Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2018 aan ETIS beheerd door het CITES Secretariaat van de Verenigde Naties ter bescherming van de Afrikaanse olifant | Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2018 à ETIS géré par le Secrétariat CITES de l'Organisation des Nations Unies en vue d'assurer la protection de l'éléphant africain |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
30 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 30 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal déterminant la contribution financière |
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar | |
2018 aan ETIS (Elephant Trade Information System) beheerd door het | de l'autorité fédérale belge pour l'année 2018 à ETIS (Elephant Trade |
CITES Secretariaat van de Verenigde Naties ter bescherming van de | Information System) géré par le Secrétariat CITES de l'Organisation |
des Nations Unies en vue d'assurer la protection de l'éléphant | |
Afrikaanse olifant | africain |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de | Vu la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur |
Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild | |
levende dier- en plantensoorten, en van de Bijlagen, opgemaakt te | le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages |
Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de | menacées d'extinction, et des Annexes, faites à Washington le 3 mars |
Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979, artikel 4bis, | 1973, ainsi que de l'Amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 |
ingevoegd bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wetten | juin 1979, l'article 4bis, inséré par la loi du 24 décembre 2002 et |
van 19 mei 2010 en van 10 april 2014; | modifié par les lois du 19 mai 2010 et du 10 avril 2014; |
Gelet op de wet van 11 juli 2018 houdende eerste aanpassing van de | Vu la loi du 11 juillet 2018 contenant le premier ajustement du budget |
algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2018; | général des dépenses de l'année budgétaire 2018; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 octobre 2018; |
oktober 2018; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; | l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 betreffende de algemene organisatie | Considérant la loi du 22 mai 2003 concernant l'organisation du budget |
van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 48 en 121 tot 124; | et la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48 et 121 à 124; |
Overwegende de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting | Considérant la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds |
van begrotingsfondsen zoals gewijzigd door artikel 58 van de | budgétaires, telle que modifiée par l'article 58 de la loi-programme |
programmawet van 23 december 2009; | du 23 décembre 2009; |
Overwegende dat de olifant word beschermd door de Overeenkomst inzake | Considérant que l'éléphant est protégé par la Convention sur le |
de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en | commerce international des espèces de faune et de flore sauvages |
plantensoorten (CITES); | menacées d'extinction (CITES); |
Overwegende dat de olifant een grote economische, ecologische, | Considérant que l'éléphant a une grande valeur économique, écologique, |
culturele en esthetische waarde heeft; | culturelle et esthétique; |
Overwegende dat de olifant geconfronteerd wordt met een veelheid van | Considérant que l'éléphant est confronté à de multiples menaces de |
zeer ernstige bedreigingen, met inbegrip van illegaal doden voor ivoor | grande ampleur, y compris les abattages illégaux pour l'obtention |
en andere producten en dat de soort in strijd is met de mens, lokale | d'ivoire et autres produits, les conflits avec les hommes, la |
overvloed, alsook het verlies en versnippering van het leefgebied; | surabondance locale et la perte et fragmentation de l'habitat; |
Overwegende dat ETIS een uitgebreid informatiesysteem is om illegale | Considérant qu' ETIS est un vaste système d'information conçu pour |
handel in ivoor en andere producten van olifanten op te sporen en als | suivre le commerce illégal d'ivoire et autres produits d'éléphant et |
voornamelijk doel heeft om het niveau en trends van de illegale handel | qui a comme objectif principal d'établir le niveau et les tendances du |
vast te leggen en te analyseren, zoals uiteengezet in Resolutie Conf. | commerce illégal et d' en faire l'analyse comme exposé dans la |
10.10 (Rev. CoP16);. | Résolution Conf. 10.10 (Rev. CoP16); |
Overwegende dat het CITES Secretariaat aan alle CITES partijen via | Considérant que le Secrétariat CITES a demandé via la Notification |
Notificatie 2018/068 vraagt om financieel bij te dragen om deze | 2018/068 un appui financier aux parties à la CITES afin que cet |
doelstelling te bereiken; | objectif puisse être ateint; |
Overwegende dat België een transit land is tussen Afrikaanse | Considérant que la Belgique constitue un pays de transit entre les |
aanbod-landen en Aziatische vraag-landen; | pays producteurs africains et les pays consommateurs asiatiques; |
