← Terug naar "Koninklijk besluit houdende het ontslag en de aanstelling van de leden van de algemene raad bij Sciensano"
Koninklijk besluit houdende het ontslag en de aanstelling van de leden van de algemene raad bij Sciensano | Arrêté royal portant démission et nomination de membres du conseil général auprès de Sciensano |
---|---|
30 JUNI 2024. - Koninklijk besluit houdende het ontslag en de | 30 JUIN 2024. - Arrêté royal portant démission et nomination de |
aanstelling van de leden van de algemene raad bij Sciensano | membres du conseil général auprès de Sciensano |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, | Vu la loi du 25 février 2018 portant création de Sciensano, l'article |
artikel 7, § 1, tweede lid; | 7, § 1er, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 maart 2018 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 28 mars 2018 portant exécution de la loi du 25 |
de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, wat betreft | février 2018 portant création de Sciensano, en ce qui concerne le |
de maatschappelijke zetel, het bestuur en de werking, en tot | siège social, la gestion et le fonctionnement, ainsi que l'adaptation |
aanpassing van diverse besluiten betreffende de rechtsvoorgangers van | de divers arrêtés concernant les prédécesseurs légaux de Sciensano, |
Sciensano, artikelen 3, § 1 en 3, § 2; | les articles 3, § 1er et 3, § 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 april 2024 tot benoeming van de | Vu l'arrêté royal du 9 avril 2024 portant nomination des membres du |
leden van de algemene raad van Sciensano; | conseil général de Sciensano; |
Overwegende dat de heer Dirk Ramaekers zijn mandaat zal neerleggen en | Considérant que Monsieur Dirk Ramaekers démissionnera de son mandat et |
er een nieuwe vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst | qu'un nouveau représentant du Service public fédéral Santé, Sécurité |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu moet | de la chaîne alimentaire et Environnement devrait être nommé; |
worden benoemd; | |
Overwegende dat de heer Hans De Neef zijn mandaat zal neerleggen en er | Considérant que Monsieur Hans De Neef démissionnera de son mandat et |
een nieuwe vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst | qu'un nouveau représentant du Service public fédéral Intérieur doit |
Binnenlandse Zaken moet worden benoemd; | être nommé ; |
Overwegende dat alle kandidaten zijn voorgedragen aan de Minister van | Considérant que toutes les propositions de candidatures ont été |
Volksgezondheid en de Minister van Landbouw; | soumises au Ministre de la Santé publique et au Ministre de |
Gelet op het voorstel van de Minister van Landbouw en de Minister van | l'Agriculture ; Vu la proposition du Ministre de l'Agriculture et du Ministre de la |
Volksgezondheid om mevrouw Mieke Walraevens, directrice generaal DG | Santé publique de nommer Madame Mieke Walraevens, directrice générale |
Dier, Plant en Voeding als vertegenwoordiger van de Federale | de la DG Animaux, Plantes et Alimentation, comme représentante du |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne |
Leefmilieu en de heer Geert Van Aerschot, directeur noodplanning bij | alimentaire et Environnement et Monsieur Geert Van Aerschot, directeur |
het Nationaal Crisiscentrum (NCCN), als vertegenwoordiger van de | planification d'urgence au Centre national de crise (NCCN), comme |
Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken te benoemen; | représentant du Service public fédéral Intérieur ; |
Overwegende dat de voorgedragen personen de hoedanigheid en | Considérant que les personnes proposées ont la qualité et les |
competenties hebben die nodig zijn om te worden benoemd in de algemene | compétences requises pour pouvoir être nommés dans le conseil général |
raad van Sciensano; | de Sciensano; |
Overwegende dat zij verklaard hebben hun mandaat te willen aanvaarden; | Considérant qu'ils se sont déclarés prêts à accepter leur mandat ; |
Op voordracht van de Minister van Landbouw en de Minister van | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et du Ministre de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heren Dirk Ramaekers en Hans De Neef leggen hun mandaat |
Article 1er.Messieurs Dirk Ramaekers et Hans De Neef sont révoqués de |
neer als lid van de algemene raad van Sciensano. | leur mandat de membre du conseil général de Sciensano. |
Art. 2.Mevrouw Mieke Walraevens en de heer Geert Van Aerschot worden |
Art. 2.Madame Mieke Walraevens et Monsieur Geert Van Aerschot sont |
benoemd tot leden van de algemene raad van Sciensano als opvolgers van | nommés en tant que membres du conseil général de Sciensano pour |
de heren Dirk Ramaekers en Hans De Neef om het huidige mandaat te | succéder à Messieurs Dirk Ramaekers et Hans De Neef en vue d'achever |
voltooien, dat wil zeggen tot 31 maart 2030. | l'exercice du mandat en cours, c'est-à-dire jusqu'au 31 mars 2030. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 juli 2024. |
Art. 3.Le présent arrêté prend ses effets le 1er juillet 2024. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Landbouw en de minister bevoegd voor |
Art. 4.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions et le |
ministre qui a la Santé publique dans ses attribuions sont chacun pour | |
Volksgezondheid zijn ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering | ce qui concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. |
van dit besluit. | |
Gegeven te Brussel, 30 juni 2024. | Donné à Bruxelles, le 30 juin 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |