331,00 331,00
223,20 223,20
1184,00 1184,00
798,40 798,40
31-33 31-33
37,00 37,00
25,10 25,10
123,00 123,00
83,50 83,50
345,00 345,00
234,25 234,25
1231,00 1231,00
835,85 835,85
34-36 34-36
39,00 39,00
26,85 26,85
130,00 130,00
89,50 89,50
365,00 365,00
251,25 251,25
1303,00 1303,00
896,90 896,90
37-39 37-39
41,00 41,00
28,50 28,50
137,00 137,00
95,25 95,25
385,00 385,00
267,70 267,70
1374,00 1374,00
955,40 955,40
40-42 40-42
43,50 43,50
30,50 30,50
145,00 145,00
101,65 101,65
405,00 405,00
283,95 283,95
1446,00 1446,00
1013,90 1013,90
43-45 43-45
45,50 45,50
32,25 32,25
152,00 152,00
107,80 107,80
425,00 425,00
301,45 301,45
1517,00 1517,00
1076,05 1076,05
46-48 46-48
47,50 47,50
33,90 33,90
159,00 159,00
113,55 113,55
445,00 445,00
317,75 317,75
1589,00 1589,00
1134,55 1134,55
49-51 49-51
50,00 50,00
36,00 36,00
166,00 166,00
119,50 119,50
465,00 465,00
334,70 334,70
1660,00 1660,00
1194,90 1194,90
52-54 52-54
51,00 51,00
36,90 36,90
171,00 171,00
123,70 123,70
479,00 479,00
346,50 346,50
1711,00 1711,00
1237,60 1237,60
55-57 55-57
53,00 53,00
38,35 38,35
176,00 176,00
127,30 127,30
493,00 493,00
356,60 356,60
1762,00 1762,00
1274,50 1274,50
58-60 58-60
54,00 54,00
39,30 39,30
181,00 181,00
131,75 131,75
508,00 508,00
369,80 369,80
1813,00 1813,00
1319,85 1319,85
61-65 61-65
56,00 56,00
40,75 40,75
188,00 188,00
136,85 136,85
527,00 527,00
383,65 383,65
1881,00 1881,00
1369,35 1369,35
66-70 66-70
59,00 59,00
43,15 43,15
197,00 197,00
144,10 144,10
550,00 550,00
402,30 402,30
1965,00 1965,00
1437,40 1437,40
71-75 71-75
62,00 62,00
45,50 45,50
205,00 205,00
150,45 150,45
574,00 574,00
421,20 421,20
2050,00 2050,00
1504,35 1504,35
76-80 76-80
64,00 64,00
47,05 47,05
214,00 214,00
157,30 157,30
598,00 598,00
439,55 439,55
2135,00 2135,00
1569,20 1569,20
81-85 81-85
67,00 67,00
49,50 49,50
222,00 222,00
163,95 163,95
622,00 622,00
459,35 459,35
2220,00 2220,00
1639,45 1639,45
86-90 86-90
69,00 69,00
51,05 51,05
230,00 230,00
170,10 170,10
645,00 645,00
477,10 477,10
2305,00 2305,00
1704,95 1704,95
91-95 91-95
72,00 72,00
53,50 53,50
239,00 239,00
177,60 177,60
669,00 669,00
497,20 497,20
2390,00 2390,00
1776,15 1776,15
96-100 96-100
74,00 74,00
55,00 55,00
247,00 247,00
183,55 183,55
693,00 693,00
515,00 515,00
2474,00 2474,00
1838,60 1838,60
101-105 101-105
77,00 77,00
57,40 57,40
256,00 256,00
190,85 190,85
717,00 717,00
534,50 534,50
2559,00 2559,00
1907,75 1907,75
106-110 106-110
79,00 79,00
59,10 59,10
264,00 264,00
197,45 197,45
740,00 740,00
553,40 553,40
2644,00 2644,00
1977,25 1977,25
111-115 111-115
82,00 82,00
61,40 61,40
273,00 273,00
204,50 204,50
764,00 764,00
572,25 572,25
2729,00 2729,00
2044,00 2044,00
116-120 116-120
84,00 84,00
63,20 63,20
281,00 281,00
211,45 211,45
788,00 788,00
592,95 592,95
2814,00 2814,00
2117,55 2117,55
121-125 121-125
87,00 87,00
65,45 65,45
290,00 290,00
218,25 218,25
812,00 812,00
611,05 611,05
2899,00 2899,00
2181,50 2181,50
126-130 126-130
90,00 90,00
67,85 67,85
298,00 298,00
224,60 224,60
835,00 835,00
629,30 629,30
2983,00 2983,00
2248,20 2248,20
131-135 131-135
92,00 92,00
69,55 69,55
307,00 307,00
232,10 232,10
859,00 859,00
649,40 649,40
3068,00 3068,00
2319,40 2319,40
136-140 136-140
95,00 95,00
71,80 71,80
315,00 315,00
238,15 238,15
883,00 883,00
667,55 667,55
3153,00 3153,00
2383,65 2383,65
141-145 141-145
97,00 97,00
73,35 73,35
324,00 324,00
244,95 244,95
907,00 907,00
685,70 685,70
3238,00 3238,00
2447,95 2447,95
146-150 146-150
101,00 101,00
76,45 76,45
336,00 336,00
254,40 254,40
940,00 940,00
711,75 711,75
3357,00 3357,00
2541,80 2541,80
151-155 151-155
102,00 102,00
77,25 77,25
341,00 341,00
258,20 258,20
954,00 954,00
722,35 722,35
3408,00 3408,00
2580,40 2580,40
156-160 156-160
105,00 105,00
79,50 79,50
349,00 349,00
264,25 264,25
978,00 978,00
740,50 740,50
3492,00 3492,00
2644,05 2644,05
161-165 161-165
107,00 107,00
81,00 81,00
358,00 358,00
271,05 271,05
1002,00 1002,00
758,70 758,70
3577,00 3577,00
2708,40 2708,40
166-170 166-170
110,00 110,00
83,30 83,30
366,00 366,00
277,10 277,10
1025,00 1025,00
776,10 776,10
3662,00 3662,00
2772,75 2772,75
171-175 171-175
112,00 112,00
84,80 84,80
375,00 375,00
283,95 283,95
1049,00 1049,00
794,25 794,25
3747,00 3747,00
2837,10 2837,10
176-180 176-180
115,00 115,00
87,05 87,05
383,00 383,00
290,00 290,00
1073,00 1073,00
812,45 812,45
3832,00 3832,00
2901,45 2901,45
181-185 181-185
118,00 118,00
89,35 89,35
392,00 392,00
296,80 296,80
1097,00 1097,00
830,60 830,60
3917,00 3917,00
2965,80 2965,80
186-190 186-190
120,00 120,00
90,85 90,85
400,00 400,00
302,85 302,85
1120,00 1120,00
848,05 848,05
4002,00 4002,00
3030,20 3030,20
191-195 191-195
123,00 123,00
93,15 93,15
409,00 409,00
309,70 309,70
1144,00 1144,00
866,20 866,20
4086,00 4086,00
3093,80 3093,80
196-200 196-200
125,00 125,00
94,65 94,65
417,00 417,00
315,75 315,75
1168,00 1168,00
884,35 884,35
4171,00 4171,00
3158,15 3158,15
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 oktober 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 octobre 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^