Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2024 van het bedrag toegewezen aan de RSZ voor de verwezenlijking van projecten in verband met het SDG-conform maken van procedures die deel uitmaken van de bevoegdheid van de RSZ, zoals omgeschreven in het Nationaal Plan voor Herstel en Veerkracht | Arrêté royal fixant pour l'année 2024 le montant attribué à l'ONSS pour la réalisation des projets relatifs à la mise en oeuvre conforme aux SDG des procédures relevant de la compétence de l'ONSS définis dans le Plan national pour la Reprise et la Résilience |
---|---|
30 JUNI 2024. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2024 van het bedrag toegewezen aan de RSZ voor de verwezenlijking van projecten in verband met het SDG-conform maken van procedures die deel uitmaken van de bevoegdheid van de RSZ, zoals omgeschreven in het Nationaal Plan voor Herstel en Veerkracht FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | 30 JUIN 2024. - Arrêté royal fixant pour l'année 2024 le montant attribué à l'ONSS pour la réalisation des projets relatifs à la mise en oeuvre conforme aux SDG des procédures relevant de la compétence de l'ONSS définis dans le Plan national pour la Reprise et la Résilience PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; |
Gelet op de programmawet van 20 december 2020, artikel 91; | Vu la loi-programme du 20 décembre 2020, l'article 91 ; |
Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024, artikel 2.06.4; | pour l'année budgétaire 2024, l'article 2.06.4 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif et |
administratieve en begrotingscontrole; | budgétaire ; |
Gelet op Verordening (EU) 2021/241 van 12 februari 2021 van het | Vu le Règlement (UE) 2021/241 du 12 février 2021 du Parlement européen |
Europees Parlement en de Raad tot instelling van de Herstel- en | et du Conseil établissant la Facilité pour la Reprise et la Résilience |
Veerkrachtfaciliteit; | ; |
Gelet op de uitvoeringsbeslissing van de Europese Raad van 13 juli | Vu la décision d'exécution du Conseil Européen du 13 juillet 2021 (et |
2021 (en zijn bijlage) met betrekking tot de goedkeuring van de | son annexe) relative à l'adoption de l'évaluation du plan belge pour |
evaluatie van het Belgische plan voor Herstel en Veerkracht; | la Reprise et la Résilience ; |
Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 10 juillet 2023, |
juli 2023, 26 december 2023 en 7 februari 2024; | 26 décembre 2023 et 7 février 2024 ; |
Overwegende het belang van een snelle uitvoering van de projecten die | Considérant l'importance de mettre en oeuvre rapidement les projets |
zijn opgenomen in het door de Ministerraad van 30 april 2021 goedgekeurde Nationaal Plan voor Herstel en Veerkracht betreffende de ten uitvoer legging van de Europese SDG-verordening, die tot doel heeft de toegankelijkheid, effectiviteit, efficiëntie en gebruikersgerichtheid van Belgische openbare diensten voor de EU-burgers en bedrijven te verbeteren; Op de voordracht van de Eerste Minister en de Staatssecretaris voor Digitalisering, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de eerste minister, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Er wordt aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), |
repris dans le Plan national pour la Reprise et la Résilience approuvé au Conseil des ministres du 30 avril 2021 concernant la mise en oeuvre du règlement européen SDG, qui vise à améliorer l'accessibilité, l'efficacité, l'efficience et la convivialité des services publics belges pour les citoyens et les entreprises de l'UE ; Sur la proposition du Premier Ministre et le Secrétaire d'Etat à la Digitalisation, chargé de la Simplification administrative, adjoint au Premier ministre, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Il est alloué à l'Office national de sécurité sociale |
Victor Hortaplein 11, 1060 Brussel, ondernemingsnummer 2.138.144.670, | (ONSS), Place Victor Horta 11, 1060 Bruxelles, numéro d'entreprise |
een toelage toegekend: | 2.138.144.670, une subvention : |
1° van maximaal 1.526.550 EUR (een miljoen | 1° de 1.526.550 EUR (un million cinq cent vingt-six mille cinq cent |
vijfhonderzesentwintigduizend vijfhonderdvijftig EUR) ter dekking van | cinquante EUR) au maximum pour couvrir les dépenses (T.V.A. excl.) |
de kosten [excl. btw] die gepaard gaan met de verwezenlijking van het | |
project BE-C[C22]-I[I-205] - Digitalisation FPS: Sub-measure 10: | liées à la réalisation du projet BE-C[C22]-I[I-205] - Digitalisation |
Single Digital Gateway (I205018A) in het kader van de Faciliteit voor | FPS: Sub-measure 10: Single Digital Gateway (I205018A) dans le cadre |
Herstel en Veerkracht. | de la Facilité pour la Reprise et la Résilience. |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde bedragen zullen, binnen de limieten |
Art. 2.Les montants visés à l'article 1er seront imputés dans les |
van het beschikbaar krediet, worden aangerekend op het | limites des crédits disponibles à charge des crédits d'engagement de |
vastleggingskrediet van de basisallocatie 06.41.12.42.90.42 (excl. | l'allocation de base 06.41.12.42.90.42 (excl. T.V.A.) du Budget |
btw) van de Algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2024. | général des dépenses de l'année budgétaire 2024. |
Op de basisallocatie 06.41.10.42.90.98 zal het btw-bedrag van 150.000 | Un montant de 150.000 EUR sera imputé sur l'allocation de base |
EUR aangerekend worden. | 06.41.10.42.90.98 pour le montant correspondant à la T.V.A.. |
Art. 3.§ 1. De op de vereffeningskredieten voorziene toelage wordt |
Art. 3.§ 1. La subvention prévue sur les crédits de liquidation sera |
aan de begunstigde overgemaakt op voorlegging van een schuldvordering | versée au bénéficiaire sur présentation d'une déclaration de créance |
en bewijsstukken die de materialiteit en het bedrag van de opgegeven | moyennant la production de pièces justificatives attestant la |
lasten staven. Deze schuldvordering en bewijsstukken dienen | matérialité et le montant des charges déclarées. Cette demande et les |
voorafgaand gevalideerd te worden door de bevoegde | pièces justificatives doivent être validées au préalable par le |
regeringscommissaris. | commissaire du gouvernement compétent. |
§ 2. De conformiteit en de volledige verwezenlijking van de | § 2. La conformité et la pleine réalisation des jalons/cibles et |
mijlpalen/doelen en de resultaatsverbintenis zijn een verplichting en | l'obligation de résultat, sont des obligations et conditions pour |
een voorwaarde voor de toekenning van de toelage. In geval van een | l'octroi de la subvention. En cas de réalisation inacceptable, |
onaanvaardbare, onvolledige of niet-conforme uitvoering zullen de | incomplète ou non conforme, les coûts qui en résultent ne seront pas |
eruit voortvloeiende kosten niet gesubsidieerd, of desgevallend | subventionnés voire récupérés le cas échéant. |
teruggevorderd worden. | |
§ 3. De verwezenlijking van gepaste maatregelen om de financiële | § 3. La mise en oeuvre de mesures appropriées pour protéger les |
belangen van de Unie te beschermen en erover waken dat het gebruik van | intérêts financiers de l'Union et veiller à ce que l'utilisation des |
de fondsen in het kader van de door de faciliteit ondersteunde | fonds dans le cadre des mesures soutenues par la facilité respecte le |
maatregelen het Belgisch en Europees juridisch kader respecteren, in | cadre juridique belge et européen, en particulier en ce qui concerne |
het bijzonder wat de preventie, de opsporing en de bestrijding van de | la prévention, la détection et la correction de la fraude, de la |
fraude, de corruptie en de belangenconflicten in artikel 22 van het | corruption et des conflits d'intérêts comme mentionné à l'article 22 |
Europees reglement (U) 2021/241 betreft, vormen verplichtingen en | du Règlement européen (UE) 2021/241 sont des obligations et conditions |
voorwaarden voor de toekenning van de toelage. | pour l'octroi de la subvention. |
Art. 4.Uiterlijk binnen drie maanden na de ondertekening van het |
Art. 4.Un protocole sera conclu au plus tard dans les trois mois à |
koninklijk besluit zal een protocol worden gesloten tussen de | |
begunstigde van de toelage en de Federale Overheidsdienst Beleid en | dater de la signature de l'arrêté royal entre le bénéficiaire de cette |
Ondersteuning. Dit protocol specifieert de modaliteiten inzake | subvention et le Service Public Fédéral Stratégie et Appui. Ce |
uitvoering en verslaglegging van de door het ontwerp beoogde | protocole spécifie les modalités en matière d'exécution et de |
activiteiten en de verantwoording van de aangegeven kosten. | rapportage des activités visées par le projet, de justification des |
charges déclarées. | |
Art. 5.De Staatsecretaris voor Digitalisering, belast met |
Art. 5.Le Secrétaire d'Etat à la Digitalisation, chargé de la |
Administratieve Vereenvoudiging, is belast met de uitvoering van dit | Simplification administrative, est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 juni 2024. | Donné à Bruxelles, le 30 juin 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister | Le Premier Ministre |
A. DE CROO | A. D CROO |
De Staatsecretaris voor Digitalisering, belast met Administratieve | Le Secrétaire d'Etat à la Digitalisation, chargé de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
M. MICHEL | M. MICHEL |