Overwegende dat de illegale handel in ivoor een blijvend probleem is | Considérant que le commerce illégal de l'ivoire constitue un problème |
in België; | persistant en Belgique; |
Overwegende dat in het kader van de strijd tegen de illegale handel | Considérant que dans le cadre de la lutte contre le commerce illégal |
van soorten van bedreigde fauna en flora het essentieel is op het | des espèces de faune et de flore menacées il est essentiel de disposer |
internet over een efficiënt instrument te beschikken dat de | sur internet d'un outil permettant l'échange d'informations entre les |
uitwisseling van informatie tussen de controlerende overheden toelaat; | autorités chargées des contrôles; |
Overwegende dat het fundamenteel is voor België, als partij van zowel | Considérant qu'il est fondamental pour la Belgique, en tant que partie |
de Conventie inzake Biologische diversiteit (CBD) als de Overeenkomst | autant de la Convention sur la diversité biologique (CBD) que de la |
inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- | Convention sur le commerce international des espèces de faune et de |
en plantensoorten (CITES) en als lid van het Steering Committee of the | flore sauvages menacées d'extinction (CITES) et en tant que membre du |
African Elephant Fund sinds 2015 om financieel bij te dragen aan | Steering Committee of the African Elephant Fund de 2015, de contribuer |
projecten die betrekking hebben op de bescherming van de olifant; | financièrement à des projets relatifs à la protection de l'éléphant; |
Overwegende dat het belangrijk is dat België ook financieel kan | Considérant qu'il est important que la Belgique intervienne également |
tussenkomen voor de ontwikkeling van een online tool zodat alle CITES | financièrement pour le développement d'un outil online afin que toutes |
partijen toegang hebben tot de gegevens voor verdere analyse; | les parties à la CITES puissent avoir accès aux données pour analyse approfondie; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bedrag van vijfenveertigduizend euro (45.000 euro) aan |
Article 1er.Un montant de quarantcinq mille euros (45.000 euros) à |
te rekenen op het krediet voorzien in BA 25 60 26 3540 02 van de | imputer à charge du crédit inscrit à BA 25 60 26 3540 02 du budget du |
begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid | Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaine |
van de Voedselketen en Leefmilieu - Grondstoffenfonds - FQ deelfonds | Alimentaire et Environment - Fonds des matières premières - FQ |
CITES voor het begrotingsjaar 2018, wordt toegekend aan ETIS als | tirroire CITES pour l'année budgétaire 2018 est alloué au ETIS à titre |
bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2018. | de contribution de l'autorité fédérale belge pour l'année 2018. |
Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer: | Ce montant sera versé au compte suivant : |
TRAFFIC INTERNATIONAL LIMITED | TRAFFIC INTERNATIONAL LIMITED |
78355099 | 78355099 |
20-17-19 | 20-17-19 |
IBAN: GB15 BARC 2017 1978 3550 99 | IBAN: GB15 BARC 2017 1978 3550 99 |
BIC: BARCGB22 | BIC: BARCGB22 |
Bank adres: | Bank address: |
Barclays Bank PLC | Barclays Bank PLC |
Cambridge St Andrews Branch | Cambridge St Andrews Branch |
9-11 St Andrews Street | 9-11 St Andrews Street |
Cambridge CB2 3AA | Cambridge CB2 3AA |
Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend |
Art. 2.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois. Le |
worden. Het bedrag zal vereffend worden op basis van een financiële | |
staat die het gebruik van de bijdrage rechtvaardigt en de ontvangst | montant sera versé sur base d'un état financier justifiant l'emploi de |
van de aanvraag tot uitbetaling. | la contribution et de la réception de la demande de paiement. |
Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur |
op basis van een activiteitsrapport, vergezeld van een financiële | base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis |
staat, afgeleverd door ETIS. | par le ETIS. |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende |
Art. 4.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet | partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du |
benutte gedeelte door ETIS worden terugbetaald aan de financiële | projet mentionné ci-dessus sera remboursée par ETIS au Service |
dienst van de FOD Volksgezondheid - ontvangsten Grondstoffenfonds, op | financier du SPF Santé publique - recettes Fonds matières premières, |
de IBAN rekening : BE06 6792 0042 3622 geopend bij de Bank van de Post | sur le compte IBAN BE06 6792 0042 3622 ouvert auprès de la Banque de |
(BIC/SWIFT : PCHQBEBB) met vermelding " +++BA 25 01 20 1611 50+++". | la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) avec communication « +++BA 25 01 20 |
Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
1611 50+++ ». Art. 5.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Ciergnon, 30 oktober 2018. | Donné à Ciergnon, le 30 octobre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Leefmilieu, | La Ministre de l'Environnement, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |