Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 30 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 105, § 1, gewijzigd bij de | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 30 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, l'article 105, § 1er, modifié par les lois du |
wetten van 10 april 2014 en 18 december 2016; | 10 avril 2014 et 18 décembre 2016; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la |
vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen | liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux; |
van de ziekenhuizen; Gelet op de adviezen van de Federale Raad voor | Vu les avis du Conseil fédéral des établissements hospitaliers, donnés |
Ziekenhuisvoorzieningen, gegeven op 11 januari 2018, 30 januari 2018, | le 11 janvier 2018, 30 janvier 2018, 8 mars 2018, 26 avril 2018 et 7 |
8 maart 2018, 26 april 2018 en 7 mei 2018; | mai 2018; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 juillet 2018; |
juli 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, gegeven op 10 september 2018; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 septembre 2018; |
Gelet op het advies 64.305/3 van de Raad van State, gegeven op 22 | Vu l'avis 64.305/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 octobre 2018, en |
oktober 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 46 van het koninklijk besluit van 25 april 2002 |
Article 1er.Dans l'article 46 de l'arrêté royal du 25 avril 2002 |
betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van | relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens |
financiële middelen van de ziekenhuizen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | financiers des hôpitaux, les modifications suivantes sont apportées : |
1° paragraaf 1, 1°, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit | 1° le paragraphe 1er, 1°, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal |
van 19 juni 2007, wordt vervangen als volgt : | du 19 juin 2007, est remplacé par ce qui suit : |
"1° verantwoorde bedden : het aantal bedden vastgesteld in toepassing | « 1° par lits justifiés : le nombre de lits déterminé en application |
van bijlage 3bis van dit besluit, waarbij de berekening rekening houdt | de l'annexe 3bis du présent arrêté, dont le calcul tient compte de |
met de sociale correctie-index waarvan de berekeningsregels in bijlage | l'indice de correction sociale, dont les modalités de calcul sont |
3, punt 3bis;"; | définies dans l'annexe 3, point 3bis; »; |
2° in paragraaf 3, 2°, b), b.1), a), laatstelijk gewijzigd bij het | 2° dans le paragraphe 3, 2°, b), b.1), a), modifié en dernier lieu par |
koninklijk besluit van 19 november 2012, worden de twee streepjes | l'arrêté royal du 19 novembre 2012, les 2 tirets sont remplacés comme |
vervangen als volgt : | suit : |
"- voor de ziekenhuizen erkend voor een functie `eerste opvang van | « - pour les hôpitaux agréés pour une fonction `Première prise en |
spoedgevallen' : 3 punten; | charge des urgences' : 3 points; |
- voor de ziekenhuizen erkend voor een functie `gespecialiseerde | - pour les hôpitaux agréés pour une fonction `Soins urgents |
spoedgevallen' en/of een functie `intensieve zorgen' : 5 punten."; | spécialisés' et/ou une fonction `Soins intensifs': 5 points. »; |
3° in paragraaf 3, 2°, c), wordt het lid die aanvangt met de woorden | 3° dans le paragraphe 3, 2°, c), l'alinéa commençant par les mots « |
Pour déterminer la valeur » et se terminant par les mots « nombre | |
"Om de waarde" en eindigt met de woorden "aantal verantwoorde | total de lits justifiés. », modifié en dernier lieu par l'arrêté royal |
bedden.", laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 | du 20 septembre 2009, est remplacé par ce qui suit : |
september 2009, vervangen als volgt : | |
"Om de waarde per bezet bed te bepalen wordt geen rekening gehouden | « Pour déterminer la valeur par lit occupé, il n'est pas tenu compte |
met de medische prestaties en de verpleegdagen in de bedden erkend A, | des prestations médicales et des journées d'hospitalisation dans les |
Ad, An, T, Td, Tn, K, Kd, Kn en IB. Voor de ziekenhuizen waarvan het | lits agréés A, Aj, An, T, Tj, Tn, K, Kj, Kn et IB. Pour les hôpitaux |
aantal verantwoorde bedden onder kenletter G hoger is dan het | dont le nombre de lits justifiés sous l'index G est supérieur à la |
nationaal gemiddelde, zonder A-, Ad-, An-, T-, Td-, Tn-, K-, Kd-, Kn | moyenne nationale exprimée en lits justifiés, hors lits A, Aj, An, T, |
en IB-bedden, worden de verminderd met een aantal dagen overeenkomend | Tj, Tn, K, Kj, Kn et IB, les journées d'hospitalisation sont diminuées |
met een aantal verpleegdagen G vermenigvuldigd met het volgende | d'un nombre de journées correspondant aux journées d'hospitalisation G |
percentage : | multiplié par le pourcentage suivant : |
Aantal Ghi-bed.- aantal gemidd. G-bed. nationaalx 100 | Nbre de lits Ghi-Nbre de lits G moyen national x 100 |
Aantal Ghi-bedden | Nbre de lits Ghi |
waarbij : | où : |
- aantal bedden Ghi = Aantal verantwoorde G-bedden van het beschouwde | - nombre de lits Ghi = Nombre de lits justifiés G de l'hôpital |
ziekenhuis; | considéré; |
- gemiddeld nationaal aantal bedden G = het totaal aantal verantwoorde | - nombre de lits G moyen national = le nombre total de lits justifiés |
bedden van het beschouwde ziekenhuis, zonder A-, Ad-, An-, T-, Td-, | |
Tn-, K-, Kd-, Kn en IB-bedden, vermenigvuldigd met het gemiddeld | de l'hôpital considéré, hors lits A, Aj, An, T, Tj, Tn, K, Kj, Kn et |
percentage verantwoorde G-bedden vastgesteld op nationaal vlak met | IB, multiplié par le pourcentage moyen de lits justifiés G constaté au |
betrekking tot het totaal aantal verantwoorde bedden, zonder A-, Ad-, | niveau national par rapport au nombre total de lits justifiés hors |
An-, T-, Td-, Tn-, K-, Kd-, Kn en IB-bedden. | lits A, Aj, An, T, Tj, Tn, K, Kj, Kn et IB. |
Met hospitalisatiedagen G wordt bedoeld : de dagen MZG behalve deze | Par journées d'hospitalisation G, il faut entendre les journées RHM |
met betrekking tot A, Ad, An, T, Td, Tn, K, Kd, Kn en IB * | hors celles relatives aux séjours en A, Aj, An, T, Tj, Tn, K, Kj, Kn |
(gerealiseerde dagen G van Finhosta / aantal totaal gerealiseerde | et IB * (journées réalisées G de Finhosta / nombre total de journées |
dagen van Finhosta behalve deze gerealiseerd in A, Ad, An, T, Td, Tn, | réalisées de Finhosta hors celles réalisées en A, Aj, An, T, Tj, Tn, |
K, Kd, Kn en IB), wetende dat de gerealiseerde dagen gehaald uit | K, Kj, Kn et IB), en sachant que les journées réalisées extraites de |
Finhosta en de MZG betrekking hebben op het jaar dat dient als | Finhosta et du RHM ont trait à l'exercice servant de référence au |
referentie voor de berekening van de verantwoorde activiteit van het | calcul de l'activité justifiée de l'année considérée. ». |
beschouwde jaar. ». Art. 2.In artikel 56, van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 4, |
Art. 2.Dans l'article 56, du même arrêté, le paragraphe 4, modifié en |
laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 september | dernier lieu par l'arrêté royal du 20 septembre 2009, est remplacé par |
2009, vervangen als volgt : | ce qui suit : |
« § 4. Vanaf 1 januari 2018 wordt om de coördinatie van de | « § 4. A partir du 1er janvier 2018, afin de stimuler la coordination |
activiteiten in de ziekenhuizen op het vlak van kwaliteit en | des activités de qualité et de sécurité dans les hôpitaux, un budget |
veiligheid te bevorderen een bedrag van 8.014.690 euro (index 1 | de 8.014.690 euros (index 1er janvier 2018) est réparti entre les |
januari 2018) verdeeld onder de ziekenhuizen die op vrijwillige basis | hôpitaux qui, sur base volontaire, concluent une convention avec le |
een overeenkomst sluiten met de Directeur-generaal van het `DG | Directeur général de la `DG Soins de santé' du SPF Santé publique, |
Gezondheidszorg' van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de | Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement. ». |
Voedselketen en Leefmilieu.". | |
Art. 3.In artikel 63, § 1, van hetzelfde besluit, laatstelijk |
Art. 3.Dans l'article 63, § 1er, du même arrêté, modifié en dernier |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 december 2017, worden de | lieu par l'arrêté royal du 19 décembre 2017, les mots « au 1er janvier |
woorden « op 1 januari 2018 is vastgesteld op 38.346.548 euro » | 2018 à 38.346.548 euros » sont remplacés par les mots « au 1er juillet |
vervangen door de woorden « op 1 juli 2018 is vastgesteld op | |
33.846.548 euro ». | 2018 à 33.846.548 euros ». |
Art. 4.In artikel 63, § 3, van hetzelfde besluit, laatstelijk |
Art. 4.Dans l'article 63, § 3, du même arrêté, modifié en dernier |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 september 2016, worden de | lieu par l'arrêté royal du 6 septembre 2016, les mots « au 1er juillet |
woorden "op 1 juli 2016 werd vastgesteld op 1.628.000 euro" vervangen | 2016 à 1.628.000 euros » sont remplacés par les mots « au 1er juillet |
door de woorden "op 1 juli 2018 werd vastgesteld op 5.193.771 euro". | 2018 à 5.193.771 euros ». |
Art. 5.In artikel 65, 2°, van hetzelfde besluit, laatstelijk |
Art. 5.Dans l'article 65, 2°, du même arrêté, modifié en dernier lieu |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 januari 2015, wordt het | par l'arrêté royal du 8 janvier 2015, l'alinéa 2 est remplacé par ce |
tweede lid vervangen als volgt : | qui suit : |
"De verblijven die in aanmerking worden genomen, zijn : | "Les séjours pris en considération sont : |
- de verblijven met als nevendiagnose - code ICD10-CM - Z515, | - les séjours avec un code ICD10-CM de diagnostic secondaire - Z515, |
- en de verblijven met ernstgraad 3 of 4 en mortaliteitrisico 3 of 4 | - et les séjours avec un niveau de sévérité 3 ou 4 et un niveau de |
in de '3MTM APR DRG Classification System, Version 31.0, Definitions Manual'.". | mortalité 3 ou 4 dans la classification '3MTM APR DRG Classification System, Version 31.0, Definitions Manual'. ». |
Art. 6.In hetzelfde besluit wordt een artikel 74decies ingevoegd, |
Art. 6.Dans le même arrêté, il est inséré un article 74decies rédigé |
luidende : | comme suit : |
" Art. 74decies.Vanaf 1 juli 2018 wordt een budget van 1.000.000 euro |
« Art. 74decies.A partir du 1er juillet 2018, un budget de 1.000.000 |
(index 1 juli 2018) verdeeld onder de ziekenhuizen die erkend zijn | euros (index 1er juillet 2018) est réparti entre les hôpitaux agréés |
voor de functie `zeldzame ziekten', in de zin van het koninklijk | pour une fonction `maladies rares', au sens de l'arrêté royal du 25 |
besluit van 25 april 2014 houdende vaststelling van de normen waaraan | avril 2014 fixant les normes auxquelles une fonction `maladies rares' |
een functie `zeldzame ziekten' moet voldoen om te worden erkend en | doit répondre pour être agréée et le rester. |
erkend te blijven. De verdeling van het beschikbare budget komt tot stand volgens de | La répartition du budget disponible s'effectue selon les pourcentages |
hieronder hernomen percentages voor elk betrokken ziekenhuis : | repris ci-dessous pour chaque hôpital concerné : |
- UZ Brussel : 11,16 %; | - UZ Brussel : 11,16 %; |
- CHU Liège : 13,30 %; | - CHU Liège : 13,30 %; |
- ULB Erasme Bruxelles : 13,30 %; | - ULB Erasme Bruxelles : 13,30 %; |
- CU Saint-Luc Bruxelles : 12,86 %; | - CU Saint-Luc Bruxelles : 12,86 %; |
- UZ Antwerpen : 13,26 %; | - UZ Antwerpen : 13,26 %; |
- UZ Gent : 15,38 %; | - UZ Gent : 15,38 %; |
- UZ Leuven : 20,74 %.". | - UZ Leuven : 20,74 %. ». |
Art. 7.Artikel 79quater van hetzelfde besluit, opgeheven bij het |
Art. 7.L'article 79quater du même arrêté, abrogé par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 20 september 2009, wordt hersteld als volgt : | du 20 septembre 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : |
" Art. 79quater.Er wordt op 1 januari 2018 een provisioneel budget |
« Art. 79quater.Au 1er janvier 2018, dans les hôpitaux ressortissant |
toegekend voor de ziekenhuizen vallend onder het paritair comité 330, | à la commission paritaire 330, en vue de mettre en oeuvre |
met het oog op de progressieve invoering van de nieuwe sectorale | progressivement les nouvelles classifications sectorielles de |
functieclassificaties van functies uitgewerkt door het instituut voor | fonctions élaborées par l'Institut de Classification de Fonction |
functieclassificatie (IFIC) alsook de nieuwe loonschalen die daarop | (IF-IC) ainsi que les nouvelles échelles salariales y afférentes, il |
betrekking hebben. | est octroyé un budget provisionnel. |
De provisie van 58.425.430 euro (waarde op 1 januari 2018) wordt | La provision de 58.425.430 euros (valeur au 1er janvier 2018) est |
verdeeld pro rata het aantal VTE van elk betrokken ziekenhuis. | répartie au prorata du nombre d'ETP de chaque hôpital concerné. |
De in aanmerking genomen VTE's zijn degene die gediend hebben voor de | Les ETP pris en considération sont ceux ayant servi à la répartition |
verdeling van het bedrag van 31.460.000 euro als tussenkomst onder de | du montant de 31.460.000 euros à titre d'intervention sous forme d'une |
vorm van een eenmalige verhoging van het vaste deel van de | |
eindejaarspremie voor de loontrekkenden zoals bedoeld in het | augmentation unique de la partie fixe de la prime de fin d'année pour |
koninklijk besluit van 8 mei 2018 tot vaststelling en uitkering van de | les travailleurs salariés visés dans l'arrêté royal du 8 mai 2018 |
bedragen van de vergoedingen voor de invoering van de | fixant et allouant les montants des rémunérations pour l'instauration |
functieklassificatie die is voorzien in het sociaal akkoord dat | de la classification de fonctions prévue dans l'accord social relatif |
betrekking heeft op de federale gezondheidssector en dat op 25 oktober | au secteur fédéral de la santé et qui a été conclu le 25 octobre 2017 |
2017 door de federale regering werd gesloten met de betrokken | par le gouvernement fédéral avec les organisations représentatives des |
representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers. | employeurs et des travailleurs salariés concernées. |
De VTE's en het gefinancierde bedrag per ziekenhuis worden vastgelegd in bijlage 20." | Les ETP et le montant financé par hôpital sont fixés en annexe 20. ». |
Art. 8.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 3bis opgenomen die |
Art. 8.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 3bis, qui est |
wordt toegevoegd als bijlage 1 van dit besluit. | jointe en annexe 1 au présent arrêté. |
Art. 9.In bijlage 6, B., van hetzelfde besluit worden de bepalingen |
Art. 9.Dans l'annexe 6, B., du même arrêté, b. et c. sont remplacés |
onder b. en c. vervangen als volgt : | par ce qui suit : |
"b. patiënten met een geverifieerde opnamediagnose ICD-10 zoals | « b. patients avec diagnostic d'admission vérifié d'un code ICD-10 |
hieronder vermeld, en die niet opgenomen worden in de verpleegeenheden intensieve zorgen : + 1; | repris ci-dessous et qui ne sont pas admis en soins intensifs : + 1; |
De ICD-10 codes zijn de codes : | Les codes ICD-10 sont les codes : |
- I60 = nontraumatic subarachnoid hemorrhage; | - I60 = nontraumatic subarachnoid hemorrhage; |
- I61 = nontraumatic intracerebral hemorrhage; | - I61 = nontraumatic intracerebral hemorrhage; |
- I62 = other and unspecified nontraumatic intracranial hemorrhage; | - I62 = other and unspecified nontraumatic intracranial hemorrhage; |
- I63 = cerebral infarction; | - I63 = cerebral infarction; |
- I67 = other cerebrovascular diseases; | - I67 = other cerebrovascular diseases; |
c. patiënten met psychiatrische diagnose met een ICD-10 code gaande | c. patients avec diagnostic psychiatrique avec un code ICD-10 allant |
van F01 tot F99 in geverifieerde opnamediagnose of in nevendiagnose en | du F01 au F99 en diagnostic d'admission vérifié ou en diagnostic |
patiënten die worden gehospitaliseerd in een psychiatrische dienst die | secondaire et patients hospitalisés en service psychiatrique, tous |
beiden niet beantwoorden aan de criteria vermeld onder a. en b. : + | deux ne répondant pas aux critères repris sous a. et b. : + 1; ». |
1;". Art. 10.In bijlage 8,2. van hetzelfde besluit, 4., laatstelijk |
Art. 10.Dans l'annexe 8, 2., du même arrêté, 4., modifié en dernier |
aangepast door het koninklijk besluit van 8 januari 2015, wordt | lieu par l'arrêté royal du 8 janvier 2015, est complété par ce qui |
vervolledigd als volgt : | suit : |
"(ICD9CM) of >= T20 en < = T32 (ICD10-CM) ". | « (ICD9-CM) ou >= T20 et < = T32 (ICD10-CM) ». |
Art. 11.In hetzelfde besluit wordt er een bijlage 20 opgenomen, die |
Art. 11.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 20, qui est |
wordt toegevoegd als bijlage 2 van dit besluit. | jointe en annexe 2 au présent arrêté. |
Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2018. |
Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2018. |
Art. 13.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is |
Art. 13.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Ciergnon, 30 oktober 2018. | Donné à Ciergnon, le 30 octobre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Bijlage 1 van het koninklijk besluit van 30 oktober 2018 betreffende | Annexe 1re à l'arrêté royal du 30 octobre 2018 modifiant l'arrêté |
de vaststelling en de vereffening | royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du |
van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen. | budget des moyens financiers des hôpitaux |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 30 oktober 2018 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 30 octobre 2018 modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de | l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la |
vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen | liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux. |
van de ziekenhuizen. | |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Bijlage 2 van het koninklijk besluit van 30 oktober 2018 betreffende | Annexe 2 à l'arrêté royal du 30 octobre 2018 modifiant l'arrêté royal |
de vaststelling en de vereffening van het budget | du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget |
van financiële middelen van de ziekenhuizen. | des moyens financiers des hôpitaux |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 30 oktober 2018 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 30 octobre 2018 modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de | l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la |
vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen | liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux. |
van de ziekenhuizen. | |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |