← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 januari 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 maart 2002 houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2003 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 januari 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 maart 2002 houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2003 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 janvier 2003 modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 12 mars 2002 portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 2003 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
30 OKTOBER 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 30 OCTOBRE 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 janvier |
besluit van 13 januari 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit | |
van 20 september 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 | 2003 modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 2002 modifiant l'arrêté |
maart 2002 houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van | royal du 12 mars 2002 portant émission de valeurs postales spéciales |
het jaar 2003 | au cours de l'année 2003 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven; | publiques économiques; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1997, houdende | Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1997, portant approbation du deuxième |
goedkeuring van het tweede beheerscontract van De Post, inzonderheid op artikel 4; | contrat de gestion de La Poste, notamment l'article 4; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 2002, houdende uitgifte | Vu l'arrêté royal du 12 mars 2002, portant émission de valeurs |
van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2003; | postales spéciales au cours de l'année 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot wijziging | Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 12 |
van het koninklijk besluit van 12 maart 2002 houdende uitgifte van | mars 2002 portant émission de valeurs postales spéciales au cours de |
speciale postwaarden in de loop van het jaar 2003; | l'année 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 januari 2003 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 13 janvier 2003 modifiant l'arrêté royal du 20 |
het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot wijziging van het | |
koninklijk besluit van 12 maart 2002 houdende uitgifte van speciale | septembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 12 mars 2002 portant |
postwaarden in de loop van het jaar 2003; | émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 2003; |
Gelet op het voorstel van de beheersorganen van De Post; | Vu la proposition des organes de gestion de La Poste; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du |
Begroting en Overheidsbedrijven, | Budget et Entreprises publiques, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het artikel 1quinquies luidend als volgt, wordt opgenomen |
Article 1er.L'article 1erquinquies rédigé comme suit, est inséré dans |
in het koninklijk besluit van 13 januari 2003 tot wijziging van het | l'arrêté royal du 13 janvier 2003 modifiant l'arrêté royal du 20 |
koninklijk besluit van 20 september 2002 tot wijziging van het | |
koninklijk besluit van 12 maart 2002 houdende uitgifte van speciale | septembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 12 mars 2002, portant |
postwaarden in de loop van het jaar 2003 : | émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 2003 : |
« Art. 1quinquies.Er worden twee speciale postzegels over de |
« Art. 1erquinquies.Il est émis deux timbres-poste spéciaux consacrés |
prestaties van de Belgische tennissters Kim Clijsters en Justine | aux prestations des joueuses de tennis Kim Clijsters et Justine |
Henin-Hardenne uitgegeven. | Henin-Hardenne. |
De frankeerwaarde van deze zegels stemt overeen met het tarief voor | La valeur d'affranchissement de ces timbres correspondra au tarif d'un |
een genormaliseerde prioritaire zending voor het binnenland. » | envoi prioritaire normalisé en service intérieur. » |
Art. 2.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en |
Art. 2.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et |
Overheidsbedrijven is belast met de uitvoering van dit besluit. | Entreprises publiques est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 oktober 2003. | Donné à Bruxelles, le 30 octobre 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | Le Vice-Premier Ministre |
en Minister van Begroting en Overheidsbedrijven | et Ministre du Budget et Entreprises publiques |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |