Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/05/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 1995, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, betreffende de arbeidsduur "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 1995, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, betreffende de arbeidsduur Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 31 août 1995, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et des industries connexes, relative à la durée du travail
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
30 MEI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 30 MAI 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 1995, de travail du 31 août 1995, conclue au sein de la Sous-commission
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante paritaire des scieries et des industries connexes, relative à la durée
nijverheden, betreffende de arbeidsduur (1) du travail (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des scieries et des
aanverwante nijverheden; industries connexes;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 1995, travail du 31 août 1995, reprise en annexe , conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante Sous-commission paritaire des scieries et des industries connexes,
nijverheden, betreffende de arbeidsduur. relative à la durée du travail.

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 mei 1997. Donné à Bruxelles, le 30 mai 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden Sous-commission paritaire des scieries et des industries connexes
Collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 1995 Convention collective de travail du 31 août 1995
Arbeidsduur (Overeenkomst geregistreerd op 11 december 1995 onder het Durée du travail (Convention enregistrée le 11 décembre 1995 sous le
nummer 39927/CO/125.02) numéro 39927/CO/125.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werklieden die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Sous-commission
Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden. paritaire des scieries et des industries connexes.
Onder "werklieden", wordt verstaan de werklieden en werksters. Par "ouvriers", on entend les ouvriers et ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Juridisch kader CHAPITRE II. - Cadre juridique

Art. 2.Deze overeenkomst is in uitvoering van het protocol akkoord

Art. 2.Cette convention est conclue en exécution du protocole

1995 - 1996 gesloten en heeft tot doel de toestand inzake arbeidsduur d'accord 1995 - 1996 et a pour objectif de clarifier la situation en
in de ondernemingen van de sector te verduidelijken. matière de durée du travail dans les entreprises du secteur.
HOOFDSTUK III. - Arbeidsduur CHAPITRE III. - Durée du travail

Art. 3.De wekelijkse arbeidsduur is op 38 uur per week vastgesteld.

Art. 3.La durée hebdomadaire de travail est fixée à 38 heures par semaine.

De toepassingsmodaliteiten van de wekelijkse arbeidsduur worden op Les modalités d'application de la durée hebdomadaire de travail sont
ondernemingen vastgesteld. définies au plan de l'entreprise.

Art. 4.Bij afwijking op de bepalingen van artikel 3, mogen de

Art. 4.Par dérogation aux dispositions de l'article 3, les

ondernemingen die op 31 december 1994 40 uur per week nog toepasten en entreprises qui appliquaient encore 40 heures par semaine au 31
die de door dit artikel vastgestelde voorwaarden vervullen deze décembre 1994 et qui remplissent les conditions fixées par le présent
wekelijkse arbeidsduur blijven toepassen. article peuvent maintenir cette durée hebdomadaire de travail.
De ondernemingen die dit artikel inroepen moeten : Les entreprises qui invoquent le présent article doivent :
1° bewijzen dat zij tijdens het vierde kwartaal van de jaren 1982 en 1° prouver qu'elles occupaient durant le quatrième trimestre des
1994 minder dan 10 werknemers tewerkstelden; années 1982 et 1994 moins de 10 travailleurs;
2° aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en 2° transmettre au Président de la Sous-commission paritaire des
aanverwante nijverheden voor 31 december 1995 de in artikel 5 scieries et des industries connexes avant le 31 décembre 1995 les
vastgestelde inlichtingen doorsturen. informations déterminées par l'article 5.
HOOFDSTUK IV. - Te verstrekken inlichtingen CHAPITRE IV. - Informations à fournir

Art. 5.Les entreprises qui invoquent le bénéfice des dispositions de

Art. 5.De ondernemingen die de bepalingen van artikel 4 inroepen

l'article 4 doivent fournir au Président de la Sous-commission
moeten aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de zagerijen paritaire des scieries et des industries connexes les informations
en aanverwante nijverheden de volgende inlichtingen doorsturen : suivantes :
1° het bewijs dat zij nog 40 uur per week op 31 december 1994 1° la preuve qu'elles appliquaient encore les 40 heures par semaine au
toepasten; 31 décembre 1994;
2° het bewijs dat zij minder dan 10 werknemers tewerkstelden tijdens 2° la preuve qu'elles occupaient moins de 10 travailleurs au cours du
het vierde kwartaal van de jaren 1982 en 1994. quatrième trimestre des années 1982 et 1994.
Het bewijs van het aantal tewerkgestelde werknemers wordt door een La preuve du nombre de travailleurs occupés est fournie par une copie
afschrift van de Rijksdienst voor sociale zekerheid aangiften geleverd de la déclaration de l'Office national de sécurité sociale permettant
de déterminer le nombre de travailleurs occupés.
waaruit het aantal tewerkgestelde werknemers wordt vastgesteld. L'entreprise qui ne possède plus le double de la déclaration de
De onderneming die in het bezit van een afschrift van zijn Rijksdienst l'Office national de sécurité sociale afférente au quatrième trimestre
voor sociale zekerheid aangifte betreffende het vierde kwartaal 1982 1982 fournit la preuve du nombre de travailleurs occupés de la façon
niet meer is levert het bewijs van het aantal tewerkgestelde
werknemers volgens de wijze die zij het meest opportuun acht. Haar
dossier wordt door de voorzitter aan het in de schoot van het paritair qu'elle estime la plus opportune. Son dossier est soumis par le
subcomité opgericht Beperkt Comité voorgelegd. Président au Comité restreint créé au sein de la sous-commission
HOOFDSTUK V. - Doorzending van de inlichtingen paritaire. CHAPITRE V. - Transmission de l'information

Art. 6.Ten laatste op 15 januari 1996, verstuurt de Voorzitter van

Art. 6.Au plus tard le 15 janvier 1996, le Président de la

het paritair subcomité aan de erin zetelende organisaties de lijst van sous-commission paritaire transmet aux organisations y siégeant, la
de ondernemingen die artikel 4 inroepen. liste des entreprises qui invoquent le bénéfice de l'article 4.
Zodra het Beperkt Comité het dossier heeft onderzocht van de Dès que le Comité restreint a examiné le dossier des entreprises qui
ondernemingen die niet meer in het bezit zijn van een afschrift van ne possèdent plus le double de la déclaration de l'Office national de
hun Rijksdienst voor sociale zekerheid aangifte betreffende het vierde sécurité sociale afférente au quatrième trimestre 1982, le Président
kwartaal 1982, betekent de voorzitter hen de beslissing van dit Comité. leur notifie la décision de ce Comité.

Art. 7.De voorzitter van het paritair subcomité maakt aan de

Art. 7.Le Président de la sous-commission paritaire communique à

Inspectie van Sociale Wetten de lijst over van de ondernemingen waar l'Inspection des Lois Sociales la liste des entreprises dans
de wekelijkse arbeidsduur blijft vastgesteld op 40 uren. lesquelles la durée hebdomadaire de travail reste fixée à 40 heures.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions finales

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt op 1 januari 1995

Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur

in werking en is voor onbepaalde duur gesloten.
Ze kan door iedere partij opgezegd worden mits betekening per le 1er janvier 1995 et est conclue pour une durée indéterminée.
aangetekende brief, aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant
de zagerijen en aanverwante nijverheden van een opzegging van 3 notification, par lettre recommandée, d'un préavis de 3 mois au
Président de la Sous-commission paritaire des scieries et des
maanden. industries connexes.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van30 mei 1997. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 1997.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld Pour la consultation de la note de bas de page, voir image
^