Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/03/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal modifiant la liste annexée à l'arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l'article 34, alinéa 1er, 20° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
30 MAART 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst gevoegd 30 MARS 2018. - Arrêté royal modifiant la liste annexée à l'arrêté
bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions
procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt
in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, intervient dans le coût des fournitures visées à l'article 34, alinéa
20° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor 1er, 20° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid laatstelijk gewijzigd bij de wet van
26 december 2013, en § 2,eerste lid, 1° gewijzigd bij de wet van 20 5, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013, et § 2,
december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, alinéa 1er, 1° modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté
bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par
augustus 2001; la loi du 10 août 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt
in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l'article
20°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor 34, alinéa 1er, 20°, de la loi relative à l'assurance obligatoire
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
1994; Gelet op de voorstellen van de Technische Raad voor diagnostische Vu les propositions du Conseil technique des moyens diagnostiques et
middelen en verzorgingsmiddelen, uitgebracht op 21 juni 2017; du matériel de soins, formulées le 21 juin 2017;
Overwegende dat de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a
geen advies heeft uitgebracht binnen de termijn van vijf dagen gesteld pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27,
in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994 en dat het betreffende advies et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné
overeenkomstig deze bepaling van de wet bijgevolg geacht wordt gegeven est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de
te zijn; la loi;
Gelet op de beslissingen van de Overeenkomstencommissie Vu les décisions de la Commission de conventions
apothekers-verzekeringsinstellingen, uitgebracht op 30 augustus 2017 pharmaciens-organismes assureurs, prises les 30 août 2017 et 22
en 22 september 2017; septembre 2017;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 18 oktober 2017; Vu l'avis de la Commission du contrôle budgétaire, donné le 18 octobre
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor 2017 ;
geneeskundige verzorging, genomen op 23 oktober 2017; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé, prise le 23
octobre 2017;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2 Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 2 janvier 2018;
januari 2018;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 2018;
januari 2018; Gelet op het advies 62.912/2 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis 62.912/2 du Conseil d'Etat, donné le 19 février 2018, en
februari 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In hoofdstuk 2 van deel 1 van de bijlage gevoegd bij het

Article 1er.Au chapitre 2 de la partie 1 de l'annexe jointe à

koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de l'arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et
procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt
in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l'article
20°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor 34, alinéa 1er, 20°, de la loi relative à l'assurance obligatoire
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, insérée
1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2011 en par l'arrêté royal du 17 octobre 2011, et modifiée en dernier lieu par
laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 januari 2017, l'arrêté royal du 26 janvier 2017, les modifications suivantes sont
worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées :
1° In afdeling 6, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° A la section 6, les modifications suivantes sont apportées:
a) In § 1, wordt de lijst van de middelen aangevuld met het volgende a) Au § 1er, la liste des moyens est complétée par le moyen suivant :
middel : ZUURSTOFCONCENTRATOR DEVILBISS 525 (DYNA MEDICAL) CONCENTRATEUR D'OXYGENE DEVILBISS 525 (DYNA MEDICAL)
b) In § 2, wordt punt A, 1°, aangevuld als volgt : b) Au § 2, le point A, 1°, est complété par les dispositions
suivantes:
Installatie door de leverancier : Installation par le fournisseur :
Cat. Cat.
Code Code
Benaming en verpakking Benaming en verpakking
Dénomination et conditionnement Dénomination et conditionnement
Prijs Prijs
Prix Prix
Vergoedingsbasis Vergoedingsbasis
Base de remboursement Base de remboursement
I I
II II
A A
3664-638 3664-638
CONCENTRATEUR D'OXYGENE DEVILBISS 525 / ZUURSTOFCONCENTRATOR DEVILBISS CONCENTRATEUR D'OXYGENE DEVILBISS 525 / ZUURSTOFCONCENTRATOR DEVILBISS
525 (DYNA MEDICAL) 525 (DYNA MEDICAL)
31,80 31,80
31,80 31,80
0,00 0,00
0,00 0,00
c) In § 2 wordt punt A, 2°, a), aangevuld als volgt : c) Au § 2, le point A, 2°, a) est complété par les dispositions
Huurgeld en onderhoud : suivantes : Location et entretien :
Cat. Cat.
Code Code
Benaming en verpakking Benaming en verpakking
Dénomination et conditionnement Dénomination et conditionnement
Prijs Prijs
Prix Prix
Vergoedingsbasis Vergoedingsbasis
Base de remboursement Base de remboursement
I I
II II
A A
3664-646 3664-646
CONCENTRATEUR D'OXYGENE DEVILBISS 525 / ZUURSTOFCONCENTRATOR DEVILBISS CONCENTRATEUR D'OXYGENE DEVILBISS 525 / ZUURSTOFCONCENTRATOR DEVILBISS
525 (DYNA MEDICAL) 525 (DYNA MEDICAL)
90,10 90,10
90,10 90,10
0,00 0,00
0,00 0,00
Bevochtiger voor éénmalig gebruik : Humidificateur à usage unique :
Cat. Cat.
Code Code
Benaming en verpakking Benaming en verpakking
Dénomination et conditionnement Dénomination et conditionnement
Prijs Prijs
Prix Prix
Vergoedingsbasis Vergoedingsbasis
Base de remboursement Base de remboursement
I I
II II
A A
3664-653 3664-653
CONCENTRATEUR D'OXYGENE DEVILBISS 525 / ZUURSTOFCONCENTRATOR DEVILBISS CONCENTRATEUR D'OXYGENE DEVILBISS 525 / ZUURSTOFCONCENTRATOR DEVILBISS
525 (DYNA MEDICAL) 525 (DYNA MEDICAL)
5,51 5,51
5,51 5,51
0,00 0,00
0,00 0,00
2° In afdeling 7, worden de volgende middelen ingevoegd : 2° A la section 7, les moyens suivants sont ajoutés :
Criterium Criterium
Critère Critère
CNK-code CNK-code
Code CNK Code CNK
Benaming Benaming
Dénomination Dénomination
Vergoedingsbasis Vergoedingsbasis
Base de remboursement Base de remboursement
(euro) (euro)
B B
7113376 7113376
APTE 100 ml - vitesse d'administration 2,5 ml/h - 40 heures / APTE 100 APTE 100 ml - vitesse d'administration 2,5 ml/h - 40 heures / APTE 100
ml - toedieningssnelheid 2,5 ml/u - 40 uur (SURGIKA) ml - toedieningssnelheid 2,5 ml/u - 40 uur (SURGIKA)
30,4400 30,4400
B B
7113384 7113384
APTE 300 ml - vitesse d'administration 10 ml/h - 30 heures / APTE 300 APTE 300 ml - vitesse d'administration 10 ml/h - 30 heures / APTE 300
ml - toedieningssnelheid 10 ml/u - 30 uur (SURGIKA) ml - toedieningssnelheid 10 ml/u - 30 uur (SURGIKA)
30,4400 30,4400
B B
7113392 7113392
DOSI-FUSER 400 ml/4 heures / 400ml/4uur (LEVENTON) DOSI-FUSER 400 ml/4 heures / 400ml/4uur (LEVENTON)
30,4400 30,4400
B B
7113400 7113400
FUSERPUMP (PAJUNK MEDIZINTECHNOLOGIE GMBH) FUSERPUMP (PAJUNK MEDIZINTECHNOLOGIE GMBH)
30,4400 30,4400
B B
7113418 7113418
INFUSOR LV 1,5 (BAXTER S.A.) INFUSOR LV 1,5 (BAXTER S.A.)
30,4400 30,4400
B B
7113426 7113426
INFUSOR LV 2 (BAXTER S.A.) INFUSOR LV 2 (BAXTER S.A.)
30,4400 30,4400
B B
7113434 7113434
INFUSOR LV 7 (BAXTER S.A.) INFUSOR LV 7 (BAXTER S.A.)
30,4400 30,4400
3° In afdeling 8, worden de woorden "NEBUSAL 7 % (Forest Laboratoires 3° A la section 8, les mots « NEBUSAL 7 % (Forest Laboratoires Benelux
Benelux B.V.)" vervangen door de woorden "NEBUSAL 7 % (Teva Pharma)". B.V.) » sont remplacés par les mots « NEBUSAL 7 % (Teva Pharma) ».

Art. 2.In hoofdstuk 3 van deel 1 van de bijlage gevoegd bij het

Art. 2.Au chapitre 3 de la partie 1 de l'annexe jointe à l'arrêté

koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions
procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt
in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, intervient dans le coût des fournitures visées à l'article 34, alinéa
20°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor 1er, 20°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, insérée par l'arrêté
1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2011 en royal du 17 octobre 2011, et modifiée en dernier lieu par l'arrêté
laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 juli 2016, royal du 1er juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées
worden de volgende wijzigingen aangebracht : :
In afdeling 1, B, worden de volgende wijzigingen aangebracht : A la section 1, B, les modifications suivantes sont apportées :
a) De volgende vermelding : a) La mention suivante :
CNK-code CNK-code
Code CNK Code CNK
Benaming Benaming
Dénomination Dénomination
apothekerprijs (incl. BTW, BEBAT, RECUPEL) apothekerprijs (incl. BTW, BEBAT, RECUPEL)
- Prix pharmacien (incl. TVA, BEBAT, RECUPEL) - Prix pharmacien (incl. TVA, BEBAT, RECUPEL)
Toeslag rechthebbende Toeslag rechthebbende
- Supplément bénéficiaire - Supplément bénéficiaire
3137254 3137254
7111784* 7111784*
OMRON M 2 (HEM-7121-E) MSH OMRON M 2 (HEM-7121-E) MSH
47,84 € 47,84 €
0,00 € 0,00 €
wordt vervangen als volgt : est remplacée par ce qui suit :
CNK-code CNK-code
Code CNK Code CNK
Benaming Benaming
Dénomination Dénomination
apothekerprijs (incl. BTW, BEBAT, RECUPEL) apothekerprijs (incl. BTW, BEBAT, RECUPEL)
- Prix pharmacien (incl. TVA, BEBAT, RECUPEL) - Prix pharmacien (incl. TVA, BEBAT, RECUPEL)
Toeslag rechthebbende Toeslag rechthebbende
- Supplément bénéficiaire - Supplément bénéficiaire
3137254 3137254
7111784* 7111784*
OMRON M 2 (HEM-7121-E) MSH OMRON M 2 (HEM-7121-E) MSH
51,29 € 51,29 €
0,00 € 0,00 €
b) De volgende middel wordt geschrapt : b) Le moyen suivant est supprimé :
CNK-code CNK-code
Code CNK Code CNK
Benaming Benaming
Dénomination Dénomination
apothekerprijs (incl. BTW, BEBAT, RECUPEL) apothekerprijs (incl. BTW, BEBAT, RECUPEL)
- Prix pharmacien (incl. TVA, BEBAT, RECUPEL) - Prix pharmacien (incl. TVA, BEBAT, RECUPEL)
Toeslag rechthebbende Toeslag rechthebbende
- Supplément bénéficiaire - Supplément bénéficiaire
2398626 2398626
7110992* 7110992*
BLOOD PRESSURE MONITOR WRIST BP W100 Patch Pharma NV BLOOD PRESSURE MONITOR WRIST BP W100 Patch Pharma NV
56,24 € 56,24 €
0,00 € 0,00 €

Art. 3.In afdeling 2, onderafdeling 3, worden de volgende wijzigingen

Art. 3.A la section 2, sous-section 3, les modifications suivantes

aangebracht : sont apportées :
1° de volgende middelen worden ingevoegd : 1° les moyens suivants sont ajoutés :
CNK CNK
Indic Indic
Dénomination Dénomination
Benaming Benaming
Labo Labo
AfFabrP AfFabrP
- PexUs - PexUs
AprPrijs AprPrijs
- PrixPhn - PrixPhn
AprPrijs BTW incl. AprPrijs BTW incl.
- PrixPhn TVA incl. - PrixPhn TVA incl.
3643780 3643780
7113442* 7113442*
X X
ACCU-CHEK GUIDE BANDELETTES ACCU-CHEK GUIDE BANDELETTES
50 bandelettes réactives 50 bandelettes réactives
ACCU-CHEK GUIDE TESTS ACCU-CHEK GUIDE TESTS
50 teststrips 50 teststrips
ROCHE DIAGNOSTICS BELGIUM NV ROCHE DIAGNOSTICS BELGIUM NV
21,00 21,00
21,80 21,80
23,11 23,11
3643772 7113459* 3643772 7113459*
X X
ACCU-CHEK INSTANT TESTS ACCU-CHEK INSTANT TESTS
50 bandelettes réactives 50 bandelettes réactives
ACCU-CHEK INSTANT TESTS ACCU-CHEK INSTANT TESTS
50 teststrips 50 teststrips
ROCHE DIAGNOSTICS BELGIUM NV ROCHE DIAGNOSTICS BELGIUM NV
21,00 21,00
21,80 21,80
23,11 23,11
3643806 7113467* 3643806 7113467*
Z Z
ACCU-CHEK GUIDE KIT ACCU-CHEK GUIDE KIT
1 lecteur de glycémie avec 10 bandelettes réactives et 1 autopiqueur 1 lecteur de glycémie avec 10 bandelettes réactives et 1 autopiqueur
avec 10 lancettes avec 10 lancettes
ACCU-CHEK GUIDE KIT ACCU-CHEK GUIDE KIT
1 bloedglucosemeter met 10 teststrips en 1 prikpen met 10 lancetten 1 bloedglucosemeter met 10 teststrips en 1 prikpen met 10 lancetten
ROCHE DIAGNOSTICS BELGIUM NV ROCHE DIAGNOSTICS BELGIUM NV
18,50 18,50
20,91 20,91
22,16 22,16
3643798 3643798
7113475* 7113475*
Z Z
ACCU-CHEK INSTANT KIT 1 kit ACCU-CHEK INSTANT KIT 1 kit
ACCU-CHEK INSTANT KIT 1 kit ACCU-CHEK INSTANT KIT 1 kit
ROCHE DIAGNOSTICS BELGIUM NV ROCHE DIAGNOSTICS BELGIUM NV
18,50 18,50
20,91 20,91
22,16 22,16
3664620 3664620
7113483* 7113483*
Z Z
ASCENSIA CONTOUR lecteur de glycémie ASCENSIA CONTOUR lecteur de glycémie
1 kit 1 kit
ASCENSIA CONTOUR bloedglucosemeter ASCENSIA CONTOUR bloedglucosemeter
1 kit 1 kit
ASCENSIA DIABETES CARE ASCENSIA DIABETES CARE
18,50 18,50
20,91 20,91
22,16 22,16
3519287 3519287
7113491* 7113491*
Z Z
ASCENSIA CONTOUR NEXT ONE lecteur de glycémie ASCENSIA CONTOUR NEXT ONE lecteur de glycémie
1 kit 1 kit
ASCENSIA CONTOUR NEXT ONE bloedglucosemeter ASCENSIA CONTOUR NEXT ONE bloedglucosemeter
1 kit 1 kit
ASCENSIA DIABETES CARE ASCENSIA DIABETES CARE
18,50 18,50
20,91 20,91
22,16 22,16
2° de volgende middelen worden geschrapt : 2° les moyens suivants sont supprimés :
CNK CNK
Indic Indic
Dénomination Dénomination
Benaming Benaming
Labo Labo
AfFabrP AfFabrP
- PexUs - PexUs
AprPrijs - AprPrijs -
PrixPhn PrixPhn
AprPrijs BTW incl. - AprPrijs BTW incl. -
PrixPhn TVA incl. PrixPhn TVA incl.
2714244 2714244
7110935 7110935
X X
GLUCOMEN GM SENSOR 50 tigettes GLUCOMEN GM SENSOR 50 tigettes
GLUCOMEN GM SENSOR 50 strips GLUCOMEN GM SENSOR 50 strips
Menarini Menarini
21,00 21,00
21,80 21,80
23,11 23,11
2544393 2544393
7110943 7110943
Y Y
GLUCOJECT LANCETS 100 lancettes GLUCOJECT LANCETS 100 lancettes
GLUCOJECT LANCETS 100 lancetten GLUCOJECT LANCETS 100 lancetten
Menarini Menarini
5,50 5,50
5,68 5,68
6,02 6,02
2714236 2714236
7110950 7110950
Z Z
GLUCOMEN GM set GLUCOMEN GM set
GLUCOMEN GM set GLUCOMEN GM set
Menarini Menarini
18,50 18,50
20,91 20,91
22,16 22,16

Art. 4.Met uitzondering van artikel 2, b) en artikel 3, 2°, dat in

Art. 4.A l'exception de l'article 2, b) et de l'article 3, 2° qui

werking treden de eerste dag van de maand volgend op de bekendmaking entrent en vigueur le premier jour du mois après publication du
van dit besluit in het Belgisch Staatsblad, treedt dit besluit in présent arrêté au Moniteur belge, le présent arrêté entre en vigueur
werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un délai de dix jours
een termijn van tien dagen die ingaat de dag na de bekendmaking ervan prenant cours le jour suivant sa publication au Moniteur belge.
in het Belgisch Staatsblad.

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 maart 2018. Donné à Bruxelles, le 30 mars 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^