← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandingen | Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 30 MAART 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandingen | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 30 MARS 1998. - Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse | Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et |
bepalingen, inzonderheid op artikel 94, gewijzigd bij de wet van 20 | diverses, notamment l'article 94, modifié par la loi du 20 décembre |
december 1995; | 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du |
hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende | titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions |
sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een | sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation |
jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het | annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des |
sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op artikel 2, § 1; | travailleurs indépendants, notamment l'article 2, § 1er. |
Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites |
Middelgrote Ondernemingen, | et Moyennes Entreprises, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De bijlage bij het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot |
Article 1er.L'annexe à l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en |
uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december | exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 |
1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de | portant des dispositions sociales et diverses, relatif à |
invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen | l'instauration d'une cotisation annuelle à charge de sociétés, |
bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, wordt vervangen | destinée au statut social des travailleurs indépendants, est remplacée |
door de bijlage bij dit besluit. | par l'annexe au présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van het trimester |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du |
volgend op dat waarin het in het Belgisch Staatsblad wordt | trimestre qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. Art. 3.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote |
Art. 3.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes |
Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. | Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 maart 1998. | Donné à Bruxelles, le 30 mars 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw | Le Ministre de l'Agriculture |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | et des Petites et Moyennes Entreprises, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |
Bijlage | Annexe |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |