Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende een nieuwe bepaling over uitzendkrachten in artikel 30 en in artikel 30bis van het collectief contract van 30 november 1990 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à une nouvelle disposition concernant les travailleurs intérimaires à l'article 30 et à l'article 30bis du contrat collectif du 30 novembre 1990 |
---|---|
30 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 30 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023, | collective de travail du 19 octobre 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
en dagbladbedrijf, betreffende een nieuwe bepaling over | journaux, relative à une nouvelle disposition concernant les |
uitzendkrachten in artikel 30 en in artikel 30bis van het collectief | travailleurs intérimaires à l'article 30 et à l'article 30bis du |
contract van 30 november 1990 (1) | contrat collectif du 30 novembre 1990 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023, | travail du 19 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
en dagbladbedrijf, betreffende een nieuwe bepaling over | journaux, relative à une nouvelle disposition concernant les |
uitzendkrachten in artikel 30 en in artikel 30bis van het collectief | travailleurs intérimaires à l'article 30 et à l'article 30bis du |
contract van 30 november 1990. | contrat collectif du 30 novembre 1990. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 mei 2024. | Donné à Bruxelles, le 30 mai 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
dagbladbedrijf | journaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023 | Convention collective de travail du 19 octobre 2023 |
Nouvelle disposition concernant les travailleurs intérimaires à | |
Nieuwe bepaling over uitzendkrachten in artikel 30 en in artikel 30bis | l'article 30 et à l'article 30bis du contrat collectif du 30 novembre |
van het collectief contract van 30 november 1990 (Overeenkomst | 1990 (Convention enregistrée le 20 novembre 2023 sous le numéro |
geregistreerd op 20 november 2023 onder het nummer 183953/CO/130) | 183953/CO/130) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de arbeiders en werkgevers die onder de bevoegdheid vallen van het | aux ouvriers et aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux. |
dagbladbedrijf. | |
Zij geldt niet voor de arbeiders en werkgevers die onder de toepassing | Elle ne s'applique pas aux ouvriers et employeurs qui relèvent de |
vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 18 oktober | l'application de la convention collective de travail conclue le 18 |
2007 in het voornoemd paritair comité, tot vaststelling van de | octobre 2007 au sein de la commission paritaire précitée, fixant les |
arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers (koninklijk | conditions de travail dans les entreprises de presse quotidienne |
besluit van 1 juli 2008 - Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2008), | (arrêté royal du 1er juillet 2008 - Moniteur belge du 14 octobre |
met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve | 2008), enregistrée sous le numéro 85853/CO/130 (modifiée par la |
arbeidsovereenkomst van 19 november 2009). | convention collective de travail du 19 novembre 2009). |
Onder "arbeiders" worden zowel arbeiders als arbeidsters verstaan. | Par "ouvriers", on entend aussi bien les ouvriers que les ouvrières. |
Art. 2.Om uitvoering te geven aan artikel 6 van de collectieve |
Art. 2.Pour donner exécution à l'article 6 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2023 (sectoraal akkoord 2023-2024 | collective de travail du 19 octobre 2023 (accord sectoriel 2023-2024 |
voor de handelsdrukkerijen) worden de hiernavolgende wijzigingen | pour l'imprimerie et les arts graphiques) les dispositions suivantes |
aangebracht in artikel 30 en in artikel 30bis van de collectieve | sont apportées à l'article 30 et à l'article 30bis de la convention |
arbeidsovereenkomst betreffende het collectief contract van 30 | collective de travail concernant le contrat collectif du 30 novembre |
november 1990 (registratienummer 27157). | 1990 (numéro d'enregistrement 27157). |
Art. 3.Aan artikel 30 en aan artikel 30bis wordt een nieuwe bepaling |
Art. 3.A l'article 30 et à l'article 30bis s'ajoute un nouvelle |
toegevoegd : | disposition : |
"Uitzendkrachten | "Travailleurs intérimaires |
Interim-tewerkstellingen, zonder een onderbreking van méér dan 4 | Les missions d'intérim, sans interruption de plus de 4 semaines, |
weken, voorafgaand aan een vaste tewerkstelling (contract van | précédant un emploi fixe (contrat à durée indéterminée) sont |
onbepaalde duur), worden gelijkgesteld voor de berekening van de | assimilées pour le calcul de l'ancienneté.". |
anciënniteit.". | |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de bepalingen van |
Art. 4.La présente convention collective de travail modifie les |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 1990, gesloten in | dispositions de la convention collective de travail du 30 novembre |
het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | 1990, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des |
dagbladbedrijf, betreffende het collectief contract, geregistreerd | arts graphiques et des journaux, relative au contrat collectif, |
onder het nummer 27157, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | enregistrée sous le numéro 27157, rendue obligatoire par arrêté royal |
besluit van 14 september 1992, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 oktober 1992. | du 14 septembre 1992, publié au Moniteur belge du 9 octobre 1992. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2024 en is afgesloten voor onbepaalde duur. Ze kan door één van de ondertekende partijen opgezegd worden met een opzegtermijn van drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf en aan de ondertekenende organisaties. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 mei 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE | le 1er janvier 2024 et est conclue pour une durée indéterminée. Une dénonciation par l'une des parties signataires peut se faire moyennant un délai de préavis de trois mois, par lettre recommandée adressée au président de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux et aux organisations signataires. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE |