Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/11/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 2, J, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 2, J, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 2, J, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
30 NOVEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 30 NOVEMBRE 2011. - Arrêté royal modifiant l'article 2, J, de l'annexe
2, J, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 19950 modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté royal du 25
en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtig bij de wet avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du
van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; 10 août 2001;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 14 september 2010; réunion du 14 septembre 2010;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 14 september 2010; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 14
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie septembre 2010;
geneesheren-ziekenfondsen van 27 september 2010; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 27
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven septembre 2010;
op 16 maart 2011; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 16 mars
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor 2011; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 21 maart 2011; national d'assurance maladie-invalidité du 21 mars 2011;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juin 2011;
juni 2011; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris van Begroting van 27 juli 2011; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 27 juillet 2011;
Gelet op advies 50.430/2 van de Raad van State, gegeven op 7 november Vu l'avis 50.430/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 novembre 2011, en
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2, J, van de bijlage bij het koninklijk besluit

Article 1er.A l'article 2, J, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
koninklijk besluit van 10 juli 2008, worden de volgende verstrekkingen en dernier lieu par l'arrêté royal du 10 juillet 2008, les prestations
en toepassingsregels na de toepassingsregels die volgen op de et règles d'application suivantes sont insérées après les règles
verstrekking 109701 ingevoegd : d'application qui suivent la prestation 109701 :
"Honorarium voor de erkende huisarts, voor het bezoek in een "Honoraires du médecin généraliste agréé, pour la visite en hôpital
psychiatrisch ziekenhuis, op uitdrukkelijk en gemotiveerd verzoek van psychiatrique à la demande expresse et motivée du médecin hospitalier
de ziekenhuis geneesheer-specialist in de psychiatrie : spécialiste en psychiatrie :
109045 109045
aan een in het ziekenhuis gehospitaliseerde rechthebbende . . . . . N à un bénéficiaire hospitalisé . . . . . N 5,60
5,60 + . . . . . D 4 + . . . . . E 1 + . . . . . D 4 + . . . . . E 1
109060 109060
aan twee in het ziekenhuis gehospitaliseerde rechthebbenden, naar à deux bénéficiaires hospitalisés, à l'occasion d'un même déplacement,
aanleiding van eenzelfde verplaatsing, per rechthebbende . . . . . N 5,60 par bénéficiaire . . . . . N 5,60
+ . . . . . D 4 + . . . . . E 0,50 + . . . . . D 4 + . . . . . E 0,50
109082 109082
aan drie of meer in het ziekenhuis gehospitaliseerde rechthebbenden, à trois bénéficiaires ou plus hospitalisés, à l'occasion d'un même
naar aanleiding van eenzelfde verplaatsing, per rechthebbende . . . . déplacement, par bénéficiaire . . . . . N 5,60
. N 5,60 + . . . . . D 4 + . . . . . D 4
+ . . . . . E 0,33 + . . . . . E 0,33
Het honorarium voor de verstrekkingen 109045, 109060 en 109082 omvat Les honoraires pour les prestations 109045, 109060 et 109082
de verplaatsingskosten. comprennent les frais de déplacement.
De geneesheer-specialist in de psychiatrie bewaart de aanvraag in het Le médecin spécialiste en psychiatrie consigne la demande dans le
medisch ziekenhuisdossier. Hij zal eerst een beroep doen op de dossier médical hospitalier. Il fera appel en priorité au médecin
behandelende erkende huisarts. généraliste agréé traitant.
De verstrekkingen 109045, 109060 en 109082 worden alleen maar vergoed Les prestations 109045, 109060 et 109082 ne sont remboursées que si le
indien de erkende huisarts zijn vaststellingen en conclusies in het médecin généraliste agréé a inscrit ses constatations et ses
ziekenhuisdossier van de rechthebbende(n) heeft genoteerd. conclusions dans le dossier hospitalier du ou des bénéficiaire(s).
Voor de verstrekkingen 109045, 109060 en 109082 zijn per maand maximum Pour des prestations 109045, 109060 et 109082 maximum deux
twee attesteringen per patiënt en per jaar maximum 12 attesteringen attestations par patient sont possibles par mois et maximum 12
per patiënt mogelijk. attestations par patient par an.
De verstrekkingen 109045, 109060 en 109082 mogen alleen maar worden Les prestations 109045, 109060 et 109082 peuvent uniquement être
gecumuleerd met de supplementen van de bezoeken die worden vermeld cumulées avec les suppléments des visites repris sous les numéros
onder de rangnummers "104296", "104311" en "104333".". d'ordre "104296", "104311" et "104333".".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 november 2011. Donné à Bruxelles, le 30 novembre 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de
Maatschappelijke Integratie, l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^