Koninklijk besluit tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van de audiciens | Arrêté royal portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations d'audiciens |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 30 MEI 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van de audiciens FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 30 MAI 2021. - Arrêté royal portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations d'audiciens PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, § |
1994, inzonderheid op artikel 37, § 5, tweede lid, gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 12 december 1996; | 5, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 12 décembre 1996 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 2018 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 2018 portant fixation d'une |
van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van | intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines |
sommige verstrekkingen van de audiciens; | prestations d'audiciens ; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole van 25 | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire du 25 novembre 2020 |
november 2020; | ; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | |
geneeskundige verzorging, geformuleerd op 30 november 2020; | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé formulé le 30 |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 | |
maart 2021; | novembre 2020 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 mars 2021 ; |
van 30 maart 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 30 mars 2021 ; |
Gelet op het advies 69.164/2 van de Raad van State, gegeven op 3 mei | Vu l'avis 69.164/2 du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2021, en |
2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat ; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een persoonlijk aandeel wordt ten laste gelegd van de |
Article 1er.Une intervention personnelle est mise à charge des |
rechthebbenden voor sommige verstrekkingen die onder de bevoegdheid | bénéficiaires pour certaines prestations relevant de la compétence des |
vallen van de audiciens bedoeld in artikel 31, I., van de bijlage bij | audiciens, visées à l'article 31, I., de l'annexe à l'arrêté royal du |
het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de | 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé |
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. | en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. |
Art. 2.Dat persoonlijk aandeel is, voor de verstrekkingen |
Art. 2.Cette intervention personnelle est fixée, pour les prestations |
705515-705526 en 705596-705600, vastgesteld op 24,65 S, voor de | 705515-705526 et 705596-705600, à 24,65 S, pour les prestations |
verstrekkingen 705530-705541 en 705611-705622, vastgesteld op 25,95 S, | 705530-705541 et 705611-705622, à 25,95 S, pour la prestation |
voor de verstrekking 705552-705563, vastgesteld op 49,34 S en voor de | 705552-705563 à 49,34 S et pour la prestation 705574-705585 à 51,94 S, |
verstrekking 705574-705585 op 51,94 S, S zijnde de waarde van de | S étant la valeur du facteur de multiplication pour les prestations de |
vermenigvuldigingsfactor voor de verstrekkingen van artikel 31, I., | l'article 31, I., de la nomenclature des prestations de santé qui |
van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen die onder de | |
bevoegdheid vallen van de audiciens. | relèvent de la compétence des audiciens. |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 25 november 2018 tot vaststelling |
Art. 3.L'arrêté royal du 25 novembre 2018 portant fixation d'une |
van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van | intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines |
sommige verstrekkingen van de audiciens wordt opgeheven. | prestations d'audiciens est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dezelfde dag als het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté |
koninklijk besluit van 30 mei 2021 tot wijziging van artikel 31 van de | royal du 30 mai 2021 modifiant l'article 31 de l'annexe à l'arrêté |
bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen. | indemnités. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 mei 2021. | Donné à Bruxelles, le 30 mai 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |