← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 1995, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 1995, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 janvier 1995, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, modifiant la convention collective de travail du 18 avril 1968 concernant le statut des délégations syndicales |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
30 MEI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 30 MAI 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 1995, | de travail du 26 janvier 1995, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | |
ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve | paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, |
arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 betreffende het statuut van de | modifiant la convention collective de travail du 18 avril 1968 |
syndicale afvaardigingen (1) | concernant le statut des délégations syndicales (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1968, | Vu la convention collective de travail du 18 avril 1968, conclue au |
gesloten in het Nationale Paritair Comité voor de schoonmaak- en | sein de la Commission paritaire nationale pour les entreprises de |
ontsmettingsondernemingen, betreffende het statuut van de syndicale | nettoyage et de désinfection, concernant le statut des délégations |
afvaardigingen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | |
van 5 mei 1969, inzonderheid op artikel 11; | syndicales, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 mai 1969, |
notamment l'article 11; | |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de |
ontsmettingsondernemingen; | nettoyage et de désinfection; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 1995, | travail du 26 janvier 1995, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de |
ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve | désinfection, modifiant la convention collective de travail du 18 |
arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 betreffende het statuut van de | avril 1968 concernant le statut des délégations syndicales. |
syndicale afvaardigingen. | |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 mei 1997. | Donné à Bruxelles, le 30 mai 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen | Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 1995 | Convention collective de travail du 26 janvier 1995 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 | Modification de la convention collective de travail du 18 avril 1968 |
betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen (Overeenkomst | concernant le statut des délégations syndicales (Convention |
geregistreerd op 17 maart 1995 onder het nummer 37427/CO/121) | enregistrée le 17 mars 1995 sous le numéro 37427/CO/121) |
Artikel 1.Artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 |
Article 1er.L'article 11 de la convention collective de travail du 18 |
april 1968, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de | avril 1968, conclue au sein de la Commission paritaire nationale pour |
schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen, betreffende het statuut van | |
de syndicale afvaardigingen, algemeen verbindend verklaard bij | les entreprises de nettoyage et de désinfection, concernant le statut |
koninklijk besluit van 5 mei 1969, wordt aangevuld met de volgende | des délégations syndicales, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 |
bepaling : | mai 1969, est complété par la disposition suivante : |
« Bezoeken van werven door de afgevaardigden zijn toegelaten, | « Les visites des chantiers par les délégués sont autorisées, y |
inbegrepen deze waar zij gewoonlijk niet tewerkgesteld zijn. De | compris celles des immeubles où ils ne travaillent pas habituellement. |
werkgevers zullen de syndicale werkzaamheden mogelijk maken en zullen | Les employeurs rendront possible le travail syndical et en fixeront |
de modaliteiten hieromtrent paritair vastleggen op bedrijfsniveau. » | paritairement les modalités au niveau de l'entreprise. » |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
februari 1995 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze welke ze wijzigt. | le 1er février 1995 et a la même durée que celle qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 mei 1997. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 1997. |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld | Pour la consultation de la note de bas de page, voir image